Übersetzung für "Under time pressure" in Deutsch
The
negotiations
on
these
specific
agreements
are
under
great
time
pressure.
Die
Verhandlungen
zu
diesen
spezifischen
Vereinbarungen
stehen
unter
extremem
Zeitdruck.
Europarl v8
The
compromises
were
achieved
under
serious
time
pressure.
Die
Kompromisse
entstanden
unter
großem
Zeitdruck.
Europarl v8
We
are
under
time
pressure
to
limit
any
possible
future
problems.
Wir
stehen
unter
Zeitdruck,
um
eventuelle
künftige
Probleme
einzugrenzen.
Europarl v8
We
are
not
under
time
pressure
here
-
we
need
a
sound
result.
Wir
stehen
hier
nicht
unter
Zeitdruck,
es
muss
etwas
Vernünftiges
herauskommen.
Europarl v8
We
have
worked
under
time
pressure,
and
the
negotiations
have
often
been
difficult.
Wir
haben
unter
Zeitdruck
gearbeitet,
und
die
Verhandlungen
sind
oft
schwierig
gewesen.
Europarl v8
You
mentioned
that
we
are
under
great
time
pressure.
Sie
erwähnten,
daß
wir
unter
großem
Zeitdruck
stünden.
Europarl v8
Now,
I
don't
wanna
rush
you,
but
we
are
under
some
time
pressure.
Ich
will
Sie
nicht
drängen,
aber
wir
stehen
unter
Zeitdruck.
OpenSubtitles v2018
Figure
2
shows
how
these
nine
jobs
score
on
the
questions
"working
under
time
pressure"
and
"able
to
control
work
tempo".
Landwirte,
Selbständige
und
Büroangestellte
arbeiten
anscheinend
ebenfalls
unter
„ruhigen"
Bedingungen.
EUbookshop v2
Heating
can
be
performed
in
the
open
vessel
or--for
shortening
the
reaction
time--under
pressure.
Dieses
Erhitzen
kann
im
offenen
Gefäss
oder-zurAbkürzung
der
Reaktionsdauer
-
unter
Druck
erfolgen.
EuroPat v2
The
current
strategy
was
developed
under
a
strong
time
pressure.
Die
gegenwärtige
Strategie
wurde
unter
erheblichem
Zeitdruck
ausgearbeitet.
EUbookshop v2
But
either
way
is
fine
if
you're
not
under
time
pressure.
Aber
so
oder
so
ist
OK
wenn
Sie
nicht
unter
Zeitdruck
stehen.
QED v2.0a
Somehow
you
can
make
it
work
anyway,
you
just
shouldn’t
be
under
time
pressure.
Es
funktioniert
trotzdem,
nur
unter
Zeitdruck
darf
man
nicht
stehen.
ParaCrawl v7.1
The
search
for
an
interim
manager
generally
starts
under
considerable
time
pressure.
Die
Suche
nach
Interim
Managern
erfolgt
in
der
Regel
unter
hohem
Zeitdruck.
ParaCrawl v7.1
Work
under
time
pressure
is
our
specialty
Arbeit
unter
Zeitdruck
ist
unsere
Spezialität.
CCAligned v1
Airport
building
projects
are
complex
and
under
serious
time
pressure.
Bauvorhaben
an
Flughäfen
sind
komplex
und
stehen
unter
hohem
Zeitdruck.
ParaCrawl v7.1
Volker
Scheub:
„The
developers
are
under
great
time
pressure.
Volker
Scheub:
„Die
Entwickler
stehen
unter
starkem
Zeitdruck.
ParaCrawl v7.1
Make
your
points
with
precise
topspins
and
put
your
opponent
under
permanent
time
pressure!
Punkte
mit
präzisen
Topspins
und
setze
deinen
Gegner
permanent
unter
Zeitdruck!
ParaCrawl v7.1
The
latter
may
especially
be
observed
during
removal
which
is
done
under
time
pressure.
Letzteres
beobachtet
man
vor
allem
bei
einem
Abrüsten,
welches
unter
Zeitdruck
erfolgt.
EuroPat v2
Operation
under
stress
and
time
pressure
has
never
been
tested
practically.
Bedienung
unter
Stress
und
Zeitdruck
wird
praktisch
nie
getestet.
CCAligned v1
Measures
to
refurbish
bridges
are
often
taken
very
late
and
under
time
pressure.
Sanierungsmaßnahmen
werden
häufig
erst
verspätet
und
unter
Zeitdruck
ergriffen.
ParaCrawl v7.1
Even
under
time
pressure,
everything
has
to
be
checked
conscientiously
and
down
to
the
smallest
detail.
Auch
unter
Zeitdruck
muss
alles
gewissenhaft
und
bis
ins
kleinste
Detail
geprüft
werden.
ParaCrawl v7.1