Übersetzung für "Undergone changes" in Deutsch

In recent decades, Taiwan has undergone many changes.
In den vergangenen Jahrzehnten hat Taiwan viele Veränderungen durchlaufen.
Europarl v8

Mr President, security policy has undergone many changes.
Herr Präsident, die sicherheitspolitische Situation hat sich sehr verändert.
Europarl v8

Since then, it has undergone only limited changes.
Seitdem gab es nur begrenzte Änderungen.
Europarl v8

European shipbuilding has undergone massive changes since the mid 70’s.
Der europäische Schiffbau hat sich seit Mitte der Siebzigerjahre radikal verändert.
TildeMODEL v2018

As to the civil society in Ukraine, he noted that it had undergone changes in the past months.
Die Zivilgesellschaft in der Ukraine habe sich in den vergangenen Monaten verändert.
TildeMODEL v2018

Over recent years, the EC Treaty itself has undergone some important changes.
In den letzten Jahren hat der EG-Vertrag eine Reihe wichtiger Änderungen erfahren.
TildeMODEL v2018

EU financial markets have undergone important changes over the last years.
Die EU-Finanzmärkte haben sich in den letzten Jahren stark verändert.
TildeMODEL v2018

Over the past 20 years, the EU airport industry has undergone fundamental changes.
In den vergangenen 20 Jahren haben die EU-Flughäfen erhebliche Veränderungen durchlaufen.
TildeMODEL v2018

The EU and China have both undergone considerable changes since then.
Seitdem haben sich die EU und China beide stark verändert.
TildeMODEL v2018

Since its early days, 50 years ago, the Common Agricultural Policy has undergone considerable changes.
Seit den Anfängen vor 50 Jahren hat die Gemeinsame Agrar-politik substanzielle Veränderungen erfahren.
TildeMODEL v2018