Übersetzung für "Turnip greens" in Deutsch

Of all spring vegetables, I favor mustard and turnip greens the most.
Von allem Frühjahrsgemüse mag ich am liebsten Senf und Rübenkraut.
OpenSubtitles v2018

If tasted young, you can exploit in pairing with raw seafood, baked fish, pasta sauce seasoned with vegetables, squid ink spaghetti with seafood and preparations based on vegetables taste like eggplant and turnip greens.
Wenn junge gekostet, können Sie in Verbindung mit roher Fisch zu nutzen, gebackener Fisch, Pasta-Soße mit Gemüse, Tintenfischen Spaghetti mit Meeresfrüchten und Zubereitungen von Gemüse schmecken wie Auberginen und Kohlrabi auf.
ParaCrawl v7.1

If the dish is served with collard greens, mustard greens, turnip greens, chard or kale, it adds the promise of wealth since these delicious, nutritious greens are the color of money.
Wenn das Gericht wird mit Grünkohl serviert, Senf, Kohlrabi, Mangold oder Grünkohl, es das Versprechen von Reichtum, da diese köstliche fügt, nahrhafte Grüns sind die Farbe des Geldes.
ParaCrawl v7.1

Cul de Sac offers a selection of 1500 wine labels (some from abroad), sparkling wine and champagne as well as produce, traditional Roman dishes (tripe, oxtail, spring rolls, lasagna) and international dishes (onion soup, cream of lentils, topik, babaghannush, pizzoccheri of Valtellina, cabbage and sausage patty, Patty of turnip greens and radicchio).
Cul de Sac bietet eine Auswahl an 1500 Weinetiketten (einige aus dem Ausland), Sekt und Champagner sowie produzieren, traditionelle römische (Kutteln, Ochsenschwanz, Frühlingsrollen, Lasagne) und internationalen Gerichten (Zwiebelsuppe, Creme von Linsen, Topik, Babaghannush, Pizzoccheri von Valtellina, Kohl und Wurst Patty Patty Kohlrabi und Radicchio).
ParaCrawl v7.1

The first course is one of the most classic, orecchiette with pesto with turnip tops, containing simply 74% turnip greens and oil, there is no vinegar, but only a little lemon.
Der erste Kurs ist einer der klassischsten, Orecchiette mit Pesto mit Rüben, enthält nur 74% Rüben Grün und Öl, gibt es keinen Essig, aber nur ein wenig Zitrone.
ParaCrawl v7.1

Lasagne with black truffle from Norcia and porcini mushrooms, tonnarelli with cacio e pepe, fettuccine all'Amatriciana, cocoa pappardelle with wild boar-plums ragout, ravioli filled with bio Sardinian artichokes and goat-ricotta cheese topped with melted butter-mint sauce, fusilli with turnip greens and burrata, gnocchi with sausage ragout and pecorino cheese and much more...
Lasagna mit schwarzem Trüffel aus Norcia und Steinpilzen, Tonnarelli Cacio e Pepe, Fettuccine all'Amatriciana, Pappardelle mit Wildschweinragout, Pflaumen und Kakao, Ravioli gefüllt mit sardischen Bio-Artischocken und Schafsricotta an Minzbutter, Fusilli mit Rübstiel und Burrata, Gnocchi mit einem Ragout aus Salsiccia und Pecorinokäse und noch viel mehr...
ParaCrawl v7.1

What screen belongings may I distinguish beginning this drug? Order Cheap Neggram USA Tablets Foods that embrace moderate near high amounts of vitamin K embrace brussel sprouts, kale, olive tea, asparagus, avocado, broccoli, cabbage, cauliflower, collard greens, liver, soybean oil, soybeans, protected beans, mustard greens, peas (black eyed peas, fracture peas, fowl peas), turnip greens, sage, green onions, spinach, through lettuce.
Lebensmittel, die moderate umarmen nahe hohe Mengen an Vitamin K umarmen Rosenkohl, Grünkohl, Tee Oliven, Spargel, Avocado, Broccoli, Kohl, Blumenkohl, Grünkohl, Leber-, Sojaöl, Sojabohnen, geschützten Bohnen, Senfkörner, Erbsen (Black Eyed Peas, Fraktur Erbsen, Erbsen Geflügel), Kohlrabi, Salbei, grüne Zwiebeln, Spinat, Kopfsalat durch.
ParaCrawl v7.1

Sliders will consume vegetables, greens such as mustard greens, turnip greens, dandelion, spinach, carrots, zucchini and any aquatic vegetation, i.e. duckweed, water lettuce, water hyacinth, etc. They will also consume insects, worms and fish.
Schmuckschildkröten essen Gemüse, Grünzeug wie Ackersenf, Rübenblätter, Löwenzahn, Spinat, Möhren, Zucchini und Wasserpflanzen, wie zum Beispiel Wasserlinse, Wassersalat, Wasserhyazinthe, usw. Sie essen auch Insekten, Würmer und Fische.
ParaCrawl v7.1

The dinners prepared with passion and professionalism have been excellent and always different (Michele succeeded in the impossible: I also ate the turnip greens!!!!
Die mit Leidenschaft und Professionalität zubereiteten Abendessen waren ausgezeichnet und immer anders (Michele gelang das Unmögliche: Ich aß auch die Rübenblätter!!!!
ParaCrawl v7.1

Lasagne with black truffle from Norcia and porcini mushrooms, tonnarelli with cacio e pepe, fettuccine all’Amatriciana, cocoa pappardelle with wild boar-plums ragout, ravioli filled with bio Sardinian artichokes and goat-ricotta cheese topped with melted butter-mint sauce, fusilli with turnip greens and burrata, gnocchi with sausage ragout and pecorino cheese and much more… True Italian is organizing a new event to celebrate the best fresh pasta you can find in Berlin: theBerlin Homemade Pasta Week from November 19th to 25th. From Gina Bistrot to Muntagnola, stopping byAntilloandFabbrica del gusto: all spots will offer two amazing flavour combinations to discover.
Lasagna mit schwarzem Trüffel aus Norcia und Steinpilzen, Tonnarelli Cacio e Pepe, Fettuccine all’Amatriciana, Pappardelle mit Wildschweinragout, Pflaumen und Kakao, Ravioli gefüllt mit sardischen Bio-Artischocken und Schafsricotta an Minzbutter, Fusilli mit Rübstiel und Burrata, Gnocchi mit einem Ragout aus Salsiccia und Pecorinokäse und noch viel mehr… Das neue Event vonTrue Italian, die Berlin Homemade Pasta Week vom 19. bis zum 25. November 2018, feiert die beste frische Pasta Berlins.Gina Bistrot,Muntagnola,AntilloundFabbrica del gustosind nur einige der Restaurants, die leckere und besondere Kombinationen zum Entdecken bieten werden.
ParaCrawl v7.1

Down there we have a plant that grows out in the woods and the fields and it looks something like a turnip green.
Dort unten gibt es eine Wald-und-Feld-Pflanze, die aussieht wie Rübenkraut.
OpenSubtitles v2018

It can be in particular renewable raw materials, energy crops, maize and grass silage, turnips and tubers, green waste and feed residues, straw and leaves, landscaping material, manure from livestock farming, expired food, slaughterhouse waste, slurry and chicken droppings.
Es kann sich insbesondere um nachwachsende Rohstoffe, Energiepflanzen, Mais- und Grassilage, Rüben und Knollenfrüchte, Grünschnitt und Futterreste, Stroh und Laub, Landschaftspflegematerial, Mist aus der Viehhaltung, überlagerte Lebensmittel, Schlachthausabfälle, Gülle und Hühnerkot handeln.
EuroPat v2

The organic materials can be in particular renewable raw materials, energy crops, maize and grass silage, turnips and tubers, green waste and feed residues, straw and leaves, landscaping material, manure from livestock farming, expired food, slaughterhouse waste, slurry and chicken droppings.
Bei den organischen Abfallmaterialien kann es sich um nachwachsende Rohstoffe, Energiepflanzen, Mais- und Grassilage, Rüben und Knollenfrüchte, Grünschnitt und Futterreste, Stroh und Laub, Landschaftspflegematerial, Mist aus der Viehhaltung, überlagerte Lebensmittel, Schlachthausabfälle, Gülle und Hühnerkot handeln.
EuroPat v2

The plant looks very similar to turnip, with bushy green leaves and roots similar to beet.
Die Anlage sieht sehr ähnlich wie Rübe, mit buschigen grünen Blättern und Wurzeln ähnlich wie Zuckerrüben.
ParaCrawl v7.1

Vegetable sources rich in calcium include turnips and collard greens, Chinese cabbage (bok choi), black-eyed peas, kale, and broccoli.
Zu den Gemüsen, die reich an Kalzium sind, gehören Rüben und Grünkohl, chinesischer Kohl (bok choi), Langbohnen, Kohl und Brokkoli.
ParaCrawl v7.1

Carefully give to a rat crude beet, green turnip and a rhubarb.
Mit der großen Vorsicht geben Sie der Ratte die feuchte Rübe, die grüne Rübe und den Rhabarber.
ParaCrawl v7.1

Maca has a similar appearance and size as radishes or turnips with green tops and roots that range in color from yellow to purple and black.
Maca hat ein ähnliches Aussehen und eine ähnliche Größe wie Radieschen oder Rüben mit grünen Spitzen und Wurzeln, deren Farbe von gelb bis violett und schwarz reicht.
ParaCrawl v7.1