Übersetzung für "Trading counterparties" in Deutsch

The new regulations also cover the accessibility of central counterparties, trading venues and benchmarks.
Das neue Regelwerk enthält auch Vorgaben für den Zugang zu zentralen Gegenparteien, Handelsplätzen und Benchmarks.
ParaCrawl v7.1

These risks are of direct concern to the investors in those funds, but also present a threat to creditors, trading counterparties and to the stability and integrity of European financial markets.
Davon unmittelbar betroffen sind zwar nur die Anleger dieser Fonds, doch können auch Gläubiger, Gegenparteien und die Stabilität und Integrität der europäischen Finanzmärkte in Mitleidenschaft gezogen werden.
TildeMODEL v2018

Regulation (EU) No 600/2014 provides for the non-discriminatory access for clearing and trading between central counterparties (CCPs) and trading venues, including access to licences of and information relating to benchmarks which are used to determine the value of some financial instruments for trading and clearing purposes.
Die Verordnung (EU) Nr. 600/2014 sieht vor, dass für das Clearing und den Handel zwischen zentralen Gegenparteien (CCP) und Handelsplätzen ein diskriminierungsfreier Zugang, u. a. zu Lizenzen für Referenzwerte und zu Informationen über Referenzwerte, die zur Bestimmung des Werts bestimmter Finanzinstrumente für Handels- und Clearingzwecke verwendet werden, gewährt wird.
DGT v2019

This should include the risks that the CSD bears from any other entities and the risks that it poses to third parties, including its users and to the extent practicable their clients, as well as linked CSDs, central counterparties, trading venues, payment systems, settlement banks, liquidity providers and investors.
Dies gilt auch für die Risiken, die sich für einen Zentralverwahrer aufgrund anderer Stellen ergeben, sowie die Risiken, die Dritten, einschließlich seiner Nutzer, und, soweit praktikabel, deren Kunden sowie verbundenen Zentralverwahrern, zentralen Gegenparteien, Handelsplätzen, Zahlungssystemen, Verrechnungsbanken, Liquiditätsbereitstellern und Anlegern durch ihn entstehen.
DGT v2019

They will also improve conditions for competition in the trading and clearing of financial instruments, by establishing a harmonised EU regime for non-discriminatory access to trading venues, central counterparties and benchmarks for trading and clearing purposes.
Ferner werden sie die Wettbewerbsbedingungen für den Handel mit Finanzinstrumenten und das Clearing verbessern, indem eine harmonisierte EU-Regelung für nichtdiskriminierenden Zugang zu Handelsplätzen, zentralen Gegenparteien und Benchmarks für Handel und Clearing geschaffen wird.
TildeMODEL v2018

Such factors include the conditions in the financial markets in Germany, in Europe, in the United States and elsewhere from which we derive a substantial portion of our trading revenues, potential defaults of borrowers or trading counterparties, the implementation of our strategic initiatives, the reliability of our risk management policies, procedures and methods, and other risks referenced in our filings with the U.S. Securities and Exchange Commission (SEC).
Solche Faktoren sind etwa die Verfassung der Finanzmärkte in Deutschland, Europa, den USA und andernorts, wo die Deutsche Bank einen erheblichen Teil ihrer Erträge aus dem Wertpapierhandel erzielt, der mögliche Ausfall von Kreditnehmern oder Kontrahenten von Handelsgeschäften, die Umsetzung ihrer strategischen Initiativen, die Verlässlichkeit ihrer Grundsätze, Verfahren und Methoden zum Risikomanagement sowie andere Risiken, die in den von der Deutschen Bank bei der US Securities and Exchange Commission (SEC) hinterlegten Unterlagen dargestellt sind.
ParaCrawl v7.1

Its dedicated trading extranet, TCSnet, facilitates trading between counterparties and enables financial services firms access to all of the world’s major financial hubs and liquidity pools.
Dieser Schritt ermöglicht es dem Unternehmen, seine sprachbasierten und elektronischen Handelssysteme in einem einzigen Extranet zu konvergieren und mit allen wichtigen Handelsplattformen weltweit zu verbinden.
ParaCrawl v7.1

Due to its links to depository banks, trading platforms, central counterparties and other national central securities depositories, the open architecture provides real-time access to a rich pool of liquidity.
Die offene Architektur bietet Zugang in Echtzeit zu einem großen Liquiditätspool durch Anbindung an Verwahrbanken, Handelsplattformen, zentrale Gegenparteien und andere nationale Zentralverwahrer.
ParaCrawl v7.1

Such factors include the conditions in the financial markets in Germany, in Europe, in the United States and elsewhere from which we derive a substantial portion of our trading revenues, potential defaults of borrowers or trading counterparties, the implementation of our strategic initiatives, the reliability of our risk management policies, procedures and methods, and other risks referenced in our filings with the U.S. Securities and Exchange Commission.
Solche Faktoren sind etwa die Verfassung der Finanzmärkte in Deutschland, Europa, den USA und andernorts, wo wir einen erheblichen Teil unserer Erträge aus dem Wertpapierhandel erzielen, der mögliche Ausfall von Kreditnehmern oder Kontrahenten von Handelsgeschäften, die Umsetzung unserer strategischen Initiativen, die Verlässlichkeit unserer Grundsätze, Verfahren und Methoden zum Risikomanagement sowie andere Risiken, die in den von uns bei der US Securities and Exchange Commission (SEC) hinterlegten Unterlagen dargestellt sind.
ParaCrawl v7.1

Financial market infrastructures include stock exchanges, multi-lateral trading facilities, central counterparties, central securities depositories, trade repositories and payment systems.
Bedeutung von Finanzmarktinfrastrukturen Finanzmarktinfrastrukturen sind Börsen, multilaterale Handelssysteme, zentrale Gegenparteien, Zentralverwahrer, Transaktionsregister und Zahlungssysteme.
ParaCrawl v7.1

Such factors include the conditions in the financial markets in Germany, in Europe, in the United States and elsewhere from which we derive a substantial portion of our revenues and in which we hold a substantial portion of our assets, the development of asset prices and market volatility, potential defaults of borrowers or trading counterparties, the implementation of our strategic initiatives, the reliability of our risk management policies, procedures and methods, and other risks referenced in our filings with the U.S. Securities and Exchange Commission.
Solche Faktoren sind etwa die Verfassung der Finanzmärkte in Deutschland, Europa, den USA und andernorts, in denen wir einen erheblichen Teil unserer Erträge aus dem Wertpapierhandel erzielen und einen erheblichen Teil unserer Vermögenswerte halten, die Preisentwicklung von Vermögenswerten und die Entwicklung von Marktvolatilitäten, der mögliche Ausfall von Kreditnehmern oder Kontrahenten von Handelsgeschäften, die Umsetzung unserer strategischen Initiativen, die Verlässlichkeit unserer Grundsätze, Verfahren und Methoden zum Risikomanagement sowie andere Risiken, die in den von uns bei der US Securities and Exchange Commission (SEC) hinterlegten Unterlagen dargestellt sind.
ParaCrawl v7.1

Before the middle of 2011, it could happen in the stock trading with foreign counterparties around the dividend date that withholding tax credits were made in Germany although no withholding tax had been paid.
Vor Mitte 2011 konnte es im Aktienhandel mit ausländischen Kontrahenten rund um den Dividendenstichtag vorkommen, dass in Deutschland Kapitalertragssteueranrechnungen erfolgten, obwohl diesen kein Steuereinbehalt entgegenstand.
ParaCrawl v7.1

The new regulations also cover the accessibility of central counterparties, trading venues and benchmarks as well as provisions governing the activities of companies from third countries.
Das neue Regelwerk enthält auch Vorgaben für den Zugang zu zentralen Gegenparteien, Handelsplätzen und Benchmarks sowie Bestimmungen, die die Aktivitäten von Unternehmen aus Drittstaaten regeln.
ParaCrawl v7.1

The CCP is the single counterparty for every participant, enabling them to net trades with multiple trading counterparties in any one security with only one settlement per day.
Die CCP ist für jeden Teilnehmer die einzige Gegenpartei. Dadurch können Teilnehmer Abschlüsse mit mehreren Kontrahenten in einer bestimmten Effekte mit nur einem einzigen Settlement pro Tag netten.
ParaCrawl v7.1

FINMA can recognise foreign stock exchanges, multi-lateral trading venues, central counterparties and trade repositories thus allowing Swiss participants access to their financial market infrastructure facilities.
Die FINMA kann ausländische Börsen, multilaterale Handelssysteme, zentrale Gegenparteien und Transaktionsregister anerkennen. Damit können diese Finanzmarktinfrastrukturen Schweizer Teilnehmern Zugang zu ihren Einrichtungen gewähren.
ParaCrawl v7.1

Such factors include the conditions in the financial markets in Germany, in Europe, in the USA and other regions from which Commerzbank derives a substantial portion of its revenues and in which Commerzbank holds a substantial portion of its assets, the development of asset prices and market volatility, especially due to the ongoing European debt crisis, potential defaults of borrowers or trading counterparties, the implementation of its strategic initiatives to improve its business model, the reliability of its risk management policies, procedures and methods, risks arising as a result of regulatory change and other risks.
Solche Faktoren sind etwa die Verfassung der Finanzmärkte in Deutschland, Europa, den USA und in anderen Regionen, in denen die Commerzbank einen erheblichen Teil ihrer Erträge erzielt und einen erheblichen Teil ihrer Vermögenswerte hält, die Preisentwicklung von Vermögenswerten und Entwicklung von Marktvolatilitäten, insbesondere aufgrund der andauernden europäischen Schuldenkrise, der mögliche Ausfall von Kreditnehmern oder Kontrahenten von Handelsgeschäften, die Umsetzung ihrer strategischen Initiativen zur Verbesserung des Geschäftsmodells, die Verlässlichkeit ihrer Grundsätze, Verfahren und Methoden zum Risikomanagement, Risiken aufgrund regulatorischer Änderungen sowie andere Risiken. In die Zukunft gerichtete Aussagen gelten deshalb nur an dem Tag, an dem sie gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

It is therefore proposed to provide explicit treatment this type of inter-counterparty trading relationship in the ISD.
Aus diesem Grund wird vorgeschlagen, den Handel zwischen Gegenparteien ausdrücklich in der Wertpapierdienstleistungsrichtlinie zu regeln.
TildeMODEL v2018

With a view to ensuring consistency with international standards, to avoid that it becomes impossible for Union counterparties to trade with counterparties in those jurisdictions, and to ensure a level playing field for Union counterparties, it is appropriate to set out a minimum threshold below which counterparties can trade with counterparties established in those jurisdictions without exchanging initial or variation margins.
Um Konsistenz mit internationalen Standards sicherzustellen und zu vermeiden, dass der Handel mit Gegenparteien in diesen Rechtsräumen für Gegenparteien in der Union unmöglich wird, und um gleiche Wettbewerbsbedingungen für Gegenparteien in der Union zu gewährleisten, ist es angemessen, eine Schwelle festzulegen, unterhalb deren Gegenparteien beim Handel mit den in diesen Rechtsräumen niedergelassenen Gegenparteien nicht zum Austausch von Ersteinschüssen oder Nachschüssen verpflichtet sind.
DGT v2019

Investment firms are therefore authorised to trade with "eligible counterparties" without triggering the application of the conduct of business rules, best execution and client order handling rules.
Wertpapierhäuser dürfen somit mit "in Frage kommenden Gegenparteien" handeln, ohne dabei die Wohlverhaltensregeln, die Pflicht zur bestmöglichen Ausführung oder die Vorschriften für die Bearbeitung von Kundenaufträgen einhalten zu müssen.
TildeMODEL v2018

In order to facilitate the monitoring of the major dealers’ commitment in this area, the Commission established the Derivatives Working Group (DWG), that included representatives from the financial institutions that committed to clear European referenced CDS by July 20096, representatives from central counterparties, trade repositories and other relevant market participants and from relevant European (ECB, CESR, CEBS and CEIOPS)7 and national (AMF, BaFin and FSA)8 authorities.
Um die Beaufsichtigung der Einhaltung der von den wichtigsten Händlern in diesem Bereich eingegangenen Verpflichtungen zu erleichtern, hat die Kommission die Arbeitsgruppe für Derivate (Derivatives Working Group – DWG) eingerichtet, an der Vertreter der Finanzinstitute, die sich zum Clearing europäischer CDS ab Juli 2009 verpflichtet hatten6, Vertreter von zentralen Gegenparteien, Transaktionsregistern und anderen wichtigen Marktteilnehmern sowie von einschlägigen europäischen (EZB, CESR, CEBS und CEIOPS)7 und nationalen Behörden (AMF, BaFin und FSA)8 beteiligt waren.
TildeMODEL v2018

Using our system, firms can quickly decide on the most efficient use of collateral, and trade with counterparties who offer the most favorable CSA terms for the assets they are willing to accept as collateral.
Mit unserem System können Unternehmen schnell entscheiden, wie sie ihre Sicherungseinlagen am effizientesten einsetzen, und Geschäfte mit Kontrahenten abschließen, die die besten Bedingungen in ihren Kreditsicherungsanhängen für die Anlagen bieten, die sie als Sicherungseinlagen akzeptieren.
ParaCrawl v7.1

Using the GMEI utility, SIX Securities Services offers Swiss entities the ability to register and renew LEIs in order to trade with European counterparties.
Mit Unterstützung der GMEI-Einheit bietet SIX Securities Services Schweizer Rechtsträgern die Möglichkeit, LEIs zu registrieren und zu erneuern, um mit europäischen Gegenparteien zu handeln.
ParaCrawl v7.1