Übersetzung für "Trunk piston" in Deutsch
By
the
construction
of
the
trunk
piston
60
according
to
the
invention,
its
remaining
in
this
position
is
guaranteed.
Ein
Bleiben
in
dieser
Position
ist
durch
die
erfindungsgemäße
Ausgestaltung
des
Hohlkolbens
60
sichergestellt.
EuroPat v2
That
is
to
say,
the
trunk
piston
60
is
of
cylindrical
configuration
with
collars
extending
outwardly
at
the
ends.
Der
Hohlkolben
60
weist
nämlich
eine
Zylinderform
mit
an
den
Enden
nach
außen
ragenden
Kragen
auf.
EuroPat v2
The
ventilation
valve
38
consists
of
a
valve
body,
having
a
lower
housing
54
and
an
upper
housing
58.
In
the
valve
body
there
is
a
trunk
piston
60
lifted
by
the
float
50
when
it
reaches
the
maximum
filling
height
in
the
vessel
32,
whereby
openings
62
in
the
lower
housing
cause
a
connection
of
the
surrounding
air
to
the
inside
of
the
valve,
so
that
any
further
sucking-up
of
matter
to
be
removed
from
a
surface
is
stopped
due
to
the
sudden
pressure
compensation.
Das
Belüftungsventil
38
besteht
aus
einem
Ventilkörper,
der
sich
wiederum
aus
einem
Gehäuseunterteil
54
und
einem
Gehäuseoberteil
58
zusammensetzt,
Im
Ventilkörper
befindet
sich
ein
Hohlkolben
60,
welcher
vom
Schwimmer
50
beim
Erreichen
des
maximalen
Füllstandes
im
Behälter
32
angehoben
wird,
wodurch
im
Gehäuse
angebrachte
Öffnungen
62
eine
Verbindung
der
Außenluft
mit
dem
Ventilinneren
herstellen,so
daß
ein
weiteres
Ansaugen
der
von
einer
Fläche
zu
entfernenden
Medien
wegen
des
sofort
eintretenden
Druckausgleichs
unterbleibt.
EuroPat v2
The
suction
operation
will
only
be
stopped
when
the
float
50,
by
a
rod
system
(not
shown),
lifts
the
trunk
piston
60
in
such
a
manner
as
to
cause
a
connection
between
the
atmosphere
through
the
opening
62
to
the
inside
of
the
ventilation
valve.
Ein
Unterbrechen
des
Saugvorgangs
erfolgt
erst
dann,
wenn
der
Schwimmer
50
über
ein
nicht
dargestelltes
Gestänge
den
Hohlkolben
60
derart
anhebt,
daß
eine
Verbindung
zwischen
der
Außenluft
über
die
Öffnung
62
zum
Inneren
des
Belüftungsventils
eintritt.
EuroPat v2
In
the
valve
body
there
is
a
trunk
piston
60
lifted
by
the
float
50
when
it
reaches
the
maximum
filling
height
in
the
vessel
32,
whereby
openings
62
in
the
lower
housing
cause
a
connection
of
the
surrounding
air
to
the
inside
of
the
valve,
so
that
any
further
sucking-up
of
matter
to
be
removed
from
a
surface
is
stopped
due
to
the
sudden
pressure
compensation.
Als
Ventilkörper
dient
ein
Hohlkolben
60,
welcher
vom
Schwimmer
50
beim
Erreichen
des
maximalen
Füllstandes
im
Behälter
32
angehoben
wird,
wodurch
im
Gehäuse
angebrachte
Öffnungen
62
eine
Verbindung
der
Außenluft
mit
dem
Ventilinneren
herstellen,
so
daß
ein
weiteres
Ansaugen
der
von
einer
Fläche
zu
entfernenden
Medien
wegen
des
sofort
eintretenden
Druckausgleichs
unterbleibt.
EuroPat v2
A
light
metal
trunk
piston
according
to
claim
2,
characterized
in
that
in
its
upper
portion,
on
the
counter-pressure
side,
the
piston
skirt
has
a
smaller
periphery
bearing
on
a
wall
of
an
engine
cylinder
than
on
a
pressure
side
wall
in
a
lower
portion
of
the
skirt,
wherein
the
skirt
portions
which
bear
on
the
cylinder
wall
are
in
each
case,
at
peripheral
ends,
braced
in
the
direction
of
the
piston
axis
over
the
height
of
the
skirt,
and
skirt
surfaces
which
run
on
the
cylinder
wall
are
symmetrical
with
a
tilting
plane
of
the
piston
(the
plane
extending
at
right-angles
to
a
gudgeon
pin
axis
and
containing
the
longitudinal
axis
of
the
piston),
there
possibly
being
at
a
bottom
end
of
the
skirt,
a
closure
means,
with
a
narrow
annular
shoulder
extending
over
an
entire
periphery.
Leichtmetall-Tauchkolben
nach
Anspruch
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Kolbenschaft
in
seinem
oberen
Bereich
auf
der
Gegendruckseite
über
einen
kleineren
Umfang
an
der
Wand
des
Motorzylinders
anliegt
als
auf
der
Druckseite
während
dies
in
dem
unteren
Schaftbereich
genau
umgekehrt
ist
und
daß
die
an
der
Zylinderwand
anliegenden
Schaftabschnitte
jeweils
an
ihren
umfangsmäßigen
Enden
über
die
Schafthöhe
in
Richtung
der
Kolbenachse
abgestützt
sind,
wobei
die
an
der
Zylinderwand
anlaufenden
Schaftflächen
symmetrisch
zur
Kolbenkippebene
(die
Kolbenlängsachse
aufnehmende
und
senkrecht
zur
Bolzenachse
verlaufende
Ebene)
ausgerichtet
sind,
wobei
am
unteren
Schaftende
als
Abschluß
ein
über
den
gesamten
Umfang
verlaufender
schmaler
Ringbund
vorgesehen
sein
kann.
EuroPat v2
A
light
metal
trunk
piston
according
to
claim
6,
characterized
in
that
when
the
piston
is
in
the
cold
state,
the
generatrix
on
the
counter-pressure
side
extends
in
such
a
way
that
in
a
region
between
a
bottom
end
and
a
top
10%
of
the
height
of
the
piston
skirt
its
distance
from
the
longitudinal
axis
X
reduces
steadily
towards
the
skirt
end.
Leichtmetall-Tauchkolben
nach
Anspruch
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
im
Kaltzustand
des
Kolbens
die
gegendruckseitige
Mantellinie
(GK)
so
verläuft,
daß
sich
in
einem
Bereich
zwischen
dem
unteren
Ende
und
den
oberen
10%
der
Höhe
des
Kolbenschaftes
ihr
Abstand
gegenüber
der
Längsachse
X
zum
Schaftende
hin
kontinuierlich
verringert.
EuroPat v2
A
light
metal
trunk
piston
according
to
claim
2,
characterized
in
that
a
pattern
of
the
generatrix
on
the
counter-pressure
side
extends
over
a
periphery
of
at
least
30
degrees.
Leichtmetall-Tauchkolben
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
in
den
Kennzeichnenden
Merkmalen
der
Ansprüche
1
und
2
definierte
Verlauf
der
gegendruckseitigen
Mantellinie
(GK)
sich
über
einen
Umfang
von
mindestens
30
Grad
erstreckt.
EuroPat v2
The
hoisting
element
is
formed
by
a
trunk
piston
that
projects
with
its
lower
section
into
the
oil-filled
interior
of
the
cylinder,
and
its
piston
rod
has
the
supporting
elements
for
the
motor
vehicle
on
the
upper
end.
Das
Huborgan
wird
von
einem
Tauchkolben
gebildet,
der
mit
seinem
unteren
Abschnitt
in
das
mit
Öl
gefüllte
Zylinderinnere
hineinragt
und
dessen
Kolbenstange
am
oberen
Ende
die
Tragelemente
für
das
Kraftfahrzeug
aufweist.
EuroPat v2
To
guide
and
seal
the
trunk
piston
rod,
a
relatively
long
guide
bushing
is
provided
in
the
top
end
section
of
the
cylinder,
and
its
friction
surface
is
subjected
to
forced
lubrication
by
entrained
oil
with
each
ejection
movement
of
the
piston
rod.
Zur
Führung
und
Abdichtung
der
Tauchkolbenstange
ist
im
obersten
Endabschnitt
des
Zylinders
eine
relativ
lange
Führungsbuchse
vorgesehen,
deren
Gleitfläche
bei
jeder
Ausfahrbewegung
der
Tauchkolbenstange
durch
mitgenommenes
Öl
zwangsgeschmiert
wird.
EuroPat v2
The
trunk
piston
17
serves
in
a
manner
known
per
se
to
provide
a
preferably
cylindrical
circumferential
surface
23
on
which
the
lower
part
of
the
U-type
bellows
15
can
roll
in
a
controlled
manner.
Der
Tauchkolben
17
dient
in
an
sich
bekannter
Weise
der
Bereitstellung
einer
vorzugsweise
zylindrischen
Mantelfläche
23,
an
welcher
sich
der
untere
Teil
des
walkfähigen
Rollbalgs
15
kontrolliert
abrollen
bzw.
abwälzen
kann.
EuroPat v2
The
preferably
cylindrical
circumferential
surface
23
of
the
trunk
piston
extends
from
this
base
22
downward
toward
the
longitudinal
control
arm.
Von
diesem
Boden
22
aus
erstreckt
sich
die
vorzugsweise
zylindrische
Mantelfläche
23
des
Tauchkolbens
nach
unten
zu
dem
Längslenker
hin.
EuroPat v2
However,
the
cylindrical
housing
of
the
piston
cylinder
28
is
stretched
to
a
sufficient
length
that
the
piston
cylinder
28
not
only
protrudes
with
part
of
its
length
downward
from
the
sleeve
25,
but
also
downward
from
the
trunk
piston
17
concentrically
surrounding
it.
Das
zylindrische
Gehäuse
des
Kolbenzylinders
28
ist
allerdings
so
lang
gestreckt,
daß
der
Kolbenzylinder
28
mit
einem
Teil
seiner
Länge
nicht
nur
nach
unten
aus
der
Manschette
25,
sondern
auch
nach
unten
aus
dem
ihn
konzentrisch
umgebenden
Tauchkolben
17
herausragt.
EuroPat v2
In
this
state,
the
U-type
bellows
15
has
rolled
with
a
large
part
of
its
length
over
the
circumferential
surface
23
of
the
trunk
piston.
In
diesem
Zustand
hat
sich
der
Rollbalg
15
mit
einem
großen
Teil
seiner
Länge
auf
der
Mantelfläche
23
des
Tauchkolbens
aufgerollt.
EuroPat v2
It
first
of
all
comprises
a
U-type
bellows
air
spring
which
is
fastened
to
the
vehicle
frame
in
a
manner
known
per
se
via
a
trunk
piston,
along
which
the
U-type
bellows
can
roll,
on
a
chassis
part
guiding
the
vehicle
axle,
and
via
an
upper
closing
cover.
Sie
besteht
zunächst
aus
einer
Rollbalg-Luftfeder,
die
in
an
sich
bekannter
Weise
über
einen
Tauchkolben,
an
dem
der
Rollbalg
abrollen
kann,
an
einem
die
Fahrzeugachse
führenden
Fahrwerktsteil,
und
über
einen
oberen
Abschlußdeckel
an
dem
Fahrzeugrahmen
befestigt
ist.
EuroPat v2
The
clamping
element
3,
which
is
already
in
the
clamping
position
thereof
before
it
is
introduced
into
the
bore
1,
is
brought
into
the
relieved
or
relaxed
position
thereof
by
the
movement
of
a
trunk
or
hollow
piston
31
in
the
direction
of
an
arrow
32,
and
in
this
condition
it
can
be
introduced
into
or
removed
from
the
bore
1.
Das
bereits
vor
seinem
Einführen
in
die
Bohrung
1
in
Spannstellung
befindliche
Spannelement
3
wird
durch
Verfahren
des
Hohlkolbens
31
in
Pfeilrichtung
32
in
seine
entspannte
Stellung
gebracht
und
kann
in
diesem
Zustand
in
die
Bohrung
1
eingeführt
bzw.
aus
dieser
entnommen
werden.
EuroPat v2
To
ensure
a
robust
and
durable
operation,
the
C-Series
uses
a
reduced
number
of
valves
with
lower
valve
temperatures,
a
crankshaft-driven
oil
pump
and
cooling
fan,
as
well
as
a
trunk-piston
single-acting
compressor
design.
Zur
Gewährleistung
eines
robusten
und
langlebigen
Betriebs
verwendet
die
C-Serie
weniger
Saug-Druck-Ventile
mit
niedrigeren
Ventiltemperaturen,
eine
per
Kurbelwelle
angetriebene
Ölpumpe
und
einen
Ventilator
sowie
ein
einfachwirkendes
Kompressordesign
mit
Tauchkolben.
ParaCrawl v7.1
The
air
spring
13
comprises
essentially
a
flexible
U-type
bellows
15,
a
cover
16
fixing
the
upper
end
of
the
U-type
bellows
15
on
the
vehicle
frame
1,
a
trunk
piston
17,
for
example
made
of
plastic,
and
a
flange-shaped
supporting
element
18,
to
which
the
U-type
bellows
15
is
fastened
at
its
lower
end.
Die
Luftfeder
13
besteht
im
wesentlichen
aus
einem
walkfähigen
Rollbalg
15,
einem
das
obere
Ende
des
Rollbalgs
15
an
dem
Fahrzeugrahmen
1
fixierenden
Deckel
16,
einem
Tauchkolben
17
z.
B.
aus
Kunststoff
sowie
einem
flanschförmigen
Stützelement
18,
an
dem
der
Rollbalg
15
mit
seinem
unteren
Ende
befestigt
ist.
EuroPat v2
The
main
engine
is
a
6
cylinder
trunk
piston
diesel
engine
from
MAK
in
Kiel,
Germany,
type:
6M25M
with
1800
kW
at
750
RPM,
coupled
via
a
reversing
and
reduction
gearbox
to
a
solid
propeller,
turning
at
230
RPM.
Die
6-Zylinder
Hauptmaschine
ist
von
M.A.K.,
Kiel,
Typ:
6M25M
mit
1800
kW
Leistung
bei
750
U/min,
gekuppelt
über
ein
Reduktions-
und
Wendegetriebe
an
einen
4-flügligen
Propeller,
der
mit
230
U/min
dreht.
ParaCrawl v7.1
The
main
engine
is
a
6
cylinder
trunk
piston
diesel
engine
from
MAK
in
Germany,
type:
6M25M
with
1800
kW
at
750
RPM,
coupled
via
a
reversing
and
reduction
gearbox
to
a
solid
propeller,
turning
at
230
RPM.
Die
6-zylinder
Hauptmaschine
ist
von
M.A.K.,
Kiel,
Typ:
6M25M
mit
1800
kW
Leistung
bei
750
U/min,
gekuppelt
über
ein
Reduktions-
und
Wendegetriebe
an
einen
4-flügligen
Propeller,
der
mit
230
U/min
dreht.
ParaCrawl v7.1