Übersetzung für "Traffic volume" in Deutsch

However, the traffic volume in the town core is still very high.
Dennoch ist das Verkehrsaufkommen in der Innenstadt immer noch sehr hoch.
Wikipedia v1.0

For the purposes of determining the traffic volume, each motor vehicle shall be counted as one unit.
Für die Ermittlung des Verkehrsaufkommens wird jedes Motorfahrzeug als eine Einheit gerechnet;
TildeMODEL v2018

For the purpose of determining the traffic volume, each motor vehicle shall be counted as one unit.
Für die Ermitt­lung des Verkehrsaufkommens wird jedes Kraftfahrzeug als eine Einheit gerechnet.
TildeMODEL v2018

The physical links need to be improved in order to attract significant traffic volume.
Um das Verkehrsaufkommen erheblich zu steigern, müssen die physischen Verbindungen verbessert werden.
TildeMODEL v2018

The second stage was necessary mainly because of the increasing traffic volume.
Die zweite Ausbaustufe wurde vor allem wegen des steigenden Verkehrsaufkommens notwendig.
WikiMatrix v1

The Prussian state railways rebuilt the station in 1894 due to the increased traffic volume.
Die Preußische Staatsbahn baute den Bahnhof 1894 infolge des gestiegenen Verkehrsaufkommens aus.
WikiMatrix v1

Intermittent traffic volume is characteristic of nonverbal services.
Charakteristisch für die Nicht-Sprach-Dienste ist ein diskontinuierliches Verkehrsaufkommen.
EuroPat v2

This provides flexibility and adapts the assignment of transmission channels automatically to the traffic volume.
Dies verschafft Freiräume und adaptiert die Zuweisung von Übertragungskanälen automatisch an das Verkehrsaufkommen.
EuroPat v2

Therefore, the number of assignment fields needed does not change with the traffic volume.
Deshalb ändert sich die Zahl der benötigten Zuweisungs-Felder auch nicht mit dem Verkehrsaufkommen.
EuroPat v2

The traffic volume thereby increases linearly with the plurality of connected ELANs.
Das Verkehrsaufkommen steigt hierbei linear mit der Anzahl der verbundenen ELANS.
EuroPat v2

This concept leads to an enormous traffic volume for the realization of the broadcast function.
Dieses Konzept führt zu einem enormen Verkehrsaufkommen für Steuersignale zur Realisierung lokaler Broadcast-Funktionen.
EuroPat v2

Within the region, the highest traffic volume is in and around the city of Salzburg.
Das höchste Verkehrsaufkommen der Region ist in und um Salzburg-Stadt zu beobachten.
EUbookshop v2

Despite cutting traffic volume in half with driving bans, no significant change in particulate matter levels was achieved.
Trotz eines halbierten Verkehrsaufkommens durch Fahrverbote wurde keine wesentliche Veränderung des Feinstaubspiegels erreicht.
ParaCrawl v7.1

Many special trains were deployed to cope with the new increase in traffic volume.
Zahlreiche Sonderzüge wurden eingesetzt, um das wieder ansteigende Verkehrsaufkommen zu bewältigen.
ParaCrawl v7.1