Übersetzung für "Trading counterparties" in Deutsch
The
new
regulations
also
cover
the
accessibility
of
central
counterparties,
trading
venues
and
benchmarks.
Das
neue
Regelwerk
enthält
auch
Vorgaben
für
den
Zugang
zu
zentralen
Gegenparteien,
Handelsplätzen
und
Benchmarks.
ParaCrawl v7.1
These
risks
are
of
direct
concern
to
the
investors
in
those
funds,
but
also
present
a
threat
to
creditors,
trading
counterparties
and
to
the
stability
and
integrity
of
European
financial
markets.
Davon
unmittelbar
betroffen
sind
zwar
nur
die
Anleger
dieser
Fonds,
doch
können
auch
Gläubiger,
Gegenparteien
und
die
Stabilität
und
Integrität
der
europäischen
Finanzmärkte
in
Mitleidenschaft
gezogen
werden.
TildeMODEL v2018
Regulation
(EU)
No
600/2014
provides
for
the
non-discriminatory
access
for
clearing
and
trading
between
central
counterparties
(CCPs)
and
trading
venues,
including
access
to
licences
of
and
information
relating
to
benchmarks
which
are
used
to
determine
the
value
of
some
financial
instruments
for
trading
and
clearing
purposes.
Die
Verordnung
(EU)
Nr. 600/2014
sieht
vor,
dass
für
das
Clearing
und
den
Handel
zwischen
zentralen
Gegenparteien
(CCP)
und
Handelsplätzen
ein
diskriminierungsfreier
Zugang,
u. a.
zu
Lizenzen
für
Referenzwerte
und
zu
Informationen
über
Referenzwerte,
die
zur
Bestimmung
des
Werts
bestimmter
Finanzinstrumente
für
Handels-
und
Clearingzwecke
verwendet
werden,
gewährt
wird.
DGT v2019
This
should
include
the
risks
that
the
CSD
bears
from
any
other
entities
and
the
risks
that
it
poses
to
third
parties,
including
its
users
and
to
the
extent
practicable
their
clients,
as
well
as
linked
CSDs,
central
counterparties,
trading
venues,
payment
systems,
settlement
banks,
liquidity
providers
and
investors.
Dies
gilt
auch
für
die
Risiken,
die
sich
für
einen
Zentralverwahrer
aufgrund
anderer
Stellen
ergeben,
sowie
die
Risiken,
die
Dritten,
einschließlich
seiner
Nutzer,
und,
soweit
praktikabel,
deren
Kunden
sowie
verbundenen
Zentralverwahrern,
zentralen
Gegenparteien,
Handelsplätzen,
Zahlungssystemen,
Verrechnungsbanken,
Liquiditätsbereitstellern
und
Anlegern
durch
ihn
entstehen.
DGT v2019
They
will
also
improve
conditions
for
competition
in
the
trading
and
clearing
of
financial
instruments,
by
establishing
a
harmonised
EU
regime
for
non-discriminatory
access
to
trading
venues,
central
counterparties
and
benchmarks
for
trading
and
clearing
purposes.
Ferner
werden
sie
die
Wettbewerbsbedingungen
für
den
Handel
mit
Finanzinstrumenten
und
das
Clearing
verbessern,
indem
eine
harmonisierte
EU-Regelung
für
nichtdiskriminierenden
Zugang
zu
Handelsplätzen,
zentralen
Gegenparteien
und
Benchmarks
für
Handel
und
Clearing
geschaffen
wird.
TildeMODEL v2018
Such
factors
include
the
conditions
in
the
financial
markets
in
Germany,
in
Europe,
in
the
United
States
and
elsewhere
from
which
we
derive
a
substantial
portion
of
our
trading
revenues,
potential
defaults
of
borrowers
or
trading
counterparties,
the
implementation
of
our
strategic
initiatives,
the
reliability
of
our
risk
management
policies,
procedures
and
methods,
and
other
risks
referenced
in
our
filings
with
the
U.S.
Securities
and
Exchange
Commission
(SEC).
Solche
Faktoren
sind
etwa
die
Verfassung
der
Finanzmärkte
in
Deutschland,
Europa,
den
USA
und
andernorts,
wo
die
Deutsche
Bank
einen
erheblichen
Teil
ihrer
Erträge
aus
dem
Wertpapierhandel
erzielt,
der
mögliche
Ausfall
von
Kreditnehmern
oder
Kontrahenten
von
Handelsgeschäften,
die
Umsetzung
ihrer
strategischen
Initiativen,
die
Verlässlichkeit
ihrer
Grundsätze,
Verfahren
und
Methoden
zum
Risikomanagement
sowie
andere
Risiken,
die
in
den
von
der
Deutschen
Bank
bei
der
US
Securities
and
Exchange
Commission
(SEC)
hinterlegten
Unterlagen
dargestellt
sind.
ParaCrawl v7.1
Its
dedicated
trading
extranet,
TCSnet,
facilitates
trading
between
counterparties
and
enables
financial
services
firms
access
to
all
of
the
world’s
major
financial
hubs
and
liquidity
pools.
Dieser
Schritt
ermöglicht
es
dem
Unternehmen,
seine
sprachbasierten
und
elektronischen
Handelssysteme
in
einem
einzigen
Extranet
zu
konvergieren
und
mit
allen
wichtigen
Handelsplattformen
weltweit
zu
verbinden.
ParaCrawl v7.1
Due
to
its
links
to
depository
banks,
trading
platforms,
central
counterparties
and
other
national
central
securities
depositories,
the
open
architecture
provides
real-time
access
to
a
rich
pool
of
liquidity.
Die
offene
Architektur
bietet
Zugang
in
Echtzeit
zu
einem
großen
Liquiditätspool
durch
Anbindung
an
Verwahrbanken,
Handelsplattformen,
zentrale
Gegenparteien
und
andere
nationale
Zentralverwahrer.
ParaCrawl v7.1
Such
factors
include
the
conditions
in
the
financial
markets
in
Germany,
in
Europe,
in
the
United
States
and
elsewhere
from
which
we
derive
a
substantial
portion
of
our
trading
revenues,
potential
defaults
of
borrowers
or
trading
counterparties,
the
implementation
of
our
strategic
initiatives,
the
reliability
of
our
risk
management
policies,
procedures
and
methods,
and
other
risks
referenced
in
our
filings
with
the
U.S.
Securities
and
Exchange
Commission.
Solche
Faktoren
sind
etwa
die
Verfassung
der
Finanzmärkte
in
Deutschland,
Europa,
den
USA
und
andernorts,
wo
wir
einen
erheblichen
Teil
unserer
Erträge
aus
dem
Wertpapierhandel
erzielen,
der
mögliche
Ausfall
von
Kreditnehmern
oder
Kontrahenten
von
Handelsgeschäften,
die
Umsetzung
unserer
strategischen
Initiativen,
die
Verlässlichkeit
unserer
Grundsätze,
Verfahren
und
Methoden
zum
Risikomanagement
sowie
andere
Risiken,
die
in
den
von
uns
bei
der
US
Securities
and
Exchange
Commission
(SEC)
hinterlegten
Unterlagen
dargestellt
sind.
ParaCrawl v7.1
Financial
market
infrastructures
include
stock
exchanges,
multi-lateral
trading
facilities,
central
counterparties,
central
securities
depositories,
trade
repositories
and
payment
systems.
Bedeutung
von
Finanzmarktinfrastrukturen
Finanzmarktinfrastrukturen
sind
Börsen,
multilaterale
Handelssysteme,
zentrale
Gegenparteien,
Zentralverwahrer,
Transaktionsregister
und
Zahlungssysteme.
ParaCrawl v7.1
Such
factors
include
the
conditions
in
the
financial
markets
in
Germany,
in
Europe,
in
the
United
States
and
elsewhere
from
which
we
derive
a
substantial
portion
of
our
revenues
and
in
which
we
hold
a
substantial
portion
of
our
assets,
the
development
of
asset
prices
and
market
volatility,
potential
defaults
of
borrowers
or
trading
counterparties,
the
implementation
of
our
strategic
initiatives,
the
reliability
of
our
risk
management
policies,
procedures
and
methods,
and
other
risks
referenced
in
our
filings
with
the
U.S.
Securities
and
Exchange
Commission.
Solche
Faktoren
sind
etwa
die
Verfassung
der
Finanzmärkte
in
Deutschland,
Europa,
den
USA
und
andernorts,
in
denen
wir
einen
erheblichen
Teil
unserer
Erträge
aus
dem
Wertpapierhandel
erzielen
und
einen
erheblichen
Teil
unserer
Vermögenswerte
halten,
die
Preisentwicklung
von
Vermögenswerten
und
die
Entwicklung
von
Marktvolatilitäten,
der
mögliche
Ausfall
von
Kreditnehmern
oder
Kontrahenten
von
Handelsgeschäften,
die
Umsetzung
unserer
strategischen
Initiativen,
die
Verlässlichkeit
unserer
Grundsätze,
Verfahren
und
Methoden
zum
Risikomanagement
sowie
andere
Risiken,
die
in
den
von
uns
bei
der
US
Securities
and
Exchange
Commission
(SEC)
hinterlegten
Unterlagen
dargestellt
sind.
ParaCrawl v7.1
Before
the
middle
of
2011,
it
could
happen
in
the
stock
trading
with
foreign
counterparties
around
the
dividend
date
that
withholding
tax
credits
were
made
in
Germany
although
no
withholding
tax
had
been
paid.
Vor
Mitte
2011
konnte
es
im
Aktienhandel
mit
ausländischen
Kontrahenten
rund
um
den
Dividendenstichtag
vorkommen,
dass
in
Deutschland
Kapitalertragssteueranrechnungen
erfolgten,
obwohl
diesen
kein
Steuereinbehalt
entgegenstand.
ParaCrawl v7.1
The
new
regulations
also
cover
the
accessibility
of
central
counterparties,
trading
venues
and
benchmarks
as
well
as
provisions
governing
the
activities
of
companies
from
third
countries.
Das
neue
Regelwerk
enthält
auch
Vorgaben
für
den
Zugang
zu
zentralen
Gegenparteien,
Handelsplätzen
und
Benchmarks
sowie
Bestimmungen,
die
die
Aktivitäten
von
Unternehmen
aus
Drittstaaten
regeln.
ParaCrawl v7.1
The
CCP
is
the
single
counterparty
for
every
participant,
enabling
them
to
net
trades
with
multiple
trading
counterparties
in
any
one
security
with
only
one
settlement
per
day.
Die
CCP
ist
für
jeden
Teilnehmer
die
einzige
Gegenpartei.
Dadurch
können
Teilnehmer
Abschlüsse
mit
mehreren
Kontrahenten
in
einer
bestimmten
Effekte
mit
nur
einem
einzigen
Settlement
pro
Tag
netten.
ParaCrawl v7.1
FINMA
can
recognise
foreign
stock
exchanges,
multi-lateral
trading
venues,
central
counterparties
and
trade
repositories
thus
allowing
Swiss
participants
access
to
their
financial
market
infrastructure
facilities.
Die
FINMA
kann
ausländische
Börsen,
multilaterale
Handelssysteme,
zentrale
Gegenparteien
und
Transaktionsregister
anerkennen.
Damit
können
diese
Finanzmarktinfrastrukturen
Schweizer
Teilnehmern
Zugang
zu
ihren
Einrichtungen
gewähren.
ParaCrawl v7.1
Such
factors
include
the
conditions
in
the
financial
markets
in
Germany,
in
Europe,
in
the
USA
and
other
regions
from
which
Commerzbank
derives
a
substantial
portion
of
its
revenues
and
in
which
Commerzbank
holds
a
substantial
portion
of
its
assets,
the
development
of
asset
prices
and
market
volatility,
especially
due
to
the
ongoing
European
debt
crisis,
potential
defaults
of
borrowers
or
trading
counterparties,
the
implementation
of
its
strategic
initiatives
to
improve
its
business
model,
the
reliability
of
its
risk
management
policies,
procedures
and
methods,
risks
arising
as
a
result
of
regulatory
change
and
other
risks.
Solche
Faktoren
sind
etwa
die
Verfassung
der
Finanzmärkte
in
Deutschland,
Europa,
den
USA
und
in
anderen
Regionen,
in
denen
die
Commerzbank
einen
erheblichen
Teil
ihrer
Erträge
erzielt
und
einen
erheblichen
Teil
ihrer
Vermögenswerte
hält,
die
Preisentwicklung
von
Vermögenswerten
und
Entwicklung
von
Marktvolatilitäten,
insbesondere
aufgrund
der
andauernden
europäischen
Schuldenkrise,
der
mögliche
Ausfall
von
Kreditnehmern
oder
Kontrahenten
von
Handelsgeschäften,
die
Umsetzung
ihrer
strategischen
Initiativen
zur
Verbesserung
des
Geschäftsmodells,
die
Verlässlichkeit
ihrer
Grundsätze,
Verfahren
und
Methoden
zum
Risikomanagement,
Risiken
aufgrund
regulatorischer
Änderungen
sowie
andere
Risiken.
In
die
Zukunft
gerichtete
Aussagen
gelten
deshalb
nur
an
dem
Tag,
an
dem
sie
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
proposed
to
provide
explicit
treatment
this
type
of
inter-counterparty
trading
relationship
in
the
ISD.
Aus
diesem
Grund
wird
vorgeschlagen,
den
Handel
zwischen
Gegenparteien
ausdrücklich
in
der
Wertpapierdienstleistungsrichtlinie
zu
regeln.
TildeMODEL v2018
With
a
view
to
ensuring
consistency
with
international
standards,
to
avoid
that
it
becomes
impossible
for
Union
counterparties
to
trade
with
counterparties
in
those
jurisdictions,
and
to
ensure
a
level
playing
field
for
Union
counterparties,
it
is
appropriate
to
set
out
a
minimum
threshold
below
which
counterparties
can
trade
with
counterparties
established
in
those
jurisdictions
without
exchanging
initial
or
variation
margins.
Um
Konsistenz
mit
internationalen
Standards
sicherzustellen
und
zu
vermeiden,
dass
der
Handel
mit
Gegenparteien
in
diesen
Rechtsräumen
für
Gegenparteien
in
der
Union
unmöglich
wird,
und
um
gleiche
Wettbewerbsbedingungen
für
Gegenparteien
in
der
Union
zu
gewährleisten,
ist
es
angemessen,
eine
Schwelle
festzulegen,
unterhalb
deren
Gegenparteien
beim
Handel
mit
den
in
diesen
Rechtsräumen
niedergelassenen
Gegenparteien
nicht
zum
Austausch
von
Ersteinschüssen
oder
Nachschüssen
verpflichtet
sind.
DGT v2019
Investment
firms
are
therefore
authorised
to
trade
with
"eligible
counterparties"
without
triggering
the
application
of
the
conduct
of
business
rules,
best
execution
and
client
order
handling
rules.
Wertpapierhäuser
dürfen
somit
mit
"in
Frage
kommenden
Gegenparteien"
handeln,
ohne
dabei
die
Wohlverhaltensregeln,
die
Pflicht
zur
bestmöglichen
Ausführung
oder
die
Vorschriften
für
die
Bearbeitung
von
Kundenaufträgen
einhalten
zu
müssen.
TildeMODEL v2018
In
order
to
facilitate
the
monitoring
of
the
major
dealers’
commitment
in
this
area,
the
Commission
established
the
Derivatives
Working
Group
(DWG),
that
included
representatives
from
the
financial
institutions
that
committed
to
clear
European
referenced
CDS
by
July
20096,
representatives
from
central
counterparties,
trade
repositories
and
other
relevant
market
participants
and
from
relevant
European
(ECB,
CESR,
CEBS
and
CEIOPS)7
and
national
(AMF,
BaFin
and
FSA)8
authorities.
Um
die
Beaufsichtigung
der
Einhaltung
der
von
den
wichtigsten
Händlern
in
diesem
Bereich
eingegangenen
Verpflichtungen
zu
erleichtern,
hat
die
Kommission
die
Arbeitsgruppe
für
Derivate
(Derivatives
Working
Group
–
DWG)
eingerichtet,
an
der
Vertreter
der
Finanzinstitute,
die
sich
zum
Clearing
europäischer
CDS
ab
Juli
2009
verpflichtet
hatten6,
Vertreter
von
zentralen
Gegenparteien,
Transaktionsregistern
und
anderen
wichtigen
Marktteilnehmern
sowie
von
einschlägigen
europäischen
(EZB,
CESR,
CEBS
und
CEIOPS)7
und
nationalen
Behörden
(AMF,
BaFin
und
FSA)8
beteiligt
waren.
TildeMODEL v2018
Using
our
system,
firms
can
quickly
decide
on
the
most
efficient
use
of
collateral,
and
trade
with
counterparties
who
offer
the
most
favorable
CSA
terms
for
the
assets
they
are
willing
to
accept
as
collateral.
Mit
unserem
System
können
Unternehmen
schnell
entscheiden,
wie
sie
ihre
Sicherungseinlagen
am
effizientesten
einsetzen,
und
Geschäfte
mit
Kontrahenten
abschließen,
die
die
besten
Bedingungen
in
ihren
Kreditsicherungsanhängen
für
die
Anlagen
bieten,
die
sie
als
Sicherungseinlagen
akzeptieren.
ParaCrawl v7.1
Using
the
GMEI
utility,
SIX
Securities
Services
offers
Swiss
entities
the
ability
to
register
and
renew
LEIs
in
order
to
trade
with
European
counterparties.
Mit
Unterstützung
der
GMEI-Einheit
bietet
SIX
Securities
Services
Schweizer
Rechtsträgern
die
Möglichkeit,
LEIs
zu
registrieren
und
zu
erneuern,
um
mit
europäischen
Gegenparteien
zu
handeln.
ParaCrawl v7.1