Übersetzung für "Trunnion bearing" in Deutsch

First, any bearing trunnion 13 of a crankshaft is shown.
Zunächst einmal ist ein beliebiger Lagerzapfen 13 einer Kurbelwelle gezeigt.
EuroPat v2

The latter is supported at one of its ends on a bearing trunnion 23 fixed relative to the casing at the height of the shaft axis.
Dieser ist mit seinem einen Ende auf einem innen­gehäusefesten Lagerzapfen 23 in Höhe der Wellenachse gelagert.
EuroPat v2

The bearing trunnion 65 for its part comprises a cross-passage 66 which receives the threaded bolt 67.
Der Zapfen 65 hat seinerseits einen Querdurchgang 66, der den Gewindebolzen 67 aufnimmt.
EuroPat v2

In the apparatus in accordance with the invention the trunnion and the bearing sleeve are virtually telescopically extensible out of the bearing bushing, which is rotatably mounted in the machine frame, so that the mandrels which carry the core tubes and the coils can be extended to different extents in adaptation to core tubes having different lengths and the trunnions have a smaller free length because they are axially slidably mounted in the bearing sleeves, which are so large in diameter that they can take up relatively strong bending forces.
Bei der erfindungsgemäßen Vorrichtung sind der Tragzapfen und die Lagerhülse gleichsam teleskopartig aus der im Maschinengestellt drehbar gelagerten Lagerbuchse ausfahrbar, so daß die die Wickelhülsen bzw. Wickelrollen tragenden Dorne zur Anpassung auf unterschiedlich lange Wickelhülsen unterschiedlich weit ausgefahren werden können, wobei die freie Länge der Tragzapfen durch ihre Führung in den Lagerhülsen, die aufgrund ihres Durchmessers größere Biegekräfte aufzunehmen vermögen, verringert ist.
EuroPat v2

The relative position between the trunnion and the bearing bush, i.e. the play, of the bearing, is determined merely by the punch 5, i.e. to be more precise, by its dead weight.
Die relative Stellung von Lagerzapfen und Lagerbüchse, also der Ort des Spieles im Lager, ist lediglich durch den Stössel 5, d.h. durch sein Gewicht, bestimmt.
EuroPat v2

The governor sleeve 16 encompasses a bearing bolt 46, which on one end 46a, as the articulation point of the flyweights 14, carries a connecting bolt 45 inserted through a transverse bore 47 of the bearing bolt 46, and the articulation point of the intermediate lever 19 is embodied by the bearing trunnion 18 located on the sliding block 17.
Die Reglermuffe 16 umfaßt einen Lagerbolzen 46, der an seinem einen Ende 46a als Anlenkstelle der Fliehgewichte 16 einen durch eine Querbohrung 47 des Lagerbolzens 46 hindurchgesteckten Verbindungsbolzens 45 trägt, und die Anlenkstelle des Zwischenhebels 19 ist von den am Gleitstein 17 befindlichen Lagerzapfen 18 gebildet.
EuroPat v2

Coupled with the governor sleeve 16 via a sliding block 17 and its bearing trunnion 18 is an intermediate lever 19, which is embodied as a two-armed lever and is articulatedly joined to a governor rod 22 of the injection pump 12 via a connecting strap 21.
Mit der Reglermuffe 16 ist über einen Gleitstein 17 und dessen Lagerzapfen 18 ein Zwischenhebel 19 gekuppelt, der als zweiarmiger Hebel ausgebildet ist und über eine Verbindungslasche 21 mit einer Regelstange 22 der Einspritzpumpe 12 gelenkig verbunden ist.
EuroPat v2

On its inner end face, which projects somewhat over the end face 13 of trunnion 12, the bearing receptacle 21 is inclined in the same direction as the latter and forms there a support against the radial face of the central stay bolt 10 radially outside the trunnion 20.
Die Lageraufnahme 21 ist an ihrer inneren Endfläche, die etwas über die Endfläche 13 des Lagerzapfens 12 vorsteht, ebenfalls in derselben Richtung wie diese geneigt und bildet dort eine Stützanlage gegen die radiale Stirnfläche des zentralen Stützbolzens 10 radial außerhalb des Lagerzapfens 20 aus.
EuroPat v2

The distance 1 between the bearing trunnion 23 and 26 onthe inner casing should be as large as the length of the inner casing permits.
Der Abstand 1 zwischen den Lagerzapfen 23 und 26 am Innengehäuse sollte dabei so gross sein wie es die Länge des Innengehäuses gestattet.
EuroPat v2

As a second supporting surface, the tapered outer surface 12a of the bearing trunnion 12 of the tool 6 is assigned to the bearing surface 11.
Der Lagerfläche 11 ist als zweite Lagerfläche die kegelige Aussenfläche 12a des Lagerzapfens 12 des Werkzeuges 6 zugeordnet.
EuroPat v2

As a second supporting surface, a tapered outer surface of a bearing trunnion 12 of the tool 6 is assigned to the bearing surface 11.
Der Lagerfläche 11 ist als zweite Lagerfläche die kegelige Aussenfläche des Lagerzapfens 12 des Werkzeuges 6 zugeordnet.
EuroPat v2

With such an air supply, even if the bearing trunnion 12 were not oriented precisely parallel to or aligned with the bearing axis 8 after rising, it could be displaced into the desired rotational orientation by a small torque only.
Selbst wenn bei einer derartigen Druckluft-Zuführung der Lagerzapfen 12 nach dem Anheben nicht exakt parallel zur Lagerachse 8 ausgerichtet wäre, könnte er mit einem kleinen Drehmoment in eine gewünschte Drehausrichtung gebracht werden.
EuroPat v2

The lower link 38 is coupled to the axle body through a trunnion 44 housing a trunnion bearing 46 .
Das untere Gestänge 38 ist durch einen Tragzapfen 44, der ein Tragzapfenlager 46 aufnimmt, mit dem Achskörper 22 verbunden.
EuroPat v2

The trunnion and trunnion bearing enable the axle body 22 to rotate relative to the linkage 32 about the longitudinal axis 28 .
Der Tragzapfen 44 und das Tragzapfenlager 46 erlauben dem Achskörper 22 sich relativ zum Scherengestänge 32 um die Längsachse 28 zu verdrehen.
EuroPat v2

The bearing trunnion 40 is configured as a hollow shaft and is provided with an air bucket ring 80 serving as air inlet into the drum.
Der Lagerzapfen 40 ist als Hohlwelle ausgebildet und als Lufteinlass in die Trommel mit einem Luftschaufelkranz 80 versehen.
EuroPat v2

By the now inserted insert ring having the integral fins, however, the balance of the roulette disc is so improved that is has been shown of advantage to form also the flange portion with the bearing trunnion in one single piece in a very exact manner, in order to not reduce the advantages in exactness obtained by the insert ring formed with the fins in one single piece by this exact integral forming, but to further enhance these advantages.
Aufgrund des nunmehr eingesetzten Einsatzringes mit den integralen Stegen wird jedoch die Ausgewogenheit des Roulettetellers derart verbessert, daß es sich als vorteilhaft erwies, auch den Flanschteil mit dem Lagerzapfen einstückig in exaktester Weise auszubilden, um durch diese exakte Ausformung in einstückiger Bauart die durch den mit den Stegen einstückig ausgebildeten Einsatzring gewonnenen Genauigkeitsvorteile nicht zu vermindern, sondern noch weiter auszubauen.
EuroPat v2

At their end near the center, the vanes 8 have a bearing trunnion 9 which is supported in a bearing 10 formed in the hub 4.
An ihrem zentrumsnahen Ende weisen die Schaufeln 8 einen Lagerzapfen 9 auf, der in einem in der Nabe 4 gebildeten Lager 10 gelagert ist.
EuroPat v2

The wiper system oscillates about the central axis of a basic body 26, which is pivotally mounted on a bearing trunnion 40 and driven via a hollow shaft 41. The basic body 26 includes a gearing for driving the drive cables 7 and 15 (which are not discussed in detail herein), and the wiper arm 2, i.e. the wiper arm element 84, is fixed to it by means of bolts or screws 53, or any other means of attachment.
Der Scheibenwischer weist einen auf einem Lagerzapfen 40 verschwenkbar angeordneten und über eine Hohlwelle 41 angetriebenen Grundkörper 26 auf, der zum Antrieb der hier nicht interessierenden Seilzüge 7,15 ein Getriebe enthält, und an dem der Wischerarm 2 bzw. der Wischerarmteil 84 mittels Schrauben 53 fixiert ist.
EuroPat v2

The roulette wheel 4 is bearingly supported with a bearing unit 19 and a bearing ball 20 on the surface 40 of a bearing trunnion 8 and by means of bearings 7 on its periphery.
Der Rouletteteller 4 ist mit einer Lagereinheit 19 und einer Lagerkugel 20 auf der Oberfläche 40 eines Lagerzapfens 8 und mittels Lagern 7 auf dessen Umfangsfläche drehbar gelagert.
EuroPat v2

The remaining part of the shaft 8, i.e. the bearing trunnion 8' is supported in two ball-bearings 19, 20 within a bearing bushing 21 which is firmly clamped in the air casing 6 on its end facing towards the rotor.
Der restliche Teil der Welle 8, d.h., der Lagerzapfen 8?, ist in zwei Kugellagern 19, 20 innerhalb einer Lagerbüchse 21 gelagert, die an dem dem Rotor 2 zugewandten Ende des Luftgehäuses 6 in diesem fest verspannt ist.
EuroPat v2

On the upper end, opposite to the supporting trunnion 22, two eyes 24 opposed to each other are formed which carry a bearing trunnion 25.
Am oberen Ende, dem Tragzapfen 22 gegenüberliegend, sind einander gegenüberstehend zwei Augen 24 angeformt, die einen Zapfen 25 aufnehmen.
EuroPat v2