Übersetzung für "Turn away" in Deutsch
Or
would
she
turn
coldly
away
like
all
the
hollow
world?
Oder
würde
sie
sich
gleich
der
übrigen
Welt
kalt
abwenden?
Books v1
Thus
it
was,
that
We
might
turn
away
from
him
evil
and
illegal
sexual
intercourse.
Das
geschah,
um
Schlechtigkeit
und
Unsittlichkeit
von
ihm
abzuwenden.
Tanzil v1
Then
whosoever
shall
turn
away
from
this
covenant
they
are
the
transgressors.
Wer
sich
nach
diesem
abwendet
das
sind
die
Frevler.
Tanzil v1
And
yet
they
turn
away
from
the
Admonition
of
their
Lord.
Und
doch
kehren
sie
sich
von
der
Ermahnung
ihres
Herrn
ab.
Tanzil v1
So
turn
away
from
them!
Darum
wende
dich
von
ihnen
ab.
Tanzil v1
Yet
they
turn
away
from
the
remembrance
of
their
Lord.
Und
doch
kehren
sie
sich
von
der
Ermahnung
ihres
Herrn
ab.
Tanzil v1
So
those
who
turn
away
after
this
–
it
is
they
who
are
the
sinners.
Wer
sich
aber
nach
diesem
abkehrt,
so
sind
jene
die
Frevler.
Tanzil v1
What
ails
them,
that
they
turn
away
from
the
Reminder,
Was
ist
denn
mit
ihnen,
daß
sie
sich
von
der
Ermahnung
abwenden,
Tanzil v1
Then
a
party
of
them
turn
away
and
they
are
backsliders
Hierauf
kehrt
sich
eine
Gruppe
von
ihnen
ab,
und
sie
sind
Widerstrebende.
Tanzil v1
Wherefore
whosoever
shall
turn
away
thereafter
-those
then!
they
are
the
transgressors.
Wer
sich
aber
nach
diesem
abkehrt,
so
sind
jene
die
Frevler.
Tanzil v1
But
if
they
turn
away,
then
Allah
does
not
like
the
disbelievers.
Doch
wenn
sie
sich
abkehren,
so
liebt
Allah
die
Ungläubigen
nicht.
Tanzil v1
But
if
they
turn
away—God
does
not
love
the
faithless.
Doch
wenn
sie
sich
abkehren,
so
liebt
Allah
die
Ungläubigen
nicht.
Tanzil v1
If
they
turn
away
from
this
then
know
that
Allah
does
not
love
those
who
refuse
to
obey
Him
and
His
Messenger.
Doch
wenn
sie
sich
abkehren,
so
liebt
Allah
die
Ungläubigen
nicht.
Tanzil v1