Übersetzung für "Twice as likely" in Deutsch

It turns out that female doctors are twice as likely to take their own lives... as women in the general population.
Ärztinnen begehen mit doppelt so hoher Wahrscheinlichkeit Selbstmord wie andere Frauen.
OpenSubtitles v2018

On average, men are more than twice as likely as women to be selfemployed.
Im Durchschnitt sind Männer mehr als doppelt so häufig selbständig als Frauen.
EUbookshop v2

Working women are twice as likely to be happy than housewives, according to a Eurostal report.
Nach einem Eurostat-Berichl sind berufstätige Frauen doppelt so häufig zufrieden wie Hausfrauen.
EUbookshop v2

They were also twice as likely to have had heart attacks.
Sie hatten auch doppelt so häufig Herzinfarkte.
CCAligned v1

Men are twice as likely to suffer from it as women.
Männer sind etwa doppelt so häufig davon betroffen wie Frauen.
ParaCrawl v7.1

It is twice as likely to affect women.
Es betrifft Frauen mit doppelt so großer Wahrscheinlichkeit.
ParaCrawl v7.1

Gender (men are twice as likely as women to be affected)
Geschlecht (Männer sind etwa doppelt so häufig betroffen wie Frauen)
ParaCrawl v7.1

Girls are twice as likely to be the victims of cyberbullying.
Mädchen sind doppelt so häufig Opfer von Cybermobbing.
ParaCrawl v7.1

Men are twice as likely to suffer from a slipped disc as women.
Männer sind etwa doppelt so häufig betroffen wie Frauen.
ParaCrawl v7.1

Smokers are twice as likely to get the disease.
Bei Rauchern ist eine Erkrankung doppelt so wahrscheinlich.
ParaCrawl v7.1

Women are almost twice as likely to become depressed as men.
Frauen werden fast zweimal so oft depressiv wie Männer.
ParaCrawl v7.1

Men are twice as likely to occupy positions of leadership and three times as likely to be at the top of companies.
Männer sind doppelt so häufig in Führungspositionen und haben dreimal so oft eine Spitzenposition.
Europarl v8

As an African-American woman, she's twice as likely to have a premature birth or to have a stillbirth.
Als afroamerikanische Frau ist für sie die Wahrscheinlichkeit einer Früh- oder Stillgeburt doppelt so hoch.
TED2020 v1

They are more than twice as likely to be unemployed than prime-age adults.
Jugendliche sind mehr als doppelt so stark von Arbeitslosigkeit bedroht wie Erwachsene im Haupterwerbsalter.
TildeMODEL v2018

No shit. Yeah, did you know that mares are twice as likely to suffer from gum disease as stallions?
Ja, wusstest du, dass Stuten doppelt so häufig an Zahnfleischerkrankungen leiden wie Hengste?
OpenSubtitles v2018

Because an educated mother is more than twice as likely to educate her children.
Denn eine gebildete Mutter wird mit mehr als doppelter Wahrscheinlichkeit ihre Kinder in die Schule schicken.
TED2020 v1

People with disabilities are almost twice as likely to be inactive compared to non-disabled people.
Behinderte Menschen sind fast doppelt so häug von Erwerbslosigkeit betroen wie Menschen ohne Behinderungen.
EUbookshop v2

Men are about twice as likely as women to be in managerial positions and over three times as likely to be senior managers.
Männer sind doppelt so häufig in Führungs­positionen vertreten wie Ftauen und haben dreimal häufiger Spitzenpositionen inne.
EUbookshop v2