Übersetzung für "Uncertainty inherent" in Deutsch
We
have
to
admit
the
inherent
uncertainty
that
is
part
and
parcel
of
research.
Wir
müssen
eingestehen,
dass
Forschung
untrennbar
mit
Ungewissheit
verbunden
ist.
EUbookshop v2
The
uncertainty
inherent
in
GMOs
entails
unprecedented
and
unintended
effects
on
the
environment.
Die
Unsicherheiten
in
GVO's
sind
beispiellose
und
unbeabsichtigte
Auswirkungen
auf
die
Umwelt.
ParaCrawl v7.1
The
uncertainty
inherent
in
climate
change
projections
can
make
it
difficult
to
take
early
targeted
action
in
all
sectors.
Die
inhärente
Unsicherheit
einer
Klimaprognose
kann
eine
frühzeitige,
gezielte
und
sektorübergreifende
Aktion
erschweren.
TildeMODEL v2018
They
show
how
self-conscious
thinking
occurs
in
particular
situations
which
involve
inherent
uncertainty.
Sie
zeigen,
wie
selbstbewusstes
Denken
in
bestimmten
Situationen
auftritt,
die
inhärenten
Unsicherheiten
unterworfen
sind.
ParaCrawl v7.1
How
do
we
manage
the
risk
and
uncertainty
inherent
in
such
combinations?
Wie
managen
wir
die
Risiken
und
Unsicherheiten,
die
mit
solchen
Kombinationen
verbunden
sind?
ParaCrawl v7.1
The
term
was
chosen
by
the
Welsh
scholar
Dave
Snowden
to
describe
a
perspective
on
the
evolutionary
nature
of
complex
systems,
including
their
inherent
uncertainty
("The
Cynefin
framework").
Der
Begriff
wurde
von
dem
walisischen
Gelehrten
Dave
Snowden
gewählt,
um
die
evolutionäre
Natur
komplexer
Systeme
zu
veranschaulichen,
einschließlich
ihrer
inhärenten
Unsicherheit.
Wikipedia v1.0
Estimation
of
the
pharmacokinetic
parameters
using
population
pharmacokinetic
models
has
inherent
uncertainty
due
to
dose
non-linearity
and
cross
interaction
between
glecaprevir
and
pibrentasvir.
Die
Abschätzung
der
pharmakokinetischen
Parameter
unter
Verwendung
populations-pharmakokinetischer
Modelle
weist
wegen
der
Nichtlinearität
der
Dosis
und
der
Wechselwirkungen
zwischen
Glecaprevir
und
Pibrentasvir
eine
inhärente
Unsicherheit
auf.
ELRC_2682 v1
This
is
inevitable,
because,
as
John
Maynard
Keynes
pointed
out,
the
“riskiness”
of
many
investments,
being
subject
to
inherent
uncertainty,
is
immeasurable.
Dies
ist
unvermeidlich,
weil
der
„Risikograd“
vieler
Investitionen,
die
einer
inhärenten
Ungewissheit
unterliegen,
nicht
messbar
ist,
wie
schon
John
Maynard
Keynes
zu
Protokoll
gab.
News-Commentary v14
Recently,
Taleb
coined
the
term
“antifragile”
to
describe
a
system
that
benefits
from
inherent
uncertainty,
volatility,
and
disorder.
Taleb
hat
unlängst
den
Begriff
der
„Antifragilität“
geprägt,
um
ein
System
zu
beschreiben,
dass
von
inhärenter
Unsicherheit,
Volatilität
und
Chaos
profitiert.
News-Commentary v14
The
municipality
noted
that
the
Authority
emphasised
the
uncertainty
inherent
in
the
type
of
land
in
question,
a
former
military
camp
in
a
remote
location.
Die
Gemeinde
stellte
fest,
dass
die
Überwachungsbehörde
auf
die
Ungewissheit
bei
der
Bewertung
eines
derartigen
Geländes,
nämlich
eines
ehemaligen
Militärlagers
in
einem
abgelegenen
Gebiet,
hingewiesen
hat.
DGT v2019
Thus,
in
light
of
the
considerable
uncertainty
inherent
in
a
value
assessment
of
a
former
military
camp
comprising
various
areas
and
types
of
buildings,
located
in
a
remote
area
with
a
relatively
scarce
population,
the
Authority,
while
in
doubt,
concludes
that
the
Haslemoen
Leir
was
sold
from
the
state
to
Våler
Municipality
at
market
value.
Im
Hinblick
auf
die
beträchtliche
Unsicherheit,
mit
der
die
Wertermittlung
eines
ehemaligen
Militärlagers
mit
verschiedenen
Grundstücken
und
unterschiedlichen
Gebäuden
in
einem
abgelegenen,
relativ
dünn
besiedelten
Gebiet
behaftet
ist,
kommt
die
Überwachungsbehörde
trotz
aller
Zweifel
zu
dem
Schluss,
dass
der
Staat
Haslemoen
Leir
zum
Marktwert
an
die
Gemeinde
Våler
verkauft
hat.
DGT v2019
Because
of
the
inherent
uncertainty
embedded
in
the
definition
of
waste,
it
also
appears
desirable
to
limit
the
economic
costs
related
to
implementation
of
waste
legislation
as
much
as
possible
in
all
cases
when
this
is
appropriate
from
an
environmental
and
economic
perspective.
Angesichts
der
Unsicherheit,
die
jede
Begriffsbestimmung
für
Abfälle
naturgemäß
beinhaltet,
erscheint
es
außerdem
wünschenswert,
die
volkswirtschaftlichen
Kosten
im
Zusammenhang
mit
der
Durchführung
der
Abfallvorschriften
überall
dort,
wo
dies
aus
ökologischer
und
wirtschaftlicher
Sicht
angemessen
ist,
so
weit
wie
möglich
zu
beschränken.
TildeMODEL v2018
However
it
must
be
recognized
that
there
is
an
inherent
uncertainty
in
estimated
external
marginal
costs,
and
also
that
transport
pricing
must
not
damage
competitiveness.
Allerdings
ist
zu
bedenken,
daß
bei
den
geschätzten
externen
Grenzkosten
ein
gewisser
Unsicherheitsfaktor
besteht
und
die
Verkehrspreisbildung
die
Wettbewerbsfähigkeit
nicht
beeinträchtigen
darf.
TildeMODEL v2018
As
regards
the
risk
of
over-compensation
in
the
present
case,
the
majority
report
takes
the
view
that
since
the
exercise
performed
relates
to
the
ex
post
calculation
of
the
costs
actually
incurred
in
the
past
by
the
company
to
provide
the
required
scheduled
bus
services,
its
calculations
are
free
from
the
uncertainty
inherent
in
any
prognostic
assessment
when
compensation
is
determined
ex
ante.
Bezüglich
des
Risikos
einer
Überkompensation
in
dieser
Sache
wird
im
Mehrheitsgutachten
die
Auffassung
vertreten,
dass
die
jeder
Ex-ante-Prognose
inhärente
Unsicherheit
bei
den
im
Gutachten
vorgenommenen
Berechnungen
in
keiner
Weise
gegeben
sei,
da
das
Gutachten
von
der
nachträglichen
Berechnung
der
Kosten
ausgehe,
die
dem
Unternehmen
in
der
Vergangenheit
bei
der
Erbringung
der
Linienbusdienste
tatsächlich
entstanden
seien.
DGT v2019
A
fair
value
measurement
should
include
a
risk
premium
reflecting
the
amount
that
market
participants
would
demand
as
compensation
for
the
uncertainty
inherent
in
the
cash
flows.
Eine
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
muss
einen
Risikoaufschlag
enthalten,
in
dem
sich
der
Betrag
widerspiegelt,
den
Marktteilnehmer
als
Ausgleich
für
die
mit
den
Zahlungsströmen
verbundene
Unsicherheit
verlangen
würden.
DGT v2019
On
the
contrary,
they
claim
that,
owing
to
the
financial
situation
of
the
company
as
well
as
the
cost,
duration
and
uncertainty
inherent
in
legal
proceedings,
out-of-court
agreements
would
frequently
lead
to
agreeing
an
interest
rate
lower
than
the
legal
interest
rate.
Vielmehr
würde
bei
außergerichtlichen
Vereinbarungen
angesichts
der
Finanzlage
des
Unternehmens
sowie
der
mit
einem
Gerichtsverfahren
verbundenen
Kosten,
Verzögerungen
und
Unsicherheiten
in
der
Regel
ein
Zinssatz
vereinbart,
der
unter
dem
gesetzlichen
Zinssatz
liegt.
DGT v2019
Successful
planning
and
management
for
the
coastal
zone
must
acknowledge
the
inherent
uncertainty
of
the
future,
and
must
be
set
in
an
institutional
framework
that
looks
beyond
the
present
political
cycle.
Eine
erfolgreiche
Planung
und
Bewirtschaftung
von
Küstengebieten
stützt
sich
auf
die
Einsicht,
dass
der
Zukunft
eine
gewisse
Unsicherheit
zu
eigen
ist
und
ein
institutioneller
Rahmen
vorhanden
sein
muss,
in
dem
die
Beteiligten
über
die
tagespolitischen
Belange
hinausschauen.
TildeMODEL v2018
However,
financial
markets
and
institutions
are
often
reluctant
to
back
research-
or
innovation-
intensive
companies
or
projects
due
to
the
relatively
high
levels
of
uncertainty
and
risk
inherent
in
their
activities.
Die
Finanzmärkte
und
Finanzeinrichtungen
sind
jedoch
oftmals
sehr
zurückhaltend,
wenn
es
um
die
Unterstützung
forschungs-
oder
innovationsintensiver
Unternehmen
oder
Projekte
geht,
da
diese
bedingt
durch
die
Art
ihrer
Tätigkeiten
mit
relativ
hohen
Unsicherheiten
und
Risiken
behaftet
sind.
TildeMODEL v2018
In
the
light
of
the
uncertainty
inherent
in
assessing
public
health
risks,
divergent
assessments
of
those
risks
can
legitimately
be
made,
without
necessarily
being
based
on
new
or
different
scientific
evidence.
Wegen
der
Unsicherheit,
die
untrennbar
mit
der
Bewertung
von
Gefahren
für
die
öffentliche
Gesundheit
verbunden
sei,
könnten
abweichende
Bewertungen
vorgenommen
werden,
ohne
dass
sie
unbedingt
auf
andere
oder
neue
wissenschaftliche
Daten
gestützt
werden
müssten.
TildeMODEL v2018