Übersetzung für "Traipse" in Deutsch

All of us went to the sea and we traipse around in the resin.
Alle fahren ans Meer und wir latschen im Harz rum.
OpenSubtitles v2018

You're gonna let me traipse on out of here?
Du würdest mich davon latschen lassen?
OpenSubtitles v2018

I would then traipse home, and clean up the mess into a semi-neat project.
Ich würde dann nach Hause latschen und aufräumen in eine halb ordentlich Projekt.
ParaCrawl v7.1

What, so I'm supposed to traipse all over town because of what she'd prefer?
Soll ich jetzt etwa durch die ganze Stadt latschen, weil sie etwas vorzieht?
OpenSubtitles v2018

My God, do you people have nothing better to do than to traipse into my office and just gawk at my assistant.
Mein Gott, Sie haben people nichts besseres zu tun , Als in meinem Büro latschen und nur gaffen auf meine Assistentin.
OpenSubtitles v2018

He opened a door into art for any idiot and now they traipse around believing that they have to bestow their favour on this rubbish, although it has absolutely nothing to say.
Er hat die Tür der Kunst für jeden Trottel aufgemacht, und nun latschen alle wirr herum und denken, sie müssten mit ihrem Mist die Welt beglücken, obwohl sie nichts zu sagen haben.
ParaCrawl v7.1

Voters vote up to four times a year, and in the future that will probably be done electronically from home, rather than having to traipse to the polling station every time.
Die Wähler stimmen bis zu vier Mal pro Jahr ab, und in der Zukunft wird man das wahrscheinlich von Zuhause aus machen können – elektronisch-digital –, um sich die Mühe zu sparen, jedes Mal zum Wahlbüro latschen zu müssen.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe