Übersetzung für "Trying to reconnect" in Deutsch
Maybe
it's
trying
to
reconnect
with
its
other
pieces.
Vielleicht
versucht
es,
sich
wieder
mit
den
anderen
Stücken
zu
verbinden.
OpenSubtitles v2018
I'm
trying
to
reconnect
with
him
after
30
years.
Ich
versuche,
nach
30
Jahren
wieder
eine
Verbindung
zu
ihm
aufzubauen.
OpenSubtitles v2018
It's
trying
to
reconnect.
Er
versucht,
sich
neu
zu
kalibrieren.
OpenSubtitles v2018
But
we're
trying
to
reconnect
with
our
fans,
obviously.
Aber
wir
versuchen,
uns
wieder
unseren
Fans
zu
nähern,
klar.
OpenSubtitles v2018
That
which
we
have
been
trying
to
reconnect
you
with?
Das,
was
wir
versucht
haben,
mit
euch
in
Verbindung
zu
bringen?
ParaCrawl v7.1
With
Monument
to
Joy
we
are
trying
to
reconnect
to
that
time.
Mit
Monument
to
Joy
versuchen
wir
an
diese
Zeit
anzuknüpfen.
ParaCrawl v7.1
He's
trying
to
reconnect
it.
Er
will
sie
wieder
verbinden.
OpenSubtitles v2018
And
yet,
here
he
is,
trying
to
reconnect
with
his
daughter?
Und
doch,
er
ist
da
und
versucht,
wieder
Kontakt
zu
seiner
Tochter
zu
bekommen?
OpenSubtitles v2018
I
find
it
staggering
that,
when
we
are
trying
to
reconnect
to
our
citizens,
people
do
not
support
transparency
and
openness.
Ich
finde
es
schockierend,
dass
wir
bei
dem
Versuch,
den
Dialog
mit
den
Bürgern
zu
suchen,
bei
den
entsprechenden
Leuten
nicht
auf
die
gewünschte
Unterstützung
für
unsere
Bemühungen
um
Transparenz
und
Offenheit
stoßen.
Europarl v8
There
is
much
to
be
said
for
holding
on
to
the
classical
institutions
of
parliamentary
democracy
and
trying
to
reconnect
them
with
the
citizenry.
Es
wäre
noch
viel
dafür
anzuführen,
an
den
klassischen
Institutionen
der
parlamentarischen
Demokratie
festzuhalten
und
zu
versuchen,
sie
wieder
näher
mit
der
Bürgerschaft
zu
verknüpfen.
News-Commentary v14
The
last
couple
of
months,
my
dad's
been
trying
to
reconnect
with
these
men
who
served
under
him
in
Vietnam.
Die
letzten
paar
Monate,
hat
Dad
versucht
mit
den
diesen
Männern,
die
unter
ihm
in
Vietnam
dienten,
Kontakt
aufzunehmen.
OpenSubtitles v2018
But
I
was
really
trying
to
reconnect
with
Flora,
regain
her
trust,
that
special
mother-daughter
bond.
Aber
ich
habe
wirklich
versucht,
wieder
eine
Verbindung
zu
Flora
aufzubauen,
ihr
Vertrauen
wiederzuerlangen,
diese
besondere
Mutter-Tochter-Bindung.
OpenSubtitles v2018
Now,
I
am
not
particularly
radical
or
revolutionary,
but
it
seemed
to
my
colleagues
that
this
process
lacked
something,
especially
at
a
time
when
we
are
trying
to
reconnect
Europe
with
its
citizens,
when
we
want
them
to
be
clear
about
what
we
are
doing
here.
Ich
bin
nun
wirklich
nicht
sonderlich
radikal
oder
revolutionär
veranlagt,
aber
meinen
Kollegen
schien,
daß
etwas
fehlte
und
das
zu
einer
Zeit,
da
wir
versuchen,
den
Bürgern
Europa
wieder
nahezubringen,
da
wir
wollen,
daß
sie
wissen,
was
wir
hier
tun.
Europarl v8
This
is
the
profile
you
registered
in
May
2006
on
Adopt
Connect,
registry
for
birth
parents
trying
to
reconnect
with
an
adoptee.
Das
ist
das
Profil
von
Adopt
Connect,
für
leibliche
Eltern,
die
versuchen,
wieder
Kontakt
mit
ihren
Kindern
aufzunehmen,
in
das
Sie
sich
im
Mai
2006
eintrugen.
OpenSubtitles v2018
If
you
know
the
person
and
are
trying
to
reconnect,
friend
them
on
Facebook,
or
make
them
a
connection
on
LinkedIn.
Wenn
du
die
Person
kennst,
und
versucht
sie
zu
kontaktieren,
schicke
ihnen
eine
Freundschaftsanfrage
über
Facebook
oder
mach
eine
Verbindung
aus
ihnen
auf
LinkedIn.
ParaCrawl v7.1
Whether
you're
planning
a
vacation
to
the
Korean
World,
trying
to
reconnect
with
your
heritage,
or
just
enjoy
learning
new
languages,
follow
these
simple
steps
to
speaking
Korean
and
you'll
soon
be
on
your
way
to
fluency!
Ob
du
einen
Urlaub
in
der
koreanischsprachigen
Welt
planst,
versuchst
dich
deinem
kulturellen
Erbe
zu
nähern
oder
einfach
nur
Spaß
daran
hast,
neue
Sprachen
zu
lernen,
folge
diesen
einfachen
Schritten
und
schon
bald
wirst
du
fließend
Koreanisch
sprechen!
ParaCrawl v7.1
When
this
happens,
users
receive
a
temporary
profile
while
trying
to
reconnect
until
the
lock
on
their
profile
is
released.
Wenn
dieser
Fall
eintritt,
erhalten
Benutzer
beim
Versuch
eines
Verbindungsaufbaus
so
lange
ein
temporäres
Profil,
bis
die
Sperre
für
ihr
Profil
aufgehoben
wird.
ParaCrawl v7.1
In
some
cases
when
I
had
connection
problems,
the
status
area
would
report
that
it
was
trying
to
reconnect
to
my
Wi-Fi
network.
In
einigen
Fällen,
wenn
ich
hatte
Probleme
mit
der
Verbindung,
Der
Statusbereich
würden
berichten,
dass
sie
versuche,
meinen
WLAN-Netzwerk
verbinden.
ParaCrawl v7.1