Übersetzung für "Tubular glass" in Deutsch

The manufacturing methods for tubular glass containers and blow-molded glass containers are widely known.
Die Herstellungsmethoden für Röhrenglas- und Hüttenglasbehälter sind umfassend bekannt.
EuroPat v2

The company has reinvested regularly since 1990 in such new technology as highly productive tubular glass processing machinery.
Seit 1990 investieren wir kontinuierlich in neue Technologien wie hochproduktive Glasverarbeitungsmaschinen für Röhrenglas.
ParaCrawl v7.1

This is where Gerresheimer makes ampoules from tubular glass for liquid medicines.
Hier entstehen bei Gerresheimer Ampullen aus Röhrenglas für flüssige Medikamente.
ParaCrawl v7.1

In this development the glass body is configured as a substantially tubular glass body.
In dieser Weiterentwicklung ist der Glaskörper als ein im Wesentlichen rohrförmiger Glaskörper ausgestaltet.
EuroPat v2

The glass tube may also be designated as a tubular glass bulb.
Das Glasrohr mag auch als rohrförmiger Glaskolben bezeichnet werden.
EuroPat v2

These lamps consist of a tubular glass envelope and emit more than 85% of their energy...
Diese Lampen verfügen über einen röhrenförmigen Glaskolben und emittieren mehr als 85%...
ParaCrawl v7.1

Walnut, clear lacquer, tubular brass, clear glass.
Nussholz, klar lackiert, Messingrohr, farbloses Glas.
ParaCrawl v7.1

The plasma CVD processes normally used for the inside coating of tubular glass blanks for producing optical fibers are known per se.
Die üblicherweise zur Innenbeschichtung rohrförmiger Glasrohlinge zur Herstellung von Lichtleitfasern eingesetzten Plasma-CVD-Verfahren sind an sich bekannt.
EuroPat v2

The fluorescent lamp has a tubular glass body with two-pin caps 4, 5 arranged at both ends.
Die Leuchtstofflampe weist einen rohrförmigen Glaskörper mit jeweils endseitig angeordneten Zweistiftsockeln 4, 5 auf.
EuroPat v2

This collection includes a side table of seamless tubular steel and glass in a form of pure geometry.
Diese Kollektion umfasst einen Beistelltisch aus nahtlos verarbeitetem Stahlrohr und Glas in einer rein geometrischen Form.
ParaCrawl v7.1

The holes 54 hold tubular glass bodies 44 having contact pins 42 situated therein.
Die Bohrungen 54 nehmen röhrenförmige Glaskörper 44 mit sich darin befindenden Kontaktstiften 42 auf.
EuroPat v2

Such a gas discharge lamp is composed of a rod, ring or U-shaped tubular glass envelope 1 .
Eine solche Gasentladungslampe besteht aus einem rohrförmigen Lampenkolben 1 in Stab-, Ring oder U-Form.
EuroPat v2

The bore holes 54 retain tubular glass bodies 44 together with the contact pins 42 located therein.
Die Bohrungen 54 nehmen röhrenförmige Glaskörper 44 mit sich darin befindenden Kontaktstiften 42 auf.
EuroPat v2

An extension in the form of a tubular glass sleeve 11 is formed on the outside of the pinch 6 .
An die Quetschung 6 ist außen eine Verlängerung in Gestalt einer rohrförmigen Glashülse 11 angeformt.
EuroPat v2

For the production of tubular pyrographite coatings, glass-carbon rods, from which the coating is stripped after cooling, have proved advantageous.
Für die Herstellung rohrförmiger Pyrographitbeschichtungen haben sich Stäbe aus Glaskohlenstoff als vorteilhaft erwiesen, von denen die Beschichtung nach dem Abkühlen abgezogen wird.
EuroPat v2

The tubular quartz glass lamp bulb, having a diameter of 30 mm, was clamped in a dome-shaped holder that rotated above the vaporizer sources at a distance of approximately 50 cm.
Der röhrenförmige Quarzglaskolben mit einem Durchmesser von 30 mm war dabei in einer kalottenförmigen Halterung eingespannt, die oberhalb der Verdampferquellen in einem Abstand von ca. 50 cm rotierte.
EuroPat v2

An upper part of the glass body 2 accommodates a substantially cylindrical insert portion 4 which is integral with the tubular glass body 2.
Die obere Hälfte des rohrförmigen Glaskörpers 2 nimmt ein im wesentlichen zylindrisches Einsatzstück 4 auf, das einstückiger Bestandteil des rohrförmigen Glaskörpers 2 ist.
EuroPat v2

Manufacture from tubular glass in the present case has the advantage that a comparatively large number of bottom configurations may be formed in a comparatively easy manner in contrast to manufacture from blow-molded glass.
Die Herstellung aus Röhrenglas hat gegenüber der Herstellung aus Hüttenglas gerade im vorliegenden Fall den Vorteil, daß sich auf relativ einfache Weise vielfältige Bodenkonfigurationen ausformen lassen.
EuroPat v2

At its lower end the insert portion 4 has a peripherally extending web portion 5 which is formed on the wall 6 of the tubular glass body 2.
Das Einsatzstück 4 hat an seinem unteren Ende einen umlaufenden Steg 5, der an die Wandung 6 des rohrförmigen Glaskörpers 2 angeformt ist.
EuroPat v2