Übersetzung für "Type of organization" in Deutsch
The
precise
legal
status
of
this
type
of
business
organization
is
unclear.
Der
genaue
rechtliche
Status
dieser
Art
von
Unternehmensorganisation
ist
unklar.
WikiMatrix v1
Type
of
organization
(mark
one
box
only
with
a
cross
as
appropriate)
Art
der
Organisation
(nur
ein
passendes
Feld
anstreichen)
EUbookshop v2
Further
developments
within
the
telecommunication
networks
though
would
render
this
type
of
work-organization
significantly
more
widespread.
Zukünftige
Entwicklungen
im
Fernmeldewesen
würden
jedoch
diese
Art
der
Arbeitsorganisation
wesentlich
verbreiteter
machen.
EUbookshop v2
What
type
of
organization
are
you
purchasing
for?
Für
welche
Art
an
Einrichtung
kaufen
Sie
ein?
ParaCrawl v7.1
But,
then
again,
are
any
of
us
good
at
this
type
of
organization?
Aber
sind
andererseits
irgendwelche
von
uns
gute
an
dieser
Art
der
Organisation?
ParaCrawl v7.1
The
type
of
organization
influences
not
only
practical
work.
Der
Typus
der
Organisation
wirkt
nicht
allein
auf
die
praktische
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
Electronic
filing
plans
are
highly
flexible,
regardless
of
the
type
of
organization
or
department.
Sie
sind
quasi
in
jeder
Art
von
Organisation
oder
Abteilung
einsetzbar.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
national
type
of
organization
is
a
school
of
national
narrow-mindedness
and
stagnation.
Darum
ist
der
nationale
Organisationstypus
eine
Schule
nationaler
Borniertheit
und
Verknöcherung.
ParaCrawl v7.1
The
experience
of
the
Caucasus
proves
the
expediency
of
this
type
of
organization.
Die
Erfahrungen
des
Kaukasus
zeigen
die
ganze
Zweckmäßigkeit
eines
solchen
Organisationstypus.
ParaCrawl v7.1
This
includes
governments
as
one
type
of
organization
.
Das
schließt
Regierungen
als
eine
Art
der
Organisationen
ein.
ParaCrawl v7.1
Marxists
may
work
with
this
type
of
organization
in
common
actions.
Marxisten
können
mit
dieser
Art
von
Organisation
in
gemeinsamen
Aktionen
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
This
type
of
organization
also
reduces
the
chance
for
errors.
Diese
Art
der
Organisation
verringert
die
Chance
auf
Fehler.
ParaCrawl v7.1
The
IBBC
is
specifically
structured
to
handle
the
particular
needs
of
your
type
of
organization.
Die
IBBC
ist
so
strukturiert...
um
die
Bedürfnisse
von
Organisationen
wie
der
lhren
zu
bedienen.
OpenSubtitles v2018
Thus,
as
fæas
the
European
Parliament
is
concerned,
some
other
type
of
organization
might
be
set
up.
Man
müßte
also
für
das
Europäische
Parlament
auf
jeden
Fall
eine
Art
Organisation
schaffen.
EUbookshop v2
However,
any
other
type
of
organization
of
information
of
this
type
is
also
possible
in
the
scope
of
the
present
invention.
Es
ist
jedoch
im
Rahmen
der
Erfindung
auch
jegliche
andere
Art
der
Organisation
derartiger
Informationen
möglich.
EuroPat v2
This
type
of
organization
will
reduce
bounce
rates
and
keep
visitors
on
your
blog
longer.
Diese
Organisation
kann
Deine
Absprungrate
reduzieren
und
Deine
Besucher
länger
auf
Deinem
Blog
halten.
ParaCrawl v7.1