Übersetzung für "Treatment advice" in Deutsch

Are you considering botulinum toxin treatment and need advice?
Denken Sie über eine Botulinumtoxin-Behandlung nach und benötigen Sie Beratung?
ParaCrawl v7.1

P321 Special treatment (see medical advice on this label).
P321 Besondere Behandlung (siehe ärztlichen Rat auf diesem Kennzeichnungsetikett).
ParaCrawl v7.1

This Site is not intended to provide diagnosis, treatment or medical advice.
Diese Website ist nicht für die Diagnose, Behandlung oder medizinische Beratung bedacht.
ParaCrawl v7.1

Paediatricians are in many cases able to provide advice, treatment and support.
Kinder- und Jugendärzte können in vielen Fällen beraten, behandeln und beruhigen.
ParaCrawl v7.1

Therapeutic massage is a regular, rehabilitative and curative treatment on medical advice.
Heilmassage ist die regelmäßige, rehabilitierende und heilende Behandlung auf ärztliche Anweisung.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, in the future directive, we intend to deal with accommodation, medical and psychological treatment, advice and information, in a language that is understood by the victim, and then all kinds of supplementary support.
Darüber hinaus wollen wir uns in der zukünftigen Richtlinie mit Unterkunft, medizinischer und psychologischer Behandlung, Beratung und Information in einer Sprache, die von dem Opfer verstanden wird, und alle anderen Arten von zusätzlichen Unterstützungsleistungen befassen.
Europarl v8

Alongside prevention we need to improve access to information, and make it easier for people to obtain advice, treatment and social services.
Parallel zur Prävention müssen wir den Zugang zu Informationen verbessern, es den Menschen einfacher machen, Beratung, Behandlung und Sozialleistungen zu erhalten.
Europarl v8

If you would like to father a child during the treatment or in the 6 months following receipt of treatment, seek advice from your doctor or pharmacist.
Wenn Sie während der Behandlung oder in den ersten 6 Monaten nach der Behandlung ein Kind zeu- gen möchten, sprechen Sie bitte mit Ihrem Arzt oder Apotheker.
EMEA v3

If you would like to father a child during the treatment or in the 6 months following treatment, seek advice from your doctor or pharmacist.
Wenn Sie während der Behandlung oder bis zu 6 Monaten danach ein Kind zeugen wollen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt oder Apotheker beraten.
EMEA v3

If concomitant treatment with one of the above substances is considered during initiation of treatment with siponimod, advice from a cardiologist should be sought regarding the switch to a non-heart-rate-lowering medicinal product or appropriate monitoring for treatment initiation.
Wird zu Therapiebeginn mit Siponimod die gleichzeitige Behandlung mit einem der vorstehend genannten Wirkstoffe in Betracht gezogen, sollte vor Behandlungsbeginn die Konsulation eines Kardiologen erfolgen, um auf ein Arzneimittel zu wechseln, das keine Abnahme der Herzfrequenz herbeiführt, oder eine geeignete Überwachung gewählt werden.
ELRC_2682 v1

Should this occur, contact your veterinarian promptly for treatment advice and discontinue use of the product.
Sollte dies der Fall sein, wenden Sie sich umgehend an Ihren Tierarzt, welcher Sie zur Behandlung und Abbruch der Behandlung mit dem Tierarzneimittel berät.
ELRC_2682 v1

Do not stop your treatment without the advice of your doctor even if you feel better because Wilson's disease is a life-long condition.
Brechen Sie die Behandlung nicht ohne den Rat Ihres Arztes ab, auch wenn Sie sich besser fühlen, da es sich bei Morbus Wilson um eine lebenslang andauernde Erkrankung handelt.
ELRC_2682 v1

If any observed adverse effect persists after stopping treatment, the advice of a veterinarian should be sought.
Wenn die beobachtete Nebenwirkung auch nach Beendigung der Behandlung anhält, sollte ein Tierarzt zu Rate gezogen werden.
ELRC_2682 v1

Medicinal products may be advertised to the general public which, by virtue of their composition and purpose, are intended and designed for use without the intervention of a medical practitioner for diagnostic purposes or for the prescription or monitoring of treatment, with the advice of the pharmacist, if necessary
Für Arzneimittel, die nach ihrer Zusammensetzung und Zweckbestimmung so beschaffen und konzipiert sind, dass sie ohne Tätigwerden eines Arztes für die Diagnose, Verschreibung oder Überwachung der Behandlung verwendet werden können, erforderlichenfalls nach Beratung durch den Apotheker, kann Öffentlichkeitswerbung erfolgen.
TildeMODEL v2018

In the event of an emergency, a wide range of public health measures may be necessary, for example the diagnosis of cases by specialised laboratories, the provision of medical care, vaccination or treatment, travel advice, rules on personal protection and hygiene, or decontamination measures.
In einem Notfall können unterschiedlichste öffentliche Gesundheitsmaßnahmen erforderlich werden, beispielsweise Diagnosen durch Speziallabors, medizinische Betreuung, Impfung und/oder Behandlung, Reisehinweise, Regeln für persönliche Schutz- und Hygienemaßnahmen sowie Dekontaminations­maßnahmen.
TildeMODEL v2018

If any observed adverse effect persists after stopping treatment, the advice of your veterinary surgeon should be sought.
Wenn die beobachtete Nebenwirkung auch nach Beendigung der Behandlung anhält, sollte ein Tierarzt zu Rate gezogen werden.
TildeMODEL v2018

If you would like to father a child during the treatment or in the months following receipt of treatment, seek advice from your doctor or pharmacist.
Wenn Sie während der Behandlung oder den folgenden 6 Monaten danach ein Kind zeugen möchten, fragen Sie bitte Ihren Arzt oder Apotheker um Rat.
TildeMODEL v2018

In such circumstances, the patient might legitimately fear that, when the practitioner advises or recommends that he follow a course of treatment, that advice or recommendation is motivated, at least in part, by the economic interests of the practitioner.
In einem solchen Fall könnte der Patient mit Recht befürchten, dass dann, wenn der Heilkundige ihm rät oder empfiehlt, eine Pflegedienstleistung in Anspruch zu nehmen, dieser Rat oder diese Empfehlung zumindest teilweise durch das wirtschaftliche Interesse dieses Heilkundigen begründet wäre.
EUbookshop v2