Übersetzung für "Under company law" in Deutsch
From
1971
to
2012,
Bertelsmann
was
a
joint
stock
company
under
German
law
(Aktiengesellschaft).
Von
1971
bis
2012
war
Bertelsmann
eine
Aktiengesellschaft
nach
deutschem
Recht.
WikiMatrix v1
This
is
not
a
form
of
company
under
company
law
but
a
form
of
cooperation
based
on
contract.
Dies
ist
nicht
eine
Form
des
Gesellschaftsrechts,
sondern
vertraglicher
Zusammenarbeit.
EUbookshop v2
VOLKSWAGEN
AG
is
a
joint
stock
company
under
German
law,
with
its
headquarters
in
Wolfsburg.
Die
VOLKSWAGEN
AG
ist
eine
Aktiengesellschaft
deutschen
Rechts
mit
Hauptsitz
in
Wolfsburg.
CCAligned v1
Werenbach
is
a
public
limited
company
under
Swiss
law
and
has
its
registered
office
in
Zurich.
Werenbach
ist
eine
Aktiengesellschaft
nach
Schweizerischem
Recht
mit
Sitz
in
Zürich.
CCAligned v1
We
assist
companies
to
fulfill
their
statutory
obligations
under
Maltese
company
law.
Wir
helfen
Unternehmen
ihren
gesetzlichen
Verpflichtungen
nach
maltesischem
Gesellschaftsrechts
nachzukommen.
CCAligned v1
We
are
a
company
under
Austrian
law
(http://www.ris.bka.gv.at).
Wir
sind
ein
Unternehmen
nach
österreichischem
Recht
(http://www.ris.bka.gv.at).
CCAligned v1
Moreover,
we
have
long-standing
court
experience
with
disputes
under
company
law.
Außerdem
haben
wir
bei
gesellschaftsrechtlichen
Auseinandersetzungen
langjährige
Gerichtspraxis.
ParaCrawl v7.1
Swisscom
is
a
traditional
Swiss
company
under
Swiss
law.
Swisscom
ist
eine
Schweizer
Traditionsfirma
nach
schweizerischem
Recht.
ParaCrawl v7.1
The
Fund
will
be
constituted
as
a
limited
liability
company
under
Moroccan
law.
Der
Fonds
wird
als
Kapitalgesellschaft
marokkanischen
Rechts
eingetragen.
ParaCrawl v7.1
All
the
necessary
steps
for
the
amalgamation
under
company
law
have
been
initiated.
Alle
notwendigen
Schritte
für
die
gesellschaftsrechtlichen
Verschmelzungen
sind
eingeleitet.
ParaCrawl v7.1
Advanzia
Bank
S.A.
is
an
independent
company
under
Luxembourg
law.
Advanzia
Bank
S.A.
ist
eine
eigenständige
Gesellschaft
luxemburgischen
Rechts.
ParaCrawl v7.1
TAKKT
AG
is
a
publicly
listed
company
under
German
law.
Die
TAKKT
AG
ist
eine
Aktiengesellschaft
nach
deutschem
Recht.
ParaCrawl v7.1
As
a
company
under
private
law
we
are
subject
to
the
provisions
of
the
German
Data
Protection
Act
(BDSG).
Als
privatrechtliches
Unternehmen
unterliegen
wir
den
Bestimmungen
des
Bundesdatenschutzgesetzes
(BDSG).
ParaCrawl v7.1
Deutsche
EuroShop
is
a
public
company
under
German
law.
Die
Deutsche
EuroShop
ist
eine
Aktiengesellschaft
nach
deutschem
Recht.
ParaCrawl v7.1
The
financial
reporting
of
the
SNB
is
not
comparable
with
that
of
a
joint-stock
company
under
private
law.
Die
finanzielle
Berichterstattung
der
Nationalbank
ist
nicht
mit
jener
einer
privatrechtlichen
Aktiengesellschaft
vergleichbar.
ParaCrawl v7.1
We
have
had
considerable
difficulties
with
this
in
the
past
when
dealing
with
other
legal
acts
under
company
law.
Wir
haben
hier
bereits
in
der
Vergangenheit
erhebliche
Schwierigkeiten
bei
anderen
gesellschaftsrechtlichen
Rechtsakten
gehabt.
Europarl v8
HVC
is
a
company
under
private
law
whose
shares
are
owned
by
municipalities.
Die
HVC
ist
ein
privatrechtliches
Unternehmen,
dessen
Anteile
von
den
Gemeinden
gehalten
werden.
TildeMODEL v2018
The
contract
provides
for
the
setting
up
of
a
limited
company
under
private
law
as
holder
of
the
concession.
Das
Abkommen
sieht
die
Errichtung
einer
Aktiengesellschaft
des
Privat
rechts
als
Träger
der
Konzession
vor.
EUbookshop v2
The
concluding
fourth
Section
of
this
Title
lays
down
the
rules
that
apply
to
a
merger
by
formation
of
a
new
limited
company
under
national
law.
Der
abschließende
vierte
Abschnitt
dieses
Titels
regelt
die
Verschmelzung
durch
Gründung
einer
neuen
Aktiengesellschaft
nationalen
Rechts.
EUbookshop v2