Übersetzung für "Truffle oil" in Deutsch
Your
fancy
truffle
oil
was
on
Klarissa's
neck.
Ihr
schickes
Trüffelöl
war
an
Klarissas
Hals.
OpenSubtitles v2018
Okay,
look,
the
truffle
oil
might
have
gotten
on
her
neck
that
night.
Okay,
das
Trüffelöl
könnte
den
Abend
an
ihr
Hals
gelangt
sein.
OpenSubtitles v2018
Guys,
we
just
misted
it
with
a
little
truffle
oil,
right?
Mmm-hmm.
Leute,
wir
haben
nur
etwas
Trüffelöl
darauf
geträufelt.
OpenSubtitles v2018
And
that's
lobster
ravioli
in
a
black
truffle
oil.
Und
das
ist
Hummerravioli
in
einem
schwarzen
Trüffelöl.
OpenSubtitles v2018
Oh,
my
god.
Is
that
truffle
oil?
Oh
mein
Gott,
ist
das
Trüffelöl?
OpenSubtitles v2018
The
recipe
doesn't
call
for
white
truffle
oil!
Das
Rezept
enthält
kein
weißes
Trüffelöl.
OpenSubtitles v2018
You
may
have
even
splurged
on
a
bottle
of
fragrant
truffle
oil.
Möglicherweise
haben
Sie
auch
splurged
auf
eine
Flasche
duftenden
Trüffelöl.
ParaCrawl v7.1
For
the
truffle
pumpkin
seeds
Toss
together
the
pumpkin
seeds,
truffle
oil,
and
sea
salt.
Für
die
getrüffelten
Kürbiskerne
Kürbiskerne,
Trüffelöl
und
Meersalz
miteinander
vermengen.
ParaCrawl v7.1
I
hardly
think
a
few
hundred
dollars
worth
of
truffle
oil
is
going
to
put
us
over
the
edge.
Ich
glaube
nicht,
dass
uns
Trüffelöl
für
ein
paar
Hundert
Dollar
den
Hals
bricht.
OpenSubtitles v2018
The
hors
d'oeuvres
tonight
are
boxes
of
pure
oxygen
infused
with
a
saffron
and
a
white
truffle
oil.
Die
Hors
D'oeuvres
heute
bestehen
aus
reinem
Sauerstoff
der
mit
Safran
und
weißem
Trüffelöl
verfeinert
wurde.
OpenSubtitles v2018
Before
serving
you
can
sprinkle
grated
truffle
over
it,
truffle
olive
oil
or
cream.
Servieren
können
Sie
ihn
mit
geriebenen
Trüffeln,
Olivenöl
mit
Trüffeln
oder
kalter
Kochsahne.
ParaCrawl v7.1
Uh,
do
you
have
any
truffle
oil?
Haben
Sie
etwas
Trüffelöl?
OpenSubtitles v2018
Obtained
by
soaking
in
cold
pressed
extra
virgin
olive
oil.
Only
the
truffle-flavoured
olive
oil
has
added
flavourings.
Sie
werden
durch
Einmaischen
mit
nativem
Olivenöl
extra,
erste
Kaltpressung,
gewonnen.
Nur
das
Trüffelolivenöl
wird
mit
Aromen
gewonnen.
CCAligned v1
Medaillons
of
filet
of
pork,
herb
butter(H)
with
truffle
oil,fresh
vegetables
and
homemade
potato
pancakes(2,3,A)
Saftige
Medaillons
vom
Schweinsfilet,Kräuterbutter(H)mit
Trüffelöl
verfeinert,
frisches
Gemüse,
hausgemachte
Kartoffelpuffer(2,3,A)
ParaCrawl v7.1
Following
the
appetizer,
the
more
prestigious
wines
will
be
tasted
alongside
our
lasagna
with
meat
sauce
and
truffle
oil
or
our
Tuscan
Ribollita
soup.
Nach
der
Vorspeise
werden
die
renommierteren
Weine
neben
unserer
Lasagne
mit
Fleischsoße
und
Trüffelöl
oder
unserer
toskanischen
Ribollita-Suppe
verkostet.
ParaCrawl v7.1
Meat
lovers
will
revel
in
the
Duck
served
with
Fig
and
Truffle
Oil
or
mouthwatering
Angus
Ribeye
Steak.
Fleischliebhaber
werden
sich
über
die
Ente,
die
mit
Feigen
und
Trüffelöl
serviert
wird,
oder
über
das
leckere
Angus
Steak
freuen.
ParaCrawl v7.1
Among
these
there
is
of
course
the
truffle
oil
but
also
pasta
with
truffles,
for
example,
the
tagliatelle
and
you
can
impress
all
your
family
members
and
friends
in
the
large
kitchen
cooking
the
tagliatelle
for
them
in
your
villa
in
San
Giovanni
d'Asso
or
buy
them
to
bring
back
home.
Unter
ihnen
findest
Du
natürlich
das
Trüffelöl,
aber
auch
Pasta
mit
Trüffel,
zum
Beispiel
Tagliatelle,
und
kannst
alle
Mitglieder
Deiner
Familie
und
Deine
Freunde
überraschen,
indem
Du
sie
in
der
großen
Küche
Deiner
Villa
in
San
Giovanni
d'Asso
zubereitest,
oder
aber
Du
kannst
sie
kaufen,
um
sie
mit
nach
Hause
zu
nehmen.
ParaCrawl v7.1
All
nautical
pleasures
to
share
Fréjus
(bathing
in
sea
water,
fishing,
coastal
shipping
in
the
coves,
scuba
diving,
water
skiing,
surfing
windsurfing,
kayaking,
kitesurfing,
sailing...),
without
forgetting
the
Provencal
getaways,
walks
in
the
picturesque
narrow
streets,
gourmet
routes
(truffle,
honey,
olive
oil,
wine
"and
Castles
of
Fréjus"
AOC
Fréjus).
Alle
nautischen
Vergnügen
Fréjus
(Baden
im
Meerwasser,
Fischen,
Küstenschifffahrt
in
den
Buchten,
Tauchen,
Wasserski,
Surfen
Windsurfen,
Kajak,
Kitesurfen,
Segeln,...),
ohne
zu
vergessen,
die
provenzalische
Fluchten
zu
teilen,
Wanderungen
in
den
malerischen
Gassen,
Gourmet-Routen
(Trüffel,
Honig,
Olivenöl,
Wein
"und
Schlösser
von
Fréjus"
AOC
Fréjus).
ParaCrawl v7.1
Mix
the
vegetable
"noodles"
with
truffle
oil
and
vinegar,
season
with
salt
and
pepper,
and
marinate
for
10
minutes.
Gemüse-"Nudeln"
mit
Trüffelöl
und
Essig
mischen,
mit
Salz
und
Pfeffer
würzen
und
10
Minuten
marinieren.
ParaCrawl v7.1
Mix
well
with
mango
balm,
olive
oil,
truffle
oil,
salt,
pepper,
chili
and
sugar
and
leave
for
at
least
1
hour.
Alles
mit
Mango-Balsam,
Olivenöl,
Trüffelöl,
Salz,
Pfeffer,
Chili
und
Zucker
gut
vermengen
und
für
mindestens
1
Stunde
ziehen
lassen.
ParaCrawl v7.1
These
selections
are
truly
divine,
from
a
farmhouse-style
Cretan
scramble
with
vine-ripened
tomatoes
and
oregano
picked
from
our
kitchen
garden
to
an
extraordinary
version
of
eggs
benedict
with
smoked
salmon
or
bacon
and
poached
eggs
drizzled
with
truffle
oil
served
with
artichoke
puree.
Die
göttliche
Auswahl
reicht
von
einem
kretischen
Rührei
im
Bauernstil
mit
reifen
Tomaten
und
Oregano
aus
unserem
Küchengarten
über
die
extravagante
Version
von
Eiern
mit
geräuchertem
Lachs
oder
Bacon
bis
hin
zu
pochierten
Eiern
mit
Trüffelöl
beträufelt
und
mit
Artischockenpüree
serviert.
ParaCrawl v7.1
Home
made
fresh
bread,
home
grown
fruit,
and
local
truffle
or
olive
oil
specialities
were
served
each
morning
in
a
beautiful
breakfast
location
by
Roberta
and
Marco
themselves.
Hausgemachtes
frisches
Brot,
hausgemachte
Früchte
und
lokale
Trüffel-
oder
Olivenölspezialitäten
wurden
jeden
Morgen
in
einem
wunderschönen
Frühstücksort
von
Roberta
und
Marco
selbst
serviert.
ParaCrawl v7.1
Guests
can
enjoy
a
fresh
green
cabbage
and
pepper
salad,
mushroom
fusilli
noodles
with
goat
cheese
and
truffle
oil
as
well
as
sweet
desserts
such
as
Crème
Brulée
with
juicy
raspberries.
Gäste
können
einen
frischen
Grünkohl-
und
Pfeffersalat,
Pilz-Fusilli-Nudeln
mit
Ziegenkäse
und
Trüffelöl
sowie
süße
Desserts
wie
Crème
Brulée
mit
saftigen
Himbeeren
genießen.
ParaCrawl v7.1
In
the
Gravin
Restaurant
Giovanni
Pepe
shows
that
Italian
cuisine
has
more
to
offer
than
pizza:
Made
with
fresh
market
produce,
the
menu
includes
homemade
pasta,
and
many
other
Italian
specialties
such
as
smoked
aubergines
with
tomatoes
and
onions,
served
with
toasted
bread;
Tagliolino
and
hake
with
lemon;
pumpkin
gnocchi
with
Asiago
cheese
fondue,
flavored
with
white
truffle
oil;
grilled
sea
bass
with
artichokes,
potatoes
and
honey
and
saffron
sauce;
tenderloin
pork
with
roasted
vegetables
and
ricotta
cake
with
raspberry
sauce.
Giovanni
Pepe
zeigt
im
Restaurant
Gravin,
dass
die
italienische
Küche
mehr
zu
bieten
hat
als
Pizza:hergestellt
mit
frischen
Produkten
vom
Markt
umfasst
die
Speisekarte
hausgemachte
Pasta
und
viele
andere
italienische
Spezialitäten
wie
zum
Beispiel
geräucherte
Auberginen
mit
Tomaten
und
Zwiebeln,
serviert
mit
geröstetem
Brot,
Tagliolino
mit
Seehecht
und
Zitrone,
Kürbis-Gnocchi
mit
Asiago
Käse-Fondue,
gewürzt
mit
weißem
Trüffelöl,
Gegrillter
Wolfsbarsch
mit
Kartoffeln
und
Artischocken
und
Honig
und
Safran
Sauce,
Schweinefilet
mit
geröstetem
Gemüse
oderRicotta-Torte
mit
Himbeersauce.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile
heat
the
rest
of
the
oil
in
a
frying
pan
and
fry
the
mushrooms
for
5
minutes,
then
generously
season
to
taste
and
drizzle
with
truffle
oil.
Inzwischen
das
restliche
Öl
in
einer
Pfanne
erhitzen
und
die
Pilze
5
Minuten
darin
braten,
dann
großzügig
abschmecken
und
mit
Trüffelöl
beträufeln.
ParaCrawl v7.1