Übersetzung für "Treatment status" in Deutsch

Ribavirin use and prior treatment status (treatment-naïve and prior null responders) did not impact treatment outcome.
Die Verwendung von Ribavirin und der frühere Behandlungsstatus (therapienaiv oder vorheriger Null-Responder) wirkten sich nicht auf das Behandlungsergebnis aus.
ELRC_2682 v1

Pre-specified subgroup analyses of ORR4 per IRF were performed by patients' CTCL subtype, physicians' choice of treatment, baseline ECOG status, age, gender, and geographic region.
Vorab festgelegte Subgruppenanalysen von ORR4 nach IRF wurden anhand des CTCL-Subtyps der Patienten, der Behandlung nach Wahl des Arztes, des ECOG-Ausgangsstatus, des Alters, des Geschlechts und der geografischen Region durchgeführt.
ELRC_2682 v1

However, the Committee regrets the fact that the Commission advocates certain differences in treatment between the status of refugee and subsidiary protection, e.g. with respect to the length of validity of the residence permit, access to employment and other integration facilities.
Der Ausschuss bedauert allerdings, dass die Kommission in einigen Fällen eine unterschiedliche Behandlung zwischen Flüchtlingsstatus und subsidiärem Schutzstatus empfiehlt, insbesondere was die Dauer der Aufenthaltserlaubnis, den Zugang zu Beschäftigung und sonstige Integrationsmaßnahmen betrifft.
TildeMODEL v2018

Prior to initiation of treatment, patient’s cardiovascular status including heart rate and blood pressure parameters, family history of sudden cardiac death /unexplained death, should be assessed to identify patients at increased risk of hypotension, bradycardia, and QT-prolongation/risk of arrhythmia.
Vor Einleitung der Therapie sollte der kardiovaskuläre Status des Patienten mit Blutdruck- und Herzfrequenzparametern und familienanamnestisch bekannten plötzlichen kardialen/unerklärten Todesfällen beurteilt werden, um Patienten mit einem erhöhten Risiko für Hypotonie, Bradykardie und QT-Verlängerung/einem Arrhythmie-Risiko zu ermitteln.
TildeMODEL v2018

Higher education schools offering general education subjects are given priority treatment and the status to be achieved through a university education is much sought after.
Die weiterführenden Schulen mit ihren allgemeinen Bildungsinhalten werden vorrangig gefördert, und der über die Hochschul-Ausbildung erreichbare Status ist sehr be gehrt.
EUbookshop v2

The FIDH v. France decision also indicates that di¨erences of treatment based on status (for instance, between thirdcountry nationals legally residing on the territory of the host State and thirdcountry nationals who are there illegally) are now also treated with suspicion as regards situations where fundamental values such as the ‘dignity’ of the individual and the right to life are at stake.
Die Entscheidung in der Rechtssache FIDH gegen Frankreich zeigt auch, dass Ungleichbehandlungen basierend auf dem Status (beispielsweise zwischen Drittstaatsangehörigen, die rechtmäßig im Hoheitsgebiet des Gastlandes niedergelassen sind, und solchen, die sich dort illegal aufhalten) nun ebenfalls als Verdachtsgrund behandelt werden, wenn es um Situationen geht, in denen Grundwerte wie die Menschenwürde und das Recht auf Leben in Gefahr sind.
EUbookshop v2

At the same time, relatives are informed in anonymous form about the treatment status of their relative in real-time.
Gleichzeitig werden Angehörige über einen Monitor in anonymisierte Form über den Status der Behandlung ihres Angehörigen in Echtzeit informiert.
ParaCrawl v7.1

In severe cases, barbiturates (titrated to burst suppression) are the only treatment for refractory status epilepticus, however, treatment by inducing a prolonged burst-suppression coma has been associated with a worse cognitive outcome.
Bei schwerem Verlauf können Barbiturate (titriert bis Burst-Suppression) die einzige Behandlung für den refraktären Status epilepticus sein, die Behandlung unter Induktion eines verlängerten Burst-Suppression-Koma ist jedoch mit einer verschlechterten kognitiven Leistung assoziiert.
ParaCrawl v7.1

At the same time, the input and output unit 30 is instructed to display the introduction of these measures by means of an outward appearance different to the outward appearance displayed during the treatment, comprising status information on the addition of dialysis fluid to the blood and the blood pressure measurement.
Gleichzeitig wird die Ein- und Ausgabeeinheit 30 angeweisen, die Einleitung dieser Maßnahmen durch ein sich von dem während der Behandlung angezeigten Erscheinungsbild abweichendes Erscheinungsbild eine Statusinformation über die Zugabe der Dialysierflüssigkeit in das Blut und die Blutdruckmessung anzuzeigen.
EuroPat v2

According to the present invention, a time buffer can also be understood as a treatment status, that is, information concerning which steps of the patients' treatment session have already been executed or carried out (even if the treatment has not yet begun or if, for example, the patient has not yet been connected to the treatment apparatus).
Unter einem Zeitpuffer kann erfindungsgemäß auch ein Behandlungsstatus, also eine Ausgabe darüber, welche Schritte der Behandlungssitzung am Patienten bereits durchgeführt oder erfolgt sind, (selbst wenn die Behandlung noch nicht begonnen hat oder der Patient beispielsweise noch nicht mit der Behandlungsvorrichtung verbunden wurde) zu verstehen sein.
EuroPat v2

This event is signaled by means 20 of peripheral device 5 to treatment unit 1 by the fact that the peripheral device sends to the treatment unit a status signal for the successful allocation of the peripheral device to the patient.
Dieses Ereignis signalisieren die Mittel 20 des Peripheriegeräts 5 der Blutbehandlungsvorrichtung 1 dadurch, dass das Peripheriegerät an die Blutbehandlungsvorrichtung ein Statussignal für die erfolgreiche Zuordnung des Peripheriegeräts zu dem Patienten sendet.
EuroPat v2

Therapeutic formulations containing lorazepam administered intravenously and intramuscularly have been approved for therapeutic use in Germany since 1988 for basic sedation before and during diagnostic and surgical procedures, to reduce anxiety and stress, including the creation of amnestic effects, for initiating treatment of severe neurotic anxiety symptoms and extreme phobias, for adjuvant treatment of severe anxiety and agitation states in psychoses and depression and for treatment of status epilepticus.
Intravenös und intramuskulär verabreichte lorazepamhaltige therapeutische Zusammensetzungen sind seit 1988 in Deutschland zur Behandlung zugelassen zur Basissedierung vor und während diagnostischer und operativer Eingriffe zugelassen, um Angst und Spannung zu vermindern, einschließlich der Erzeugung amnestischer Effekte, zur Behandlungseinleitung schwerer neurotischer Angstsymptomatik und ausgeprägter Phobien, zur adjuvanten Behandlung schwerer Angst- und Erregungszustände bei Psychosen und Depressionen und zur Behandlung des Status epilepticus.
EuroPat v2

The invention is directed to a sensor system of a medical system, in particular a manually operable, gravimetric system for continuous ambulant peritoneal dialysis (CAPD) for detection of a treatment status, in particular for detection of a phase segment and/or a phase transition in peritoneal dialysis.
Die Erfindung richtet sich auf eine Sensorik eines medizinischen Systems, insbesondere eines gravimetrisch arbeitenden und manuell bedienbaren Systems, für die kontinuierliche ambulante Peritonealdialyse (CAPD) zur Detektion eines Behandlungsstatus, insbesondere zur Detektion eines Phasenabschnitts und/oder eines Phasenübergangs bei der Peritonealdialyse.
EuroPat v2

In peritoneal dialysis, it is therefore advantageous if the current treatment status, in particular the phase segments and/or phase transitions, can be displayed.
Daher ist es von Vorteil wenn bei einer Peritonealdialyse der aktuelle Behandlungsstatus, insbesondere die Phasenabschnitte und/oder Phasenübergänge angezeigt werden können.
EuroPat v2

The information about a current treatment segment allows the patient to have a more rapid and better overview of the treatment status, in particular when his intervention is necessary.
Die Information über einen aktuellen Behandlungsabschnitt erlaubt es dem Patienten, einen schnelleren und besseren Überblick über den Behandlungsstatus zu erhalten, insbesondere dann, wenn sein Eingreifen erforderlich ist.
EuroPat v2

In addition, it may also be important to obtain information about the occupancy of a dialysis unit, i.e., which people are currently being treated on which dialysis machines, what their current treatment status is, for example, how long the dialysis treatment for each patient currently being treated will last or which patients are intended for a treatment within a certain interval of time in the future.
Darüber hinaus kann es auch wichtig sein, Informationen über die Belegung einer Dialysestation zu erhalten, also welche Personen zur Zeit gerade an welchen Dialysegeräten behandelt werden, wie deren Behandlungsstatus momentan gerade ist, beispielsweise wie lange die Dialyse für jeden aktuell behandelten Patienten noch ansteht, oder welche Patienten innerhalb eines bestimmten Zeitintervalls in der Zukunft für eine Behandlung vorgesehen sind.
EuroPat v2

The control of the cycler and in particular the determination of a current treatment status are based on the interaction of the aforementioned components for determining treatment-specific measured data, such as the volume, pressure, weight, flow rates and in comparison with a preset prescription for treatment.
Dabei beruht die Steuerung des Cyclers und insbesondere die Ermittlung eines aktuellen Behandlungsstatus auf dem Zusammenspiel der oben genannten Komponenten zur Bestimmung von behandlungsspezifischen Messdaten, wie Volumen, Druck, Gewicht, Flussraten und im Abgleich mit einer voreingestellten Behandlungsverschreibung.
EuroPat v2