Übersetzung für "Twist rate" in Deutsch

The twist behavior of the film can be expressed numerically by the twist rate.
Das Twistverhalten der Folie läßt sich zahlenmäßig durch die Twistrate ausdrücken.
EuroPat v2

The twist rate in percent indicated in each case was calculated from these data.
Daraus berechnet sich die jeweils angegebene Twistrate in Prozent.
EuroPat v2

The twist rate and the machine runability are indicated in the table below.
Angaben über Twistrate und Maschinenlaufverhalten sind in der nach­folgenden Tabelle aufgeführt.
EuroPat v2

For the films of all examples, the twist rate was determined uniformly according to the above-indicated method.
Die Twistrate wurde bei den Folien aller Beispiele einheitlich nach der oben angegebenen Methode bestimmt.
EuroPat v2

The film of the aforementioned composition has, in view of its intended use, a very favorable twist rate which is greater than or equal to about 85%, as measured at a total rate of winding in the range of from about 360° to about 900°.
Die Folie mit der vorstehend genannten Zusammensetzung besitzt im Hinblick auf ihre bestimmungsgemäße Verwen­dung eine sehr vorteilhafte Twistrate von größer/gleich 85%, gemessen bei einer Gesamtumdrehungsrate im Bereich von 360 bis 900°.
EuroPat v2

The twist rate and the machine runability of the film are indicated in the table below.
Angaben über die Twistrate und das Maschinenlaufverhalten der Folie finden sich in der Tabelle am Ende der Beispiele.
EuroPat v2

The twist rate and the machine runability of the film of Example 2 are indicated in the table below
Die Twistrate und das Maschinenlaufverhalten der Folie von Beispiel 2 sind ebenfalls in der Tabelle am Ende der Beispiele aufgeführt.
EuroPat v2

The twist rate of the twisted yarns in the rope according to the invention may in each case be 150 T/m to 350 T/m, preferably 150 T/m to 250 T/m, particularly preferably 200 T/m.
Die Drehung der Zwirne im erfindungsgemäßen Seil kann jeweils 150 T/m bis 350 T/m, bevorzugt 150 T/m bis 250 T/m, insbesondere bevorzugt 200 T/m betragen.
EuroPat v2

The essential measure in the stranding is the lay length, which is often termed twist rate or twist step.
Das wesentliche Maß bei der Verseilung ist die Schlaglänge, die oftmals auch als Dralllänge oder Drallschritt bezeichnet wird.
EuroPat v2

The RS8 with integrated suppressor: The twist rate of the barrel is – as well as the special silencer – adapted to subsonic-ammunition in the calibre 7,62 x 51 mm.
Die RS8 mit integriertem Suppressor: Die Dralllänge des Laufs ist – ebenso wie der Spezialschalldämpfer – auf Subsonic-Munition im Kaliber 7,62 x 51 mm abgestimmt.
ParaCrawl v7.1

The twisting rate a is 2.9 rad/mm.
Die Verdrillungsrate a beträgt 2,9 rad/mm.
ParaCrawl v7.1

The twisted pairs of each data cable 82, 86 have different twist rates.
Die verdrillten Doppelleitungen jedes Datenkabels 82, 86 weisen unterschiedliche Drillraten auf.
EuroPat v2

The isolation gap 22 preferably increases the distance between slots for twisted pairs of equal twist rates.
Der Isolationsabstand 22 vergrößert bevorzugt den Abstand zwischen Schlitzen für verdrillte Doppelleitungen mit gleichen Drillraten.
EuroPat v2

BACKGROUND When cables are formed from multiple twisted pair conductors, electromagnetic coupling between pairs, also referred to as crosstalk (XT), can be reduced by each pair having different twist rates.
Wenn Kabel aus mehreren verdrillten Doppelleitern ausgebildet werden, kann eine elektromagnetische Kopplung zwischen Paaren, auch als Nebensprechen (crosstalk, XT) bezeichnet, dadurch reduziert werden, daß jedes Paar unterschiedliche Drillraten aufweist.
EuroPat v2

BACKGROUND OF INVENTION When cables are formed from multiple twisted pair conductors, electromagnetic coupling between pairs, also referred to as crosstalk (XT), can be reduced by each pair having different twist rates.
Wenn Kabel aus mehreren verdrillten Doppelleitern ausgebildet werden, kann eine elektromagnetische Kopplung zwischen Paaren, auch als Nebensprechen (crosstalk, XT) bezeichnet, dadurch reduziert werden, daß jedes Paar unterschiedliche Drillraten aufweist.
EuroPat v2

However, other materials having other material and/or process parameters, preferably twist rates of 7000 or more twists per minute, can also be processed.
Es können jedoch auch andere Materialien mit anderen Material- und/oder Prozessparametern, vorzugsweise Schlagzahlen von 7.000 oder mehr Schlägen pro Minute, verarbeitet werden.
EuroPat v2

To this end, the consumption values for various rotor bow twist rates (corresponding to double the respective number of revolutions in a double-twist bunching machine) of between 1000 and 6500 twists per minute (corresponding to 500 to 3250 revolutions) were measured.
Hierfür wurden die Verbrauchswerte für verschiedene Schlagzahlen des Rotorbügels (bei einer Doppelschlagverlitzmaschine entsprechend dem Doppelten der jeweiligen Drehzahl) zwischen 1.000 und 6.500 Schlägen (entsprechend 500 bis 3.250 Umdrehungen) pro Minute gemessen.
EuroPat v2