Übersetzung für "Tremendous effect" in Deutsch
This
is
already
starting
to
have
a
tremendous
effect
on
society.
Und
das
hat
bereits
einen
enormen
Einfluss
auf
die
Gesellschaft.
TED2020 v1
This
provides
a
tremendous
rationalisation
effect
in
the
manufacture
of
metal
components.
Dies
bietet
enorme
Rationalisierungseffekte
in
der
Fertigung
der
Blechteile.
ParaCrawl v7.1
For
example,
the
number
of
decks
in
play
has
a
tremendous
effect.
So
hat
zum
Beispiel
die
Anzahl
der
verwendeten
Kartendecks
einen
entscheidenden
Effekt.
ParaCrawl v7.1
Certain
medications
can
also
have
a
tremendous
effect
on
female
libido.
Bestimmte
Arzneimittel
können
auch
eine
enorme
Wirkung
haben
auf
die
weibliche
Libido.
ParaCrawl v7.1
Reducing
noise
levels
by
just
a
few
decibels
can
have
a
tremendous
effect.
Die
Reduzierung
von
Lärm
um
nur
wenige
Dezibel
kann
einen
entscheidenden
Effekt
haben.
ParaCrawl v7.1
That
had
a
tremendous
effect
on
me.
Dieses
Erlebnis
hatte
eine
tief
greifende
Wirkung
auf
mich.
ParaCrawl v7.1
And
NC
programming,
in
turn,
has
a
tremendous
effect
on
all
subsequent
processes.
Und
die
NC-Programmierung
wiederum
hat
enorme
Auswirkungen
auf
alle
nachfolgenden
Prozesse.
ParaCrawl v7.1
The
situation
in
the
Middle
East
is
having
a
tremendous
effect
around
the
world.
Die
Situation
im
Nahen
Osten
hat
weltweit
einen
enormen
Einfluss
auf
die
Menschen.
ParaCrawl v7.1
We
sincerely
believe
that
the
EU
has
a
tremendous
potential
to
effect
change.
Wir
glauben
ernsthaft,
dass
die
EU
ein
enormes
Potenzial
dafür
besitzt,
Änderungen
zu
bewirken.
Europarl v8
This
will
have
tremendous
effect
on
the
Internet
as
we
know
it.
Dies
wird
einen
enormen
Einfluss
auf
das
Internet,
so
wie
wir
es
kennen,
haben.
QED v2.0a
Mei
said
gratefully,
"Reading
these
few
words
had
a
tremendous
effect.
Dankbar
sagte
Mei:
„Das
Lesen
dieser
wenigen
Worte
hatte
einen
gewaltigen
Effekt.
ParaCrawl v7.1
This
loss
of
soil
has
a
tremendous
effect
on
climate,
biodiversity
and
worldwide
food
security.
Dieser
Verlust
hat
enorme
Auswirkungen
auf
das
Klima,
die
Artenvielfalt
und
die
weltweite
Ernährungslage.
ParaCrawl v7.1
This
area
of
activity
leads
to
the
development
of
53
sectors
of
the
national
economy,
has
a
tremendous
synergistic
effect.
Dieser
Tätigkeitsbereich
führt
zur
Entwicklung
von
53
Sektoren
der
Volkswirtschaft
und
hat
einen
enormen
Synergieeffekt.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
a
simple
throw-away
line
that
you
can
use
in
some
way
or
other,
because
it
is
going
to
have
a
tremendous
effect
down
the
line.
Es
ist
nicht
einfach
irgendetwas
Triviales,
das
man
so
oder
so
sehen
kann,
denn
am
Ende
wird
dies
enorme
Auswirkungen
haben.
Europarl v8
I
wish
to
speak
on
prescription-only
medicine
because
it
will
have
a
tremendous
effect
on
my
constituency
in
Northern
Ireland.
Ich
möchte
über
verschreibungspflichtige
Arzneimittel
sprechen,
weil
diese
Problematik
immense
Auswirkungen
auf
meinen
Wahlkreis
in
Nordirland
haben
wird.
Europarl v8
Those
who
are
convinced
that
a
repressive
approach
really
does
have
such
a
tremendous
effect
do
not
have
anything
to
fear,
either,
because
they
no
doubt
think
that
zero
tolerance
will
be
the
outcome
of
this
evaluation
and
that
that
will
also
be
the
recommendation
that
is
made.
Wer
davon
überzeugt
ist,
dass
ein
repressives
Vorgehen
wirklich
einen
solch
enormen
Effekt
zeitigt,
hat
ebenso
wenig
etwas
zu
befürchten,
denn
der
ist
dann
wahrscheinlich
der
Ansicht,
'Nulltoleranz'
sei
das
Ergebnis
einer
solchen
Evaluierung,
und
dies
werde
auch
die
Empfehlung
sein,
die
ausgesprochen
wird.
Europarl v8
Even
though
Mercury
is
the
planet
closest
to
the
Sun,
Venus
is
the
hottest
planet
due
to
the
tremendous
greenhouse
effect
caused
by
the
gases
in
its
atmosphere.
Der
Merkur
ist
zwar
der
sonnennächste
Planet,
der
heißeste
ist
aber
aufgrund
des
von
den
Atmosphärengasen
hervorgerufenen
enormen
Treibhauseffektes
die
Venus.
Tatoeba v2021-03-10
Accordingly,
there
is
an
interaction
between
the
recent
interest
in
cities
and
in
Metropolitan
Areas,
and
modern
applied
technology,
that
has
also
a
tremendous
effect
on
societies
in
that
it
promotes
mobility
of
people
and
of
creativity.
Daher
besteht
ein
Wechselspiel
zwischen
dem
neuerlichen
Interesse
an
Städten
und
großstädtischen
Ballungsgebieten
und
der
modernen
angewandten
Technik,
das
sich
auch
stark
auf
die
Gesellschaft
auswirkt,
indem
es
die
Mobilität
der
Menschen
und
der
Kreativität
fördert.
TildeMODEL v2018
Accordingly,
there
is
an
interaction
between
the
recent
interest
in
cities
and
metropolitan
areas,
and
modern
applied
technology,
particularly
ICT
(Information
and
Communication
Technologies)
and
broadband
internet
networks,
that
has
also
a
tremendous
effect
on
people's
daily
lives
and
on
business.
Daher
besteht
ein
Wechselspiel
zwischen
dem
neuerlichen
Interesse
an
Städten
und
großstädtischen
Ballungsgebieten
und
der
modernen
angewandten
Technik,
v.a.
der
IKT
(Informations-
und
Kommunikationstechnologie)
und
der
schnellen
Internetanschlüsse,
das
sich
stark
auf
das
Leben
der
Bürger
auswirkt.
TildeMODEL v2018
Accordingly,
there
is
an
interaction
between
the
recent
interest
in
cities
and
metropolitan
areas,
and
modern
applied
technology,
particularly
ICT
(Information
and
Communication
Technologies),
that
has
also
a
tremendous
effect
on
business
in
that
it
promotes
mobility
of
people
and
creative
industries.
Daher
besteht
ein
Wechselspiel
zwischen
dem
neuerlichen
Interesse
an
Städten
und
großstädtischen
Ballungsgebieten
und
der
modernen
angewandten
Technik,
v.a.
der
IKT
(Informations-
und
Kommunikationstechnologie),
das
sich
auch
stark
auf
die
Unternehmen
auswirkt,
indem
es
die
Mobilität
der
Menschen
und
die
Kreativindustrie
fördert.
TildeMODEL v2018
Accordingly,
there
is
an
interaction
between
the
recent
interest
in
cities
and
in
Metropolitan
Areas,
and
modern
applied
technology,
particularly
ICT,
that
has
also
a
tremendous
effect
on
business
in
that
it
promotes
mobility
of
people
and
creative
industries.
Daher
besteht
ein
Wechselspiel
zwischen
dem
neuerlichen
Interesse
an
Städten
und
großstädtischen
Ballungsgebieten
und
der
modernen
angewandten
Technik,
v.a.
der
IKT,
das
sich
auch
stark
auf
die
Unternehmen
auswirkt,
indem
es
die
Mobilität
der
Menschen
und
die
Kreativindustrie
fördert.
TildeMODEL v2018
Mr
Wolf
stressed
that
nowadays
young
people
started
family
and
professional
life
much
later
than
previous
generations
and
that
it
had
a
tremendous
effect
on
demographics.
Gerd
Wolf
betont,
dass
heute
das
Familien-
und
Berufsleben
junger
Menschen
viel
später
beginne
als
dies
in
früheren
Generationen
der
Fall
gewesen
sei,
was
erhebliche
Auswirkungen
auf
die
Bevölkerungsentwicklung
habe.
TildeMODEL v2018
The
only
plot
they
decided
on
together
was
the
fact
that
the
two
characters
would
meet
at
some
point
in
the
novel
and
that
their
meeting
would
have
a
tremendous
effect
on
their
lives.
Den
einzigen
Handlungspunkt,
den
sie
zusammen
beschlossen,
war
die
Tatsache,
dass
die
zwei
Charaktere
sich
zu
irgendeinem
Zeitpunkt
im
Roman
treffen
würden
und
dass
dieses
Treffen
einen
gewaltigen
Einfluss
auf
deren
Leben
haben
würde.
Wikipedia v1.0