Übersetzung für "Under stirring" in Deutsch
The
batch
is
kept
for
15
hours
under
thorough
stirring
in
a
nitrogen
atmosphere
at
80°.
Man
hält
15
Stunden
bei
80°
unter
gutem
Rühren
und
unter
Stickstoffatmosphäre.
EuroPat v2
Usually,
the
reaction
is
effected
at
atmospheric
pressure
under
simple
stirring.
Gewöhnlich
erfolgt
die
Reaktion
bei
Atmosphärendruck
unter
einfachem
Rühren.
EuroPat v2
The
reaction
material
obtained
is
evaporated
completely
with
stirring
under
vacuum.
Das
erhaltene
Reaktionsgut
wird
unter
Rühren
im
Vakuum
vollständig
eingeengt.
EuroPat v2
In
a
stream
and
under
stirring
160
ml
4-butyrolactone
are
mixed
into
this
suspension.
In
diese
Suspension
werden
in
einem
Strahl
unter
Rühren
160
ml
y-Butyrolacton
eingerührt.
EuroPat v2
Under
stirring,
hydrogen
was
led
through
the
solution
at
room
temperature.
Unter
Rühren
wurde
bei
Raumtemperatur
Wasserstoff
durch
die
Lösung
geleitet.
EuroPat v2
The
components
were
boiled
together
under
reflux,
with
stirring.
Die
Komponenten
wurden
zusammen
unter
Rühren
am
Rückfluß
gekocht.
EuroPat v2
The
following
solutions
are
introduced
simultaneously
within
15
minutes
under
constant
stirring:
Innerhalb
von
15
Minuten
werden
unter
Rühren
gleichzeitig
folqende
Lösungen
eingeführt:
EuroPat v2
There
were
added
thereto
10
ml
of
ethyl
bromide
under
stirring.
Unter
Rühren
gibt
man
10
ml
Äthylbromid
hinzu.
EuroPat v2
The
P-membrane
solution
is
then
applied
to
the
microfilter
under
light
stirring.
Die
P-Membranen-Suspension
wird
nun
unter
leichtem
Rühren
auf
das
Mikrofilter
aufgebracht.
EuroPat v2
The
product
was
then
melted
with
stirring
under
a
nitrogen
atmosphere
(Table
2).
Anschließend
wurde
unter
Rühren
und
N
2
-Atmosphäre
aufgeschmolzen
(Tabelle
2).
EuroPat v2
Then,
2.7
g
of
1-chloro-3,3-dimethyl-2-butanone
were
added
to
the
mixture
under
stirring
at
room
temperature.
Dann
wurden
2,7
g
l-Chloro-3,3-dimethyl-2-butanon
unter
Rühren
bei
Raumtemperatur
zu
der
Mischung
hinzugefügt.
EuroPat v2
The
mixture
was
heated
under
reflux
with
stirring
for
5
hours.
Das
Gemisch
wurde
unter
Rühren
5
Stunden
am
Rückfluß
erhitzt.
EuroPat v2
The
mixture
was
boiled
under
stirring
for
30
minutes,
then
cooled
down.
Das
Reaktionsgemisch
wird
unter
Rühren
30
Minuten
lang
gekocht.
EuroPat v2
A
suspension
of
the
following
components
is
prepared
under
vigorous
stirring:
Eine
Suspension
wird
unter
kräftigem
Rühren
aus
den
folgenden
Komponenten
hergestellt:
EuroPat v2
Cultivation
is
performed
at
37°
C.
under
aeration
and
stirring.
Die
Züchtung
wurde
unter
Belüften
und
Rühren
bei
37
°C
durchgeführt.
EuroPat v2
The
suspension
is
heated
to
85°
C.
under
stirring
for
six
hours.
Die
Suspension
wird
unter
Rühren
6
Stunden
auf
85°C
erhitzt.
EuroPat v2
The
pH-value
is
adjusted
to
4.5
by
2N
sodium
hydroxide
solution
under
stirring.
Unter
Rühren
wird
der
pH-Wert
mit
2n
Natronlauge
auf
4,5
eimgestellt.
EuroPat v2
Finally,
alcohol
and
sizing
component
are
introduced
under
stirring.
Abschließend
werden
Alkohol
und
Leimungskomponente
unter
Rühren
eingetragen.
EuroPat v2
Prepare
a
solution
from
the
following
components
under
vigorous
stirring:
Eine
Suspension
wird
unter
kräftigem
Rühren
aus
den
folgenden
Komponenten
hergestellt:
EuroPat v2
The
prepared
emulsion
was
then
de-aerated
by
means
of
a
vacuum
under
stirring.
Die
fertige
Emulsion
wurde
mittels
Vakuum
unter
Rühren
entlüftet.
EuroPat v2
Both
melts
are
combined
under
stirring.
Beide
Schmelzen
werden
unter
Rühren
zusammengegeben.
EuroPat v2
The
solution
is
heated
for
72
hours
with
stirring
under
reflux.
Die
Lösung
wird
72
Stunden
unter
Rühren
am
Rückfluß
erhitzt.
EuroPat v2
Under
vigorous
stirring,
phosgene
was
allowed
to
bubble
through
the
reaction
solution.
Unter
kräftigem
Rühren
wurde
Phosgen
durch
die
Reaktionslösung
perlen
gelassen.
EuroPat v2
Next,
the
reaction
mixture
was
heated
for
4
hours
to
60°
C.
while
stirring
under
nitrogen.
Anschließend
wird
unter
Rühren
und
Stickstoffüberlagerung
4
Stunden
auf
60°C
erhitzt.
EuroPat v2
The
temperature
of
the
mixtures
was
then
slowly
increased
with
stirring
under
normal
pressure.
Unter
Rühren
bei
Normaldruck
wurde
nun
die
Temperatur
des
Gemisches
langsam
gesteigert.
EuroPat v2
The
reaction
mixture
is
heated
to
170°
to
175°
C.
under
thorough
stirring.
Das
Reaktionsgemisch
wird
unter
gründlichem
Rühren
auf
170
bis
175
o
C
erwärmt.
EuroPat v2
Thereupon
the
solution
was
slowly
heated
to
about
30°
C.
under
stirring.
Danach
wurde
die
Lösung
unter
Rühren
langsam
auf
etwa
30
o
C
erwärmt.
EuroPat v2