Übersetzung für "Travel organiser" in Deutsch
The
traveller
is
obliged
to
pay
the
travel
organiser
the
agreed
price
for
the
travel
package.
Der
Reisende
ist
verpflichtet,
dem
Reiseveranstalter
den
vereinbarten
Reisepreis
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1
The
travel
organiser
may
refuse
the
relief
if
it
requires
disproportionate
expense.
Der
Reiseveranstalter
kann
die
Abhilfe
verweigern,
wenn
sie
einen
unverhältnismäßigen
Aufwand
erfordert.
ParaCrawl v7.1
Where
the
organiser
is
liable
for
failure
to
perform
or
improper
performance
of
the
travel
services
included
in
the
package
travel
contract,
the
organiser
should
be
able
to
invoke
the
limitations
of
the
liability
of
service
providers
set
out
in
such
international
conventions
as
the
Montreal
Convention
of
1999
for
the
Unification
of
certain
Rules
for
International
Carriage
by
Air
[6],
the
Convention
of
1980
concerning
International
Carriage
by
Rail
(COTIF)
[7]
and
the
Athens
Convention
of
1974
on
the
Carriage
of
Passengers
and
their
Luggage
by
Sea
[8].
Haftet
der
Reiseveranstalter
für
die
Nichterbringung
oder
die
mangelhafte
Erbringung
der
Reiseleistungen
des
Pauschalreisevertrags,
so
sollte
er
sich
auf
die
Haftungsbeschränkungen
für
Leistungserbringer
in
internationalen
Übereinkünften
wie
dem
Übereinkommen
von
Montreal
von
1999
zur
Vereinheitlichung
bestimmter
Vorschriften
über
die
Beförderung
im
internationalen
Luftverkehr
[6],
dem
Übereinkommen
von
1980
über
den
Internationalen
Eisenbahnverkehr
(COTIF)
[7]
und
dem
Athener
Übereinkommen
von
1974
über
die
Beförderung
von
Reisenden
und
ihrem
Gepäck
auf
See
[8]
berufen
können.
DGT v2019
To
that
end,
the
directive
places
the
travel
organiser
under
an
obligation
to
provide
evidence
of
sufficient
security
to
cover
that
refund
and
repatriation
in
such
a
situation.
Zu
diesem
Zweck
wird
dem
Reiseveranstalter
die
Verpflichtung
auferlegt,
nachzuweisen,
dass
in
einem
solchen
Fall
die
Erstattung
und
die
Rückreise
sichergestellt
sind.
TildeMODEL v2018
The
travel
organiser
–
which,
in
the
view
of
the
Landgericht,
had
never
really
intended
to
organise
the
trip
which
Mr
Blödel-Pawlik
had
booked
for
himself
and
his
wife
–
became
insolvent
because
it
had
embezzled
the
money
paid
by
prospective
travellers.
Rhein
Reisen,
die
nach
den
Angaben
des
Landgerichts
in
Wirklichkeit
niemals
die
Absicht
hatte,
die
Reise
durchzuführen,
die
Herr
Blödel-Pawlik
für
sich
und
seine
Ehefrau
gebucht
hatte,
wurde
zahlungsunfähig,
weil
sie
die
von
den
Reisenden
vereinnahmten
Gelder
zweckfremd
verwendete.
TildeMODEL v2018
The
Landgericht
Hamburg
must
rule
on
the
action
brought
by
Mr
Blödel-Pawlik
against
HanseMerkur
Reiseversicherung
AG,
a
German
insurance
company,
concerning
its
refusal
to
refund
the
cost
of
package
travel
which
did
not
take
place
because
of
the
insolvency
of
the
travel
organiser,
Rhein
Reisen
GmbH.
Das
Landgericht
hat
über
die
Klage
von
Herrn
Blödel-Pawlik
gegen
die
deutsche
HanseMerkur
Reiseversicherung
AG
zu
entscheiden,
die
sich
geweigert
hat,
ihm
den
Preis
für
seine
Pauschalreise
zu
erstatten,
die
wegen
der
Zahlungsunfähigkeit
des
Reiseveranstalters,
der
Rhein
Reisen
GmbH,
nicht
stattgefunden
hatte.
TildeMODEL v2018
That
requirement
has
the
effect,
first
and
foremost,
of
restricting
and
discouraging
financial
institutions
established
in
other
Member
States,
inasmuch
as
it
prevents
them
from
offering
the
security
required
directly
to
the
travel
organiser
on
the
same
basis
as
a
guarantor
situated
in
France.
Diese
Frage
stellt
sich
in
einem
Strafverfahren
gegen
Herrn
Ambry,
den
Geschäftsführer
einer
Gesellschaft
mit
beschränkter
Haftung,
der
angeklagt
ist,
eine
Tätigkeit
in
bezug
auf
die
Veranstaltung
und
den
Verkauf
von
Reisen
oder
Aufenthalten
ausgeübt
oder
an
einer
solchen
Tätigkeit
mitgewirkt
zu
haben,
ohne
im
Besitz
der
nach
Artikel
4
des
französischen
Gesetzes
Nr.
92/645
vom
13.
Juli
1992
zur
Festlegung
der
Voraussetzungen
für
die
Ausübung
der
Tätigkeiten
in
bezug
auf
die
Veranstaltung
und
den
Verkauf
von
Reisen
oder
Aufenthalten
erforderlichen
behördlichen
Erlaubnis
zu
sein.
EUbookshop v2
In
November
1994
they
received
a
letter
from
the
publisher
informing
them
that,
to
thank
subscribers
for
their
loyalty,
the
newspaper
had
arranged
for
the
travel
organiser
Arena-Club-Reisen
to
offer
them
by
way
of
gift
(save
for
airport
taxes)
a
four
or
seven
day
trip
to
one
of
four
European
destinations.
Sie
erhielten
im
November
1994
ein
Schreiben
der
Verlagsgesellschaft,
in
dem
mitgeteilt
wurde,
daß
die
Kronenzeitung
es
als
Dank
für
ihre
Treue
ermöglicht
habe,
daß
ihnen
der
Reiseveranstalter
Arena-Club-Reisen
eine
Flugreise
von
vier
oder
sieben
Tagen
zu
vier
verschiedenen
Zielen
in
Europa
(ohne
Flughafengebühren)
schenke.
EUbookshop v2
In
those
circumstances,
the
Member
State's
liability
for
breach
of
Article
7
of
the
Directive
cannot
be
precluded
by
imprudent
conduct
on
the
part
of
the
travel
organiser
or
by
the
occurrence
of
exceptional
and
unforeseeable
events.
Artikel
7
der
Richtlinie
stellt
die
Erfolgspflicht
auf,
den
Pauschalreisenden
für
den
Fall
der
Zahlungsunfähigkeit
oder
des
Konkurses
des
Reiseveranstalters
ein
Recht
auf
die
Erstattung
gezahlter
Beträge
und
auf
Rückreise
zu
verleihen.
EUbookshop v2
Once
a
direct
causal
link
has
been
established,
a
Member
State's
liability
for
breach
of
Article
7
of
Directive
90/314
cannot
be
precluded
by
imprudent
conduct
on
the
part
of
the
travel
organiser
or
by
the
occurrence
of
exceptional
or
unforeseeable
events.'
Die
Haftung
des
Mitgliedstaats
wegen
Verstoßes
gegen
Artikel
7
der
Rwhtunie
90/314
kann
nicht
durch
fahrlässiges
Verhalten
des
Reiseveranstalters
oder
Eintritt
außergewöhnlicher
oder
unvorhersehbarer
Ereignisse
ausgeschlossen
werden,
wenn
ein
unmittelbarer
Kausalzusammenhang
nachgewiesen
ist"
EUbookshop v2
Travel
organiser
is
not
responsible
for
destroyed
and
lost
luggage,
nor
for
theft
of
luggage
or
valuables
in
the
hotel
(we
reciommend
renting
a
safe).
Der
Reiseveranstalter
ist
für
zerstörtes
oder
verlorenes
Gepäck,
sowie
für
Diebstahl
von
Gepäck
oder
von
Wertgegenständen
im
Hotel
(das
Mieten
eines
Safes
wird
empfohlen)
nicht
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
A
period
of
time
need
not
be
specified
if
the
relief
is
impossible
or
is
refused
by
the
travel
organiser
or
if
immediate
termination
of
the
contract
is
required
by
a
particular
interest
of
the
traveller.
Der
Bestimmung
einer
Frist
bedarf
es
nicht,
wenn
die
Abhilfe
unmöglich
ist
oder
vom
Reiseveranstalter
verweigert
wird
oder
wenn
die
sofortige
Kündigung
des
Vertrags
durch
ein
besonderes
Interesse
des
Reisenden
gerechtfertigt
wird.
ParaCrawl v7.1
Travel
organiser
will
realize
the
content
of
the
arrangement
in
the
described
way,
unless
there
comes
to
an
extraordinary
situations,
such
as:
war,
riots,
strikes,
terrorist
actions,
disaster,
authority
interventions
and
so
on.
Den
Inhalt
des
Arrangements
wird
der
Veranstalter
vollständig
und
auf
die
vorgeschriebene
Weise
realisieren,
außer
im
Falle
von
außergewöhnlichen
Verhältnissen
(Krieg,
Unruhen,
Streiks,
terroristischen
Aktionen,
sanitären
Störungen,
Naturkatastrophen,
Interventionen
von
zuständigen
Behörden
und
ä.)
ParaCrawl v7.1
If
the
traveller
gives
notice,
then
the
travel
organiser
is
entitled
to
demand
the
agreed
package
price
minus
the
expenses
saved.
Kündigt
der
Reisende,
so
ist
der
Reiseveranstalter
berechtigt,
den
vereinbarten
Reisepreis
abzüglich
der
ersparten
Aufwendungen
zu
verlangen.
ParaCrawl v7.1
Everything
the
travel
organiser
has
listed
in
the
trip
and
accommodation
programme
is
considered
to
be
the
content
of
the
arrangement
and
accommodation
and
it
is
covered
by
the
price
of
the
arrangement.
Den
Inhalt
des
Arrangements
und
der
Unterkunft,
bzw.
der
Preis
des
Arrangements
und
der
Unterkunft
schließt
alles
ein,
was
vom
Veranstalter
der
Reise
in
dem
Reise-
und
Unterkunftsprogramm
angeführt
worden
ist.
ParaCrawl v7.1
Prices
of
the
arrangement
and
accommodation
are
declared
in
kunas,
but
they
are
calculated
according
to
the
prices
of
the
services
in
the
reference
currency
by
the
exchange
rate
of
commercial
bank
of
travel
organiser
and
accommodation
on
the
specific
day.
Preise
des
Arrangements
und
der
Unterkunft
sind
in
HRK
(Kuna)
ausgewiesen,
und
sie
sind
umgerechnet
gemäß
Dienstleistungspreisen
in
Referenzvaluten
laut
dem
Verkaufskurs
der
Geschäftsbank
des
Reise-
und
Unterkunftsveranstalters
am
jeweiligen
Datum.
ParaCrawl v7.1