Übersetzung für "Turn down the volume" in Deutsch

And it's time to turn down the volume.
Und es ist Zeit, die Lautstärke runter zudrehen.
OpenSubtitles v2018

Please could you turn down the volume?
Können Sie es bitte leiser stellen?
OpenSubtitles v2018

Can you please turn down the volume!
Kannst du bitte etwas leiser stellen!
OpenSubtitles v2018

Please turn down the volume a little bit more.
Bitte drehe die Lautstärke noch ein wenig herunter.
Tatoeba v2021-03-10

Turn down the volume of the speakers or of the sound output devices in the operating system.
Drehen Sie die Lautstärke der Lautsprecher oder der sound-Ausgabe-Geräte in das Betriebssystem.
ParaCrawl v7.1

Now turn down the volume a little bit for further sound reproduction.
Drehen Sie die Lautstärke für die weitere Tonwiedergabe nun wieder etwas zurück.
ParaCrawl v7.1

A destructive verbal karma would be the impulse to yell at him to turn down the volume.
Ein destruktives verbales Karma wäre der Impuls, ihn anzuschreien, damit er die Lautstärke runterdreht.
ParaCrawl v7.1

This may sound picky, more so because we can actually turn down the music’s volume.
Das klingt jetzt pingelig, da man die Musik auch selbst leiser stellen kann.
ParaCrawl v7.1

To avoid echoes, you can mute the phone, put a headset on it or turn down the volume.
Um Echos zu vermeiden, können Sie das Telefon stumm schalten, ein Headset benutzen oder die Lautstärke reduzieren.
ParaCrawl v7.1

Following should sound familiar – you are driving through the virtual enemy ground with your M1A2 Abrams Battletank, firing your 120mm cannon, when suddenly the door opens and your girlfriend or mother says friendly, that you please turn down the volume of your 1000 watt 5.1 surround station.
Wer kennt es nicht – gerade fährt man mit seinem M1A2 Abrams Panzer durch die virtuelle gegnerische Stellung und feuert die 120mm Kanone ab, als plötzlich die Zimmertür aufgeht und die Mutter oder die bessere Hälfte in der Tür steht, um einen freundlich darauf hinzuweisen, daß man doch bitte die 1000 Watt 5.1 Surround Anlage etwas leiser stellen soll.
ParaCrawl v7.1

Every day, marine animals endure the cacophony of millions of noisy ships and other human-generated noise pollution, and they can't turn down the volume.
Meerestiere müssen täglich den Lärm von Millionen lauter Schiffe und andere von Menschen verursachte Lärmbelastungen aushalten, und sie können nicht einfach die Lautstärke herunterdrehen.
ParaCrawl v7.1

Especially at the time the PC Speakers, you couldn't turn down the volume of the exterior of the Tower, which had impacted than if people you slept you found you to wake up the household.
Besonders zur Zeit der PC-Lautsprecher, Sie konnte nicht drehen Sie die Lautstärke von der Außenseite des Turms, die hatte als wenn Menschen beeinflusst, die Sie Sie gefunden Sie schlief zu wecken, den Haushalt.
ParaCrawl v7.1

We can also share it with other applications if we've got others that can also work with photos and carry out actions on some of them (turn up and down the volume in the case of video and music files or zoom in and out on documents).
Wir können es auch mit anderen Anwendungen teilen, wenn wir andere hast, die auch mit Fotos arbeiten und fÃ1?4hren Sie Aktionen auf einige von ihnen können (Drehen nach oben und unten die Lautstärke im Falle von Video-und Musikdateien oder vergrößern und Verkleinern von Dokumenten).
ParaCrawl v7.1

After a while start to speak a little louder and begin to turn down the volume of the MP3 player.
Nach einer gewissen Zeit können Sie etwas lauter sprechen und den MP3-Player Schritt für Schritt leiser stellen.
ParaCrawl v7.1

From the deepest bass guitar to ride and crash cymbals, everything was reduced to miniature, as if all I had done was turn down the volume to almost zero.
Aus den tiefsten Bass zu fahren und crash Becken, alles wurde auf Miniatur, als ob alles, was ich getan hatte war die Lautstärke auf fast Null reduziert.
ParaCrawl v7.1

If you must sit against the wall because of furniture layout, turn down the volume of the subwoofer a bit to compensate.
Wenn Sie gegen die Wand, weil der Möbel-Layout muss sitzen, Erhöhen Sie die Lautstärke des Subwoofers ein wenig nach unten zu kompensieren.
ParaCrawl v7.1

Automatically turn up or down the volume of ad media player after finished the period of time setup to machine according to your requirements.Support 5 groups of auto power-on/off timer, able to set those 5 groups of time one day and 7 days in one week.
Drehen Sie automatisch auf oder ab das Volumen des Anzeigenmultimedia-spielers nach beendete den Zeitabschnitt gegründet, um entsprechend Ihren Anforderungen maschinell zu bearbeiten. Stützen Sie 5 Gruppen des Selbstein-/ausschalten-Timers, fähig, jene 5 Gruppen Zeit ein Tag und 7 Tage in einer Woche einzustellen.
CCAligned v1

Tom picked up the TV remote and turned down the volume.
Tom nahm die Fernbedienung und stellte den Fernseher leiser.
Tatoeba v2021-03-10

Like someone's turning down the volume.
Als ob jemand die Lautstärke runterdreht.
OpenSubtitles v2018

If you're trying to be discreet, start by turning down the volume on the lovers' spat.
Wenn ihr versucht, unauffällig zu sein, fangt damit an, bei eurer Kabbelei leise zu sein.
OpenSubtitles v2018

The "Post Gain" control compensates for how the compressor turns down the volume on the loudest passages.
Die "Post Gain"-Kontrolle gleicht aus, wie der Kompressor die Lautstärke in den lautesten Abschnitten absenkt.
ParaCrawl v7.1

In addition, a chunky clean sound can be achieved just by turning down the guitar volume.
Zusätzlich kann ein, sehr mächtiger Clean- Sound erzeugt werden, in dem man nur das Volumen der Gitarre herunter dreht.
ParaCrawl v7.1

So if the signal comes in too hot from a clip, simply turning down the volume won’t cut it.
Wenn also das Signal zu heiß aus einem Clip kommt, haut einfach die Lautstärke runter drehen dann nicht hin.
ParaCrawl v7.1

When the volume control knob is turned down to reduce the volume the sound usually loses its brightness.
Dreht man das Volumen-Poti etwas herunter, um die Lautstärke zu verringern, dann verliert der Klang erfahrungsgemäß an Brillianz.
ParaCrawl v7.1

Anything you can do to limit your exposure to loud noise by moving away from the sound, turning down the volume, or wearing earplugs or earmuffs will help prevent tinnitus or keep it from getting worse.
Alles, was Sie tun können, um Ihre Gefährdung durch Lärm zu begrenzen, indem die Abkehr von des Klang, drehen Sie die Lautstärke oder Ohrstöpsel oder Ohrenschützer tragen hilft, zu verhindern, dass Tinnitus oder halten Sie es immer schlimmer.
ParaCrawl v7.1

He bent down to the portable stereo that was sitting on the planks and turned down the volume.
Er bückte sich zu dem tragbaren Stereogerät, das auf den Bootsplanken stand und drehte es leiser.
ParaCrawl v7.1