Übersetzung für "Undertake activity" in Deutsch
Theycould
also
undertake
any
other
activity
necessary
to
fulfil
theirfunctions.
Ferner
können
sie
jede
andere
Tätigkeit
aufnehmen,um
ihre
Funktionen
zu
erfüllen.
EUbookshop v2
Amendment
No
16
requires
the
Commission
to
undertake
an
activity
which
may
better
be
carried
out
by
technical
experts
with
the
support
or
at
the
instigation
of,
the
Commission.
Änderungsantrag
Nr.
16
verpflichtet
die
Kommission
zu
einer
Tätigkeit,
die
zweckmäßigerweise
von
technischen
Experten
mit
Unterstützung
oder
auf
Anweisung
der
Kommission
durchgeführt
werden
sollte.
Europarl v8
Nonetheless,
we
felt
that
above
all
membership
of
the
European
Union
meant
being
part
of
the
common
market
in
which
freedom
to
undertake
economic
activity
anywhere
on
the
territory
of
the
Union
is
guaranteed.
Trotzdem
glaubten
wir
daran,
dass
unsere
Länder
durch
die
Mitgliedschaft
in
der
Europäischen
Union
Teil
eines
gemeinsamen
Marktes
werden
würden,
der
die
Freiheit
der
wirtschaftlichen
Tätigkeit
im
gesamten
Hoheitsgebiet
der
Union
garantiert.
Europarl v8
Adjustment
of
dose
may
be
necessary
if
patients
undertake
increased
physical
activity,
change
their
usual
diet
or
during
concomitant
illness.
Eine
Anpassung
der
Dosierung
kann
bei
erhöhter
körperlicher
Aktivität,
einer
Änderung
der
Ernährungsgewohnheiten
oder
während
einer
Begleiterkrankung
des
Patienten
notwendig
sein.
ELRC_2682 v1
Whereas,
without
prejudice
to
the
relevant
provisions
of
the
Treaty,
the
Agreement
and
any
activities
entered
into
under
the
Agreement
will
in
no
way
affect
the
powers
vested
in
the
Member
States
to
undertake
bilateral
activity
with
Australia
in
the
field
of
science,
technology,
research
and
development
and
to
conclude,
where
appropriate,
agreements
to
that
end;
Unbeschadet
der
einschlägigen
Bestimmungen
des
Vertrages
berühren
das
Abkommen
und
unter
das
Abkommen
fallende
Tätigkeiten
nicht
die
Befugnisse
der
Mitgliedstaaten,
mit
Australien
bilateral
auf
den
Gebieten
Wissenschaft,
Technik,
Forschung
und
Entwicklung
zusammenzuarbeiten
und
gegebenenfalls
Vereinbarungen
zu
diesem
Zweck
zu
schließen.
JRC-Acquis v3.0
Adjustment
of
dosage
may
also
be
necessary
if
patients
undertake
increased
physical
activity,
change
their
usual
diet
or
during
concomitant
illness.
Eine
Anpassung
der
Dosierung
kann
auch
bei
verstärkter
körperlicher
Aktivität,
Änderung
der
Ernährungsgewohnheiten
oder
während
Begleiterkrankungen
notwendig
sein.
EMEA v3
Young
volunteers
will
undertake
an
activity
based
on
solidarity,
with
the
view
to
acquiring
social
and
personal
abilities
and
skills,
while
at
the
same
time
contributing
to
society.
Die
jungen
Freiwilligen
engagieren
sich
für
eine
gemeinnützige
Tätigkeit,
um
soziale
und
persönliche
Fertigkeiten
und
Kenntnisse
zu
erwerben,
und
tragen
dabei
gleichzeitig
zum
Gemeinwohl
bei.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
UN
Security
Council
decided
in
UNSCR
1929
(2010),
based
inter
alia
on
the
prior
Security
Council
resolutions,
that
Iran
should
not
undertake
any
activity
related
to
ballistic
missiles
capable
of
delivering
nuclear
weapons,
including
launches
using
ballistic
missile
technology,
and
that
States
should
take
all
necessary
measures
to
prevent
the
transfer
of
technology
or
technical
assistance
to
Iran
related
to
such
activities.
Darüber
hinaus
hat
der
VN-Sicherheitsrat
in
der
Resolution
1929
(2010)
unter
anderem
auf
der
Grundlage
der
früheren
Resolutionen
des
VN-Sicherheitsrats
beschlossen,
dass
Iran
keine
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
ballistischen
Flugkörpern
durchführen
darf,
die
Kernwaffen
zum
Einsatz
bringen
können,
einschließlich
Starts
unter
Verwendung
ballistischer
Flugkörpertechnologie,
und
dass
die
Staaten
alle
notwendigen
Maßnahmen
ergreifen
werden,
um
den
mit
diesen
Tätigkeiten
zusammenhängenden
Transfer
von
Technologie
oder
technischer
Hilfe
an
Iran
zu
verhindern.
DGT v2019