Übersetzung für "Two millions" in Deutsch
Do
you
have
two
millions
to
lend
me?
Können
Sie
mir
zwei
Millionen
leihen?
OpenSubtitles v2018
You'll
get
two
millions
from
me.
Du
bekommst
2
Millionen
von
mir.
OpenSubtitles v2018
We
assembled
more
than
two
millions
for
the
infantile
charity.
Wir
haben
über
zwei
Millionen
für
die
Kinderhilfe
zusammen
bekommen.
OpenSubtitles v2018
Two
Millions
now,
or
you
won't
get
out
of
there
alive.
Zwei
Millionen
jetzt,
oder
du
kommst
da
nicht
lebendig
raus.
OpenSubtitles v2018
Slovenia's
population
amounts
to
approximately
two
millions.
Die
Bevölkerung
Sloweniens
zählt
etwa
zwei
Millionen
Menschen.
EUbookshop v2
It's
two
lives
for
millions.
Es
sind
zwei
Leben,
für
Millionen.
OpenSubtitles v2018
The
order
volume
for
this
first
stage
of
extension
will
be
in
the
lower
two-digit
millions.
Das
Auftragsvolumen
für
diese
erste
Ausbaustufe
bewegt
sich
im
unteren
zweistelligen
Millionenbereich.
ParaCrawl v7.1
During
the
two
world
wars,
millions
of
Indians
fought
as
volunteers
for
Britain.
Während
der
beiden
Weltkriege
fochten
Millionen
Inder
als
Freiwillige
für
Britannien.
ParaCrawl v7.1
The
proportion
of
people
aged
over
60
years
will
increase
every
year
by
two
millions
(beginning
from
2015).
Der
Anteil
der
über
60-jährigen
EU-Bürger
wird
ab
2015
pro
Jahr
um
2
Mio.
Menschen
ansteigen.
Europarl v8
A
single
Major
Millions
doubles
the
payout,
whereas
two
major
millions
quadruple
the
winnings.
Einzelne
Major
Millions
verdoppeln
die
Auszahlung,
während
zwei
Major
Millions
vierfacht
den
Gewinn.
ParaCrawl v7.1
Two
and
a
half
hours
ago,
Lufthansa
transferred
a
sum
in
the
high,
two-digit
millions
to
Embraer.
Vor
zweieinhalb
Stunden
hat
Lufthansa
in
New
York
einen
höheren
zweistelligen
Millionenbetrag
an
Embraer
überwiesen.
ParaCrawl v7.1
The
order
volume
over
the
next
five
years
will
be
in
the
middle
two-digit
millions.
Das
Auftragsvolumen
bewegt
sich
auf
Sicht
der
nächsten
fünf
Jahre
im
mittleren
zweistelligen
Millionenbereich.
ParaCrawl v7.1
Imagine
an
inventor
investing,
over
two
years,
millions
of
euros
in
an
invention,
only
for
someone,
three
months
later,
to
produce
a
copy
of
the
invention,
put
it
on
the
market
and
rob
the
inventor
of
the
rewards
of
his
labour.
Stellen
Sie
sich
einen
Erfinder
vor,
der
während
zweier
Jahre
Millionen
von
Euro
in
eine
Erfindung
investiert
hat,
und
drei
Monate
später
macht
jemand
diese
Erfindung
nach,
bringt
sie
auf
den
Markt
und
bringt
den
Erfinder
um
den
Lohn
seiner
Anstrengung.
Europarl v8
But
even
though
we've
all
got
the
same
physiological
set-up,
two
nostrils
and
millions
of
olfactory
neurons,
not
everybody
smells
the
same
things.
Aber
selbst,
wenn
wir
alle
die
gleichen
körperlichen
Voraussetzungen
haben,
zwei
Nasenlöcher
und
Millionen
olfaktorische
Neuronen,
riecht
nicht
jeder
das
gleiche.
TED2020 v1
We
demand
two
millions!
Wir
verlangen
zwei
Millionen!
OpenSubtitles v2018
Indeed
the
minimum
amount
for
personal
injuries
is
raised
to
five
millions
euros
per
accident
as
requested
by
Parliament
although
the
minimum
amount
for
material
damages
has
been
fixed
in
one
million
euros
per
accident
instead
of
two
millions
euros
requested.
So
wird
die
Mindestdeckungssumme
für
Personenschäden,
wie
vom
Parlament
beantragt,
auf
fünf
Millionen
Euro
je
Unfall
angehoben,
während
die
Mindestdeckungssumme
für
Sachschäden
nicht
–
wie
vom
Parlament
gefordert
–
auf
zwei
Millionen,
sondern
auf
eine
Million
Euro
je
Unfall
festgesetzt
wurde.
TildeMODEL v2018
You
two
are
worth
millions.
Ihr
zwei
seid
Millionäre.
OpenSubtitles v2018
We
should
split
up
the
two
millions,
Forgett
what
happened
and
not
see
eachother
for
a
while.
Wir
sollten
die
zwei
Millionen
aufteilen,
vergessen
was
passiert
ist
und
uns
eine
Weile
nicht
sehen.
OpenSubtitles v2018
This
work
contributes
to
the
preservation
of
the
World
Heritage
Site
of
Angkor
which
is
visited
by
an
increasing
number
of
tourists
–
around
two
millions
annually.
Diese
Arbeit
trägt
zur
Erhaltung
des
Standorts
des
Welterbes
von
Angkor
bei,
der
von
einer
steigenden
Anzahl
von
Touristen
besucht
wird
–
rund
eine
Million
pro
Jahr.
WikiMatrix v1
Considering
the
extraordinary
difficulties
the
labour
problem
presents
us
with,
I
hold
the
view
that
those
two
to
three
millions
should
be
specially
selected
and
preserved.
Ich
stehe
in
Anbetracht
der
außerordentlichen
Schwierigkeiten,
die
uns
die
Arbeiterfrage
bereitet,
auf
dem
Standpunkt,
diese
2-3
Millionen
auf
jeden
Fall
heranzuziehen
und
zu
erhalten.
WikiMatrix v1
If
a
mean
tycoon
is
worth
seven
millions,
they're
gonna
spit
out
two
millions
for
a
simple
wage
earner,
right?
Wenn
ein
fieser
Großkapitalist
sieben
Millionen
wert
ist,
werden
die
doch
für
einen
einfachen
Lohnempfänger
zwei
Millionen
ausspucken,
oder?
OpenSubtitles v2018