Übersetzung für "Transparency and accountability" in Deutsch
What
we
need
is
more
transparency
and
more
accountability.
Wir
brauchen
mehr
Transparenz
und
eine
stärkere
Rechenschaftspflicht.
Europarl v8
It
is
to
increase
the
levels
of
transparency,
accountability
and
efficiency
of
the
decentralized
satellite
agencies.
Er
soll
Transparenz,
Verantwortlichkeit
und
Effizienz
der
dezentralen
Satelliteneinrichtungen
erhöhen.
Europarl v8
Most
importantly,
we
need
transparency,
accountability
and
independent
surveillance.
Vor
allem
benötigen
wir
jedoch
Transparenz,
Rechenschaftspflicht
und
unabhängige
Überwachung.
Europarl v8
It
will
lead
to
increasing
transparency
and
accountability.
Sie
wird
zu
stärkerer
Transparenz
und
Verantwortlichkeit
führen.
Europarl v8
Thirdly,
to
push
for
greater
openness,
transparency
and
accountability.
Drittens
brauchen
wir
mehr
Offenheit,
Transparenz
und
Kontrolle.
Europarl v8
Democracy,
transparency
and
accountability
are
important
guiding
principles
for
the
Union
of
today.
Demokratie,
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht
sind
wichtige
Leitprinzipien
für
die
Union
von
heute.
Europarl v8
It
should
also
allow
for
greater
transparency
and
accountability.
Außerdem
dürfte
mehr
Transparenz
und
Verantwortlichkeit
zu
erzielen
sein.
Europarl v8
If
we
had
more
transparency
and
accountability,
decisions
like
this
would
be
avoided.
Durch
mehr
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht
ließen
sich
derartige
Entscheidungen
vermeiden.
Europarl v8
This
is
an
important
contribution
to
transparency
and
accountability.
Dies
ist
ein
bedeutender
Beitrag
zu
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht.
Europarl v8
This
is
particularly
true
with
regard
to
the
lack
of
transparency
and
accountability
within
the
financial
system
.
Dies
gilt
vor
allem
für
die
mangelnde
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht
aufseiten
des
Finanzsystems
.
ECB v1
So
those
three
ways
--
transparency,
accountability
and
choice
--
will
make
a
huge
difference.
Diese
drei
Aspekte,
Transparenz,
Nachprüfbarkeit
und
Wahlfreiheit
werden
viel
verändern.
TED2020 v1
The
Eurosystem
attaches
utmost
importance
to
credibility
,
trust
,
transparency
and
accountability
.
Glaubwürdigkeit
,
Vertrauen
,
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht
sind
tragende
Werte
des
Eurosystems
.
ECB v1
Efforts
are
also
needed
at
the
national
level
to
increase
transparency
and
accountability.
Außerdem
sind
Anstrengungen
auf
einzelstaatlicher
Ebene
zur
Verstärkung
von
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht
erforderlich.
MultiUN v1
Transparency
and
accountability
are
still
important
American
norms.
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht
sind
immer
noch
wichtige
amerikanische
Grundsätze.
News-Commentary v14
Third,
we
must
continue
to
improve
the
transparency
and
accountability
of
the
Secretariat.
Drittens
müssen
wir
die
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht
des
Sekretariats
weiter
verbessern.
MultiUN v1
Some
progress
has
been
made
regarding
transparency
and
accountability.
Bei
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht
wurden
einige
Fortschritte
erzielt.
TildeMODEL v2018
Cost-effectiveness,
transparency
and
accountability
are
to
be
implemented.
Die
Grundsätze
Kostenwirksamkeit,
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht
sind
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
Issues
related
to
transparency
and
accountability
are
often
considered
particularly
important
by
investors.
Fragen
wie
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht
sind
für
potenzielle
Investoren
von
entscheidender
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
The
Constitution
strengthens
democracy,
transparency
and
accountability
in
the
Union.
Die
Verfassung
sorgt
für
mehr
Demokratie,
Transparenz
und
Verantwortlichkeit
in
der
EU.
TildeMODEL v2018
It
has
increased
transparency
and
accountability
and
promoted
evidence-based
policy
making.
Sie
hat
die
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht
verbessert
und
eine
faktengestützte
Politikgestaltung
gefördert.
TildeMODEL v2018
Such
an
approach
would
also
aid
transparency
and
encourage
accountability.
Ein
derartiger
Ansatz
würde
auch
die
Transparenz
erhöhen
und
die
Rechenschaftspflicht
stärken.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
the
transparency
and
accountability
of
public
procurement
improve.
Gleichzeitig
führt
dies
zur
Erhöhung
der
Transparenz
und
der
Verantwortlichkeit
im
öffentlichen
Beschaffungswesen.
TildeMODEL v2018
Increased
transparency
improves
accountability
and
helps
combat
corruption.
Mehr
Transparenz
bedeutet
eine
bessere
Erfllung
der
Rechenschaftspflicht
und
weniger
Korruption.
TildeMODEL v2018
The
Committee
feels
this
request
to
be
justified
in
terms
of
the
necessary
transparency
and
accountability.
Diese
Forderung
erscheint
dem
Ausschuss
im
Sinne
der
notwendigen
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht
gerechtfertigt.
TildeMODEL v2018