Übersetzung für "Try to fix it" in Deutsch
Have
her
throw
a
couple
of
fits,
lady,
and
I'll
try
to
fix
it.
Lassen
Sie
sie
ein
paar
Anfälle
vortäuschen,
dann
versuche
ich
es.
OpenSubtitles v2018
If
you
tell
me
about
it,
I
will
try
to
fix
it
for
you.
Sag
mir,
was
es
ist,
und
ich
bringe
es
in
Ordnung.
OpenSubtitles v2018
Because
he
will
try
to
fix
it.
Weil
er
es
dann
in
Ordnung
bringen
will.
OpenSubtitles v2018
Well,
we're
gonna
try
to
fix
it.
Wir
werden
versuchen,
es
zu
reparieren.
OpenSubtitles v2018
I
see
a
problem,
I
try
to
fix
it.
Ich
erkenne
ein
Problem,
ich
versuche
es
zu
beheben.
OpenSubtitles v2018
Ah,
shit,
he's
gonna
try
to
fix
it
himself.
Oh,
scheiße,
er
wird
versuchen,
es
selbst
geradezubiegen.
OpenSubtitles v2018
Now
let
me
try
to
fix
it.
Jetzt
lass
mich
versuchen,
es
wieder
hinzubiegen.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
try
and
fix
it.
Ich
muss
versuchen,
es
geradezubiegen.
OpenSubtitles v2018
So,
why
don't
you
go
back
and
try
to
fix
it?
Warum
machst
du
es
nicht
wieder
gut?
OpenSubtitles v2018
You
want
to
help
me
try
to
fix
it?
Willst
du
mir
helfen,
das
wieder
in
Ordnung
zu
bringen?
OpenSubtitles v2018
If
I
were
Chloe,
I'd
try
to
fix
it
myself.
Ich
hätte
versucht,
es
allein
wieder
in
Ordnung
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018
Calm
man
and
I
promise
that
I
will
try
to
fix
it
immediately.
Ruhiger
Mann
und
ich
verspreche,
ich
werde
sofort
zu
beheben
versuchen.
ParaCrawl v7.1
Then
try
to
fix
it:
Dann
versuchen
Sie
es
zu
beheben:
ParaCrawl v7.1
Non-professional
people
should
not
try
to
disassemble
or
fix
it.
Nicht
fachmännische
Leute
sollten
nicht
versuchen,
sie
auseinanderzubauen
oder
zu
regeln.
CCAligned v1
Please
try
to
fix
it
in
next
update.
Bitte
versuchen
Sie
es
in
einigen
Minuten
noch
einmal.
ParaCrawl v7.1
We
will
try
to
fix
it
as
soon
as
possible.
Wir
werden
versuchen,
es
so
schnell
wie
möglich
zu
beheben.
ParaCrawl v7.1
Do
you
want
to
try
to
fix
it?
Wollen
Sie,
um
zu
versuchen,
es
zu
beheben?
ParaCrawl v7.1
But
do
not
try
to
fix
it
with
a
Hail
Mary
that
very
well
may
kill
the
man!
Aber
versuchen
Sie
es
nicht
mit
einem
Ave-Maria,
das
den
Mann
sicher
umbringen
würde.
OpenSubtitles v2018
I
wanted
to
return
and
try
to
fix
it
before
Mr
Mauricio
woke
up.
Darum
bin
ich
schnell
zurück,
um
es
zu
reparieren,
bevor
der
Beim
aufsteht.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
try
to
fix
it
so
the
goddamn
thing
never
happened
in
the
first
place.
Ich
werde
versuchen,
es
geradezubiegen,
damit
die
gottverdammte
Sache
gar
nicht
erst
passiert
ist.
OpenSubtitles v2018
That's
why
if
something
goes
south
with
my
registration
we
can't
let
Clark
try
to
fix
it
on
his
own.
Wenn
also
irgendwas
schiefgeht
mit
meiner
Anmeldung,
darf
er
es
nicht
alleine
richten.
OpenSubtitles v2018