Übersetzung für "Treatment capacity" in Deutsch
This
variant
alone
has
enough
treatment
and
transport
capacity
for
more
than
80
patients.
Allein
diese
Variante
bietet
Behandlungs-
und
Transport
kapazitäten
für
über
80
Patienten.
ParaCrawl v7.1
The
MBT
in
Großefehn
has
a
treatment
capacity
of
around
60,000
tonnes
per
year.
Die
MBA
Großefehn
hat
eine
Behandlungskapazität
von
etwa
60.000
Tonnen
pro
Jahr.
ParaCrawl v7.1
They
have
well
developed
recycling
systems,
sufficient
treatment
capacity,
and
they
perform
well
with
biodegradable
waste.
Sie
verfügen
über
ausgefeilte
Recycling-Systeme
und
ausreichende
Abfallbehandlungskapazitäten
und
sind
auch
bei
der
Kompostierung
leistungsstark.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
also
concerned
that
treatment
capacity
for
the
waste
waters
collected
in
London
is
in
need
of
improvement.
Außerdem
befürchtet
die
Kommission,
dass
für
die
Abwässer
der
Stadt
London
die
Behandlungskapazität
nicht
ausreicht.
TildeMODEL v2018
Secondly,
the
level
of
compensation
was
not
determined
on
the
basis
of
the
costs
which
an
average,
well-managed
undertaking
adequately
provided
with
waste
treatment
capacity
would
have
incurred.
Zweitens
wurde
die
Ausgleichszahlung
nicht
auf
der
Grundlage
der
Kosten
festgesetzt,
die
einem
durchschnittlichen,
gut
geführten
Unternehmen,
das
angemessen
mit
Abfallbehandlungskapazitäten
ausgerüstet
ist,
entstanden
wären.
DGT v2019
In
fact
we
already
know
that,
because
of
treatment
and
disposal
capacity
(incineration
or
landfill),
measures
which
have
to
be
implemented
at
too
short
notice
cannot
be
applied
at
Community
level
if
they
cover
effluent
-
whether
category
1
or
category
2
-
from
wastewater
treatment
plants
at
slaughterhouses,
which
are
often
shared
facilities.
Es
ist
bekannt,
dass
die
vorhandenen
Behandlungs-
und
Entsorgungskapazitäten
(Verbrennung
und
Deponielagerung)
auf
dem
Gemeinschaftsgebiet
nicht
die
Anwendung
von
kurzfristig
in
Kraft
tretenden
Maßnahmen
zulassen,
wenn
es
um
die
Abprodukte
von
Schlachthofsklärwerken
geht,
bei
denen
es
sich
zumeist
um
kommunale
Klärwerke
der
Kategorie
1
oder
2
handelt.
Europarl v8
On
the
first
day
of
treatment,
inspiratory
capacity
under
exercise
was
significantly
improved
(LS
mean
treatment
difference
250
ml,
p
<
0.001)
compared
to
placebo.
Am
ersten
Tag
der
Behandlung
verbesserte
sich
die
inspiratorische
Kapazität
unter
Belastung
im
Vergleich
zu
Placebo
signifikant
(adjustierte
mittlere
Veränderung
(LS-Mean)
250
ml,
p
<
0,001).
ELRC_2682 v1
On
the
first
day
of
treatment
inspiratory
capacity
under
exercise
was
improved
by
230
ml
and
exercise
endurance
time
was
improved
by
43
seconds
(an
increase
of
10%)
compared
to
placebo.
Am
ersten
Tag
der
Behandlung
verbesserte
sich
die
inspiratorische
Kapazität
unter
Belastung
um
230
ml
und
die
Belastungsausdauer
um
43
Sekunden
(eine
Steigerung
um
10
%)
im
Vergleich
zu
Placebo.
ELRC_2682 v1