Übersetzung für "Traffic in women" in Deutsch
Traffic
in
women
is
internationally
condemned
as
a
violation
of
human
rights.
Der
Frauenhandel
wird
international
als
eine
Verletzung
der
Menschenrechte
verurteilt.
EUbookshop v2
The
main
actors
in
the
fight
against
traffic
in
women
have
been
the
NGOs.
Die
wichtigsten
Träger
im
Kampf
gegen
den
Frauenhandel
waren
die
NRO.
EUbookshop v2
It
was
also
agreed
to
draw
up
protocols
on
traffic
in
women
and
children
and
on
handguns.
Daneben
ist
vereinbart,
auch
Protokolle
in
den
Bereichen
Frauenund
Kinderhandel
und
Handfeuerwaffen
zu
erarbeiten.
Europarl v8
Their
specialties
are
drugs,
smuggling,
and,
recently,
traffic
in
women.
Ihre
Spezialität
sind
Schmuggeln,
Handeln
mit
Drogen
und
neuerdings
auch
der
Handel
mit
Frauen.
News-Commentary v14
But
since
we
do
not
yet
have
a
draft
text
for
that
protocol
on
traffic
in
women
and
children,
the
USA
agreed
to
submit
one
no
later
than
March;
so
this
too
is
an
ongoing
process.
Da
es
aber
noch
keinen
Textentwurf
für
das
gegenständliche
Protokoll
zu
Frauen-
und
Kinderhandel
gibt,
sagten
die
USA
zu,
spätestens
bis
März
eine
solche
vorzulegen,
also
auch
das
ist
im
Werden.
Europarl v8
Thus,
I
will
cite
the
success
of
the
European
conference
on
the
traffic
in
women,
organised
on
the
initiative
of
Mrs
Gradin.
So
darf
ich
auf
den
Erfolg
der
auf
Initiative
von
Frau
Gradin
veranstalteten
europäischen
Konferenz
über
Frauenhandel
hinweisen.
Europarl v8
The
Beijing
Conference
gave
a
clear
definition
of
specifically
sexual
violence
-
threats,
insecurity,
physical
and
psychological
torture,
assault,
misery,
coercion,
mutilation,
incest,
sexual
harassment,
abuse,
the
traffic
in
women
and
rape
-
and
these
things
are
happening
every
day
in
a
democratic
Europe
which
upholds
human
rights
and
freedoms.
Die
Konferenz
von
Peking
hat
für
das,
was
Gewalt
aus
geschlechtsspezifischen
Gründen
ist,
eine
klare
Definition
gegeben
-
Bedrohungen,
Unsicherheit,
körperliche
und
geistige
Folter,
Aggression
und
Leiden,
Nötigung,
Verstümmelungen,
Inzest,
sexuelle
Belästigung,
Mißbrauch,
Frauenhandel
und
Vergewaltigungen
-
und
dies
geschieht
jeden
Tag
in
einem
demokratischen
Europa,
das
die
Freiheit
und
die
Menschenrechte
verteidigt.
Europarl v8
Various
official
bodies,
in
particular
those
in
the
area
of
law-enforcement,
are
agreed
on
the
extreme
seriousness
of
the
corruption
spreading
throughout
the
world
(in
addition
to
other
terrible
evils
such
as
drugs,
terrorism,
gangsterism,
the
traffic
in
minors
and
women
and
other
mafia-style
activities
linked
to
organized
crime
which
the
European
Community
has
not
escaped)
and
are
appealing
to
the
consciences
of
governments
to
set
up
better,
more
effective,
closer,
more
open
and
much
more
urgent
international
cooperation.
Diverse
für
dieses
Problem
zuständige
Stellen,
vor
allem
solche,
die
im
Bereich
der
Justiz
tätig
sind,
beklagen
das
extreme
Ausmaß
der
Korruption
in
der
Welt
(neben
anderen
schrecklichen
Übeln
wie
der
Droge,
dem
Terrorismus,
dem
Gangstertum,
dem
Handel
mit
Jugendlichen
und
Frauen
und
anderen
mafiaähnlichen
Aktivitäten,
die
mit
dem
organisierten
Verbrechen
zusammenhängen,
von
denen
auch
die
Gemeinschaft
nicht
verschont
geblieben
ist)
und
appellieren
an
die
Regierenden,
im
internationalen
Rahmen
stärker,
wirksamer,
intensiver,
mit
mehr
Scharfblick
und
mit
sehr
viel
größerer
Vordringlichkeit
zusammenzuarbeiten.
Europarl v8
From
24
to
26
April,
an
EU
ministerial
conference
was
held
in
The
Hague
with
the
aim
of
drawing
up
a
list
of
measures
in
line
with
the
UN
General
Assembly's
Resolution
No
5/66
on
combating
traffic
in
women.
Vom
24.
bis
26.
April
1997
fand
in
Den
Haag
eine
Ministerkonferenz
der
Europäischen
Union
statt,
die
das
Ziel
hatte,
einen
Maßnahmenkatalog
im
Einklang
mit
der
Resolution
Nr.
5/66
der
UN-Generalversammlung
zur
Bekämpfung
des
Frauenhandels
zu
erteilen.
Europarl v8
On
the
question
of
traffic
in
women
and
children,
it
was
emphasised
that
it
is
particularly
important
carefully
to
observe
the
procedure
under
the
human
rights
convention
for
drafting
an
additional
protocol
to
the
convention
on
children's
rights.
Für
den
Bereich
Frauen-
und
Kinderhandel
wurde
dabei
betont,
daß
es
besonders
wichtig
sei,
den
Prozeß
im
Rahmen
der
Menschenrechtskonvention
zur
Ausarbeitung
eines
Zusatzprotokolls
zur
Kinderrechtskonvention
sorgfältig
zu
beachten.
Europarl v8
Traffic
in
women
is
a
'growth
industry',
not
least
because
of
the
more
open
borders
with
the
countries
of
Central
and
Eastern
Europe,
from
where
most
of
the
victims
in
our
Member
States
are
drawn.
Frauenhandel
ist
eine
"Wachstumsbranche"
,
nicht
zuletzt
wegen
der
nun
durchlässigen
Grenzen
nach
Mittel-
und
Osteuropa,
wo
die
meisten
Opfer
in
unseren
Mitgliedsländern
herkommen.
Europarl v8
I
know
that
Parliament
specifically
wants
that
and,
once
you
have
drawn
up
a
proposal
to
that
effect,
I
shall
be
prepared
to
endorse
it
and
to
keep
the
instruments
for
preventing
and
combating
the
traffic
in
women
and
children
(the
Daphne
programme)
separate
from
the
anti-drugs
initiatives,
as
they
are
clearly
distinct
topics.
Ich
bin
mir
bewusst,
dass
das
ein
besonderes
Anliegen
des
Parlaments
ist,
und
sobald
dieses
Hohe
Haus
einen
diesbezüglichen
Vorschlag
formuliert
hat,
werde
ich
ihm
gern
nachkommen
und
die
Trennung
der
Instrumente
zur
Vorbeugung
und
Bekämpfung
des
Frauen-
und
Kinderhandels
(Daphne-Programm)
von
den
Maßnahmen
zur
Drogenbekämpfung
veranlassen,
da
es
sich
objektiv
um
zwei
verschiedene
Bereiche
handelt.
Europarl v8
We
therefore
emphasise
that,
at
the
same
time
as
fighting
the
traffic
in
women
and
the
criminal
networks
that
run
it,
it
is
essential
to
promote
equal
rights
and
dignity
for
women.
Darum
möchten
wir
unterstreichen,
dass
es
neben
dem
Kampf
gegen
den
Frauenhandel
und
die
dahinter
stehenden
Netzwerke
auch
von
entscheidender
Bedeutung
ist,
sich
für
die
Gleichberechtigung
und
die
Würde
der
Frauen
einzusetzen.
Europarl v8
Our
policy
must
increasingly
focus
on
combating
child
pornography,
the
traffic
in
women
and
drugs,
corruption
and
on
stabilising
the
Balkans.
Weitere
Schwerpunkte
unserer
Politik
müssen
verstärkt
der
Kampf
gegen
die
Kinderpornographie,
gegen
Frauenhandel,
Drogen
und
Korruption
sowie
die
Stabilisierung
des
Balkans
sein.
Europarl v8
The
International
Abolitionist
Federation
(IAF)
()
was
an
organization
founded
in
Geneva
in
1877
that
aimed
to
abolish
state
regulation
of
prostitution,
and
also
fought
the
international
traffic
in
women
in
prostitution.
Die
Fédération
abolitionniste
internationale
(FAI)
war
ein
von
bürgerlich-katholischen
Frauen
aus
der
Westschweiz
und
Frankreich
1877
gegründeter
Sittlichkeitsverein
mit
dem
Ziel,
die
Prostitution
und
ihre
sozialen
Folgen
zu
bekämpfen
(Abolitionismus).
Wikipedia v1.0
Indeed,
it
will
be
necessary
to
tackle
the
problems
which
can
only
be
resolved
at
international
level,
such
as
the
problems
of
immigrants
on
the
job
market
or
the
traffic
in
women
and
girls.
Probleme
sind
anzugehen,
die
in
der
Tat
nur
auf
internationaler
Ebene
gelöst
werden
können,
wie
z.B.
die
Probleme
von
Einwanderern
auf
dem
Arbeitsmarkt
oder
der
Frauen-
und
Hädchenhandel.
EUbookshop v2
"Traffic
in
Women
and
Girls",
sponsored
by
the
Philippines(2002/51)
and
cosponsored
by
more
than
90
states,
Frauen-
und
Mädchenhandel,
eingebracht
von
den
Philippinen
(2002/51)
und
unterstützt
vonmehr
als
90
Staaten,
EUbookshop v2
At
the
first
German
conference
on
combating
traffic
in
women
held
in
Frankfurt
in
October
1902,
Bertha
Pappenheim
and
Sara
Rabinowitsch
were
asked
to
travel
to
Galicia
to
investigate
the
social
situation
there.
Bei
der
im
Oktober
1902
in
Frankfurt
abgehaltenen
ersten
deutschen
Konferenz
zur
Bekämpfung
des
Mädchenhandels
wurde
Bertha
Pappenheim
zusammen
mit
Sara
Rabinowitsch
beauftragt,
eine
Reise
nach
Galizien
zur
Untersuchung
der
dortigen
sozialen
Situation
zu
unternehmen.
WikiMatrix v1
D.
whereas
certain
agencies
specialize
in
another
form
of
traffic
in
women
which
consists
in
offering
single
men
partners
through
catalogues
and
whereas,
since
these
marriages
often
break
up,
more
women
join
the
prostitution
network,
D.
in
der
Erwägung,
daß
besondere
Agenturen
sich
auf
eine
andere
Form
des
Frauenhandels
in
der
Form
spezialisieren,
daß
alleinstehenden
Männern
durch
Kataloge
Partnerinnen
angeboten
werden
und
wegen
des
häufigen
Scheiterns
solcher
Ehen
mehr
Frauen
zur
Prostitution
kommen,
EUbookshop v2
The
focus
of
her
writings,
however,
was
to
provide
information
especially
about
the
social
situation
of
Jewish
refugees
and
traffic
in
women.
Der
Schwerpunkt
ihrer
Schriften
lag
aber
auf
der
Aufklärung,
insbesondere
über
die
soziale
Situation
jüdischer
Flüchtlinge
und
den
Mädchenhandel.
WikiMatrix v1