Übersetzung für "Tyre wall" in Deutsch
This
caused
me
to
slide
backwards
into
the
tyre
wall.
So
rutschte
ich
rückwärts
in
die
Reifenstapel.
ParaCrawl v7.1
I
ended
up
in
a
tyre
wall.
Ich
landete
in
einem
Reifenstapel.
ParaCrawl v7.1
The
distance
“c”
between
the
longitudinal
plane
tangential
to
the
outer
tyre
wall,
apart
from
any
tyre
bulge
near
the
ground,
and
the
inner
edge
of
the
valance
must
not
exceed
100
mm
(Figures
1a
and
1b
of
Annex
V).’;
Der
Abstand
c
zwischen
der
tangentialen
Längsebene
der
äußeren
Reifenwand
ohne
Berücksichtigung
der
Ausbauchung
des
Reifens
über
der
Aufstandsfläche
und
der
Innenkante
der
Schürze
darf
nicht
mehr
als
100
mm
betragen
(Anhang
V
Abbildungen
1a
und
1b).“
DGT v2019
The
distance
‘c’
between
the
longitudinal
plane
tangential
to
the
outer
tyre
wall,
apart
from
any
tyre
bulge
near
the
ground,
and
the
inner
edge
of
the
valance
must
not
exceed
100
mm
(Figures
1a
and
1b
of
Annex
VI).
Der
Abstand
„c“
zwischen
der
tangentialen
Längsebene
der
äußeren
Reifenwand
ohne
Berücksichtigung
der
Reifenwandschwellung
über
der
Aufstandsfläche
und
der
Innenkante
der
Schürze
darf
nicht
mehr
als
100
mm
betragen
(Anhang
VI
Abbildungen
1a
und
1b).
DGT v2019
The
high
voltage
electrode
51
and
the
metal
roller
52
are
positionable
on
opposite
sides
of
the
tyre
3
in
such
a
way
that
the
tyre
wall
comes
to
lie
between
the
high
voltage
electrode
51
and
the
metal
roller
52
.
Die
Hochspannungselektrode
51
und
die
Metallwalze
52
sind
auf
gegenüberliegenden
Seiten
des
Reifens
3
positionierbar,
derart,
daß
die
Reifenwandung
zwischen
der
Hochspannungselektrode
51
und
der
Metallwalze
52
zu
liegen
kommt.
EuroPat v2
His
teammate
Alexandre
Prémat,
who
had
been
the
second-quickest
driver
in
dry
conditions
on
Friday,
slid
into
a
tyre
wall
as
early
as
in
the
first
section.
Sein
Teamkollege
Alexandre
Prémat,
der
am
Freitag
auf
trockener
Strecke
Zweitschnellster
gewesen
war,
rutschte
bereits
im
ersten
Abschnitt
in
einen
Reifenstapel.
ParaCrawl v7.1
Appropriately,
the
X-ray
head
47
and
the
detector
49
working
together
therewith
are
positionable
on
opposite
sides
of
the
tyre
mantle
so
that
the
tyre
wall
can
be
X-rayed
by
the
X-rays.
Zweckmäßigerweise
ist
der
Röntgenkopf
47
und
der
damit
zusammenwirkende
Detektor
49
auf
gegenüberliegenden
Seiten
des
Reifenmantels
positionierbar,
so
daß
die
Reifenwandung
von
den
Röntgenstrahlen
durchleuchtet
werden
kann.
EuroPat v2
The
X-ray
head
47
and
the
detector
49
are
here
travellable
in
such
a
way
that
the
tyre
wall
can
be
travelled
over
in
full.
Der
Röntgenkopf
47
und
der
Detektor
49
sind
dabei
derart
verfahrbar,
daß
die
Reifenwandung
zur
Gänze
abgefahren
werden
kann.
EuroPat v2
Dindo
Capello
and
Allan
McNish
lost
all
chance
for
victory
as
early
as
on
the
opening
lap
when
Capello
was
pushed
off
the
track
by
a
LM
P2
car
into
a
tyre
wall.
Dindo
Capello
und
Allan
McNish
verloren
jede
Chance
auf
den
Sieg
bereits
in
der
Startrunde,
als
Capello
von
einem
LM
P2-Fahrzeug
von
der
Strecke
gedrängt
wurde
und
gegen
einen
Reifenstapel
prallte.
ParaCrawl v7.1
Shortly
behind
the
Senna-S
Enrique
Bernoldi
with
the
Arrows
Cosworth
had
crashed
pretty
heavily
into
the
tyre
wall.
Kurz
hinter
dem
Senna-S
war
Enrique
Bernoldi
mit
dem
Arrows
Cosworth
relativ
stark
in
die
Reifenstapel
gekracht.
ParaCrawl v7.1
In
the
280
km/h
fast
Porsche
Kurve
the
Veloxq
Audi
under
Allan
McNish
and
the
Champion
car
with
JJ
Lehto
had
crashed
into
the
tyre
wall
because
of
oil
on
the
track.
In
der
280
km/h
schnellen
Porsche
Kurve
waren
der
Veloqx
Audi
unter
Allan
McNish
und
das
Champion
Auto
mit
JJ
Lehto
wegen
Öl
auf
der
Piste
in
die
Reifenstapel
gekracht.
ParaCrawl v7.1
Mika
Hakkinen
being
the
only
driver,
who
could
follow
the
German,
crashed
into
the
tyre
wall
when
braking
for
the
Stewart
curve
from
300
to
120
km/h
and
the
right
front
suspension
of
the
Silver
Arrow
broke.
Mika
Häkkinen,
der
als
einziger
dem
Deutschen
folgen
konnte,
war
in
25.
Runde
beim
Anbremsen
der
Stewart-Kurve
(von
300
auf
rund
120
km/h)
in
die
Reifenstapel
gekracht,
weil
rechts
vorn
die
Aufhängung
des
Silberpfeils
gebrochen
war.
ParaCrawl v7.1
The
Catholic
Michael
Schumacher
is
a
believing
man
and
in
Silverstone
1999
God
had
sent
him
pretty
much
guardian
angels,
because
behind
the
tyre
wall
first
there
was
an
armco
barrier
followed
by
a
barricade
made
out
of
old
railway
ties.
Der
Katholik
Michael
Schumacher
ist
ein
gläubiger
Mann
und
1999
in
Silverstone
hat
ihm
Gott
ziemlich
viele
Schutzengel
geschickt,
denn
hinter
der
Reifenwand
war
erst
eine
Leitplanke
und
dann
eine
Barrikade
aus
alten
Eisenbahnschwellen.
ParaCrawl v7.1
For
the
purposes
of
determining
the
widths
referred
to
in
paragraph
2.1.1,
the
labelling
(marking)
and
decorations,
protective
bands
or
ribs
on
tyre
walls
are
not
taken
into
account.
Zur
Ermittlung
der
in
Absatz
2.1.1
genannten
Breiten
werden
die
Kennzeichnungen
(Aufschrift),
Verzierungen,
Scheuerleisten
oder
Scheuerrippen
auf
den
Reifenflanken
nicht
berücksichtigt.
DGT v2019
For
the
purposes
of
determining
the
widths
referred
to
in
2.1.1,
the
labelling
(marking)
and
decorations,
protective
bands
or
ribs
on
tyre
walls
are
not
taken
into
account.
Zur
Bestimmung
der
Breiten
nach
2.1.1
werden
die
Aufschriften,
die
Verzierungen,
die
Scheuerleisten
oder
-rippen
auf
den
Reifenflanken
nicht
berücksichtigt.
EUbookshop v2
And
with
ten
minutes
to
go,
Marc
Bonanomi
(Prema
Powerteam,
Dallara-Opel,
2:42.443
minutes)
crashed
into
the
tyre
walls
above
Eau
Rouge
after
having
spun
several
times.
Zehn
Minuten
vor
Ende
des
30-minütigen
Qualifyings
schlug
Marco
Bonanomi
(Prema
Powerteam,
Dallara-Opel,
2:42,443
min)
nach
mehrfachen
Drehern
in
die
Reifenstapel
oberhalb
der
Eau
Rouge
ein.
ParaCrawl v7.1
Punctures
will
be
repaired
and
paid
for,
by
the
company
–
kerbing
which
affects
the
steering
or
tracking,
damage
to
wheels
or
tyre
walls
will
not.
Randsteinschläge,
welche
das
Lenkverhalten
beeinflussen
sowie
Schäden
an
den
Felgen
oder
Reifen
verursachen,
werden
nicht
von
uns
repariert
und/oder
bezahlt.
ParaCrawl v7.1
If
tyres
are
also
heated
further
through
heavy
vehicle
loads,
winter
tyre
side
walls
can
suffer
damage,
and
parts
of
the
tread
can
even
come
unstuck.
Erhitzt
sich
der
Reifen
etwa
durch
starke
Belastungen
zusätzlich,
können
die
Winterreifen
an
den
Seitenwänden
beschädigt
werden
oder
sich
gar
Teile
der
Lauffläche
lösen.
ParaCrawl v7.1