Übersetzung für "Undergone changes" in Deutsch
In
recent
decades,
Taiwan
has
undergone
many
changes.
In
den
vergangenen
Jahrzehnten
hat
Taiwan
viele
Veränderungen
durchlaufen.
Europarl v8
Mr
President,
security
policy
has
undergone
many
changes.
Herr
Präsident,
die
sicherheitspolitische
Situation
hat
sich
sehr
verändert.
Europarl v8
Since
then,
it
has
undergone
only
limited
changes.
Seitdem
gab
es
nur
begrenzte
Änderungen.
Europarl v8
European
shipbuilding
has
undergone
massive
changes
since
the
mid
70’s.
Der
europäische
Schiffbau
hat
sich
seit
Mitte
der
Siebzigerjahre
radikal
verändert.
TildeMODEL v2018
As
to
the
civil
society
in
Ukraine,
he
noted
that
it
had
undergone
changes
in
the
past
months.
Die
Zivilgesellschaft
in
der
Ukraine
habe
sich
in
den
vergangenen
Monaten
verändert.
TildeMODEL v2018
Over
recent
years,
the
EC
Treaty
itself
has
undergone
some
important
changes.
In
den
letzten
Jahren
hat
der
EG-Vertrag
eine
Reihe
wichtiger
Änderungen
erfahren.
TildeMODEL v2018
EU
financial
markets
have
undergone
important
changes
over
the
last
years.
Die
EU-Finanzmärkte
haben
sich
in
den
letzten
Jahren
stark
verändert.
TildeMODEL v2018
Over
the
past
20
years,
the
EU
airport
industry
has
undergone
fundamental
changes.
In
den
vergangenen
20
Jahren
haben
die
EU-Flughäfen
erhebliche
Veränderungen
durchlaufen.
TildeMODEL v2018
The
EU
and
China
have
both
undergone
considerable
changes
since
then.
Seitdem
haben
sich
die
EU
und
China
beide
stark
verändert.
TildeMODEL v2018
Since
its
early
days,
50
years
ago,
the
Common
Agricultural
Policy
has
undergone
considerable
changes.
Seit
den
Anfängen
vor
50
Jahren
hat
die
Gemeinsame
Agrar-politik
substanzielle
Veränderungen
erfahren.
TildeMODEL v2018