Übersetzung für "Trade purposes" in Deutsch
Some
territories
maintain
diplomatic
officers
in
nearby
countries
for
trade
and
immigration
purposes.
Einige
Gebiete
haben
jedoch
für
Handels-
und
Einwanderungsangelegenheiten
diplomatische
Gesandte
in
Nachbarländern.
Wikipedia v1.0
Asia
is
interesting
for
trade
and
investment
purposes.
Asien
ist
interessant
für
den
Handel
und
für
Investitionen.
EUbookshop v2
Foundations
are
unsuitable
for
trade
or
business
purposes.
Stiftungen
eignen
sich
nur
beschränkt
für
gewerbliche
Zwecke.
ParaCrawl v7.1
Trade
for
commercial
purposes
is
then
prohibited
or
regulated
by
a
permit
and
monitoring
system.
Damit
wird
der
Handel
für
gewerbliche
Zwecke
verboten
oder
mittels
Genehmigung
und
Überwachungssystem
geregelt.
Europarl v8
The
Parties
agree
that
labour
standards
should
not
be
used
for
protectionist
trade
purposes.
Die
Vertragsparteien
sind
sich
darin
einig,
dass
Arbeitsnormen
nicht
für
protektionistische
Zwecke
genutzt
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
In
the
medium
term,
those
Member
States
should
become
the
importing
and
the
exporting
Member
State
for
external
trade
statistics
purposes.
Diese
Mitgliedstaaten
sollten
auf
mittlere
Sicht
für
die
Zwecke
der
Außenhandelsstatistik
als
Einfuhr-
bzw.
Ausfuhrmitgliedstaat
gelten.
DGT v2019
This
is
very
important
both
for
disease
control
and
for
trade
purposes.
Dies
ist
wichtig
sowohl
unter
dem
Aspekt
der
Seuchenbekämpfung
als
auch
für
den
Handel.
TildeMODEL v2018
This
will
strengthen
the
use
of
the
euro
for
trade
and
financial
purposes.
Das
verstärkt
die
Entwicklung
und
die
Verwendung
des
Euro
zu
kommerziellen
und
finanziellen
Zwecken.
EUbookshop v2
The
animal-health
measures
provided
for
under
Swiss
law
are
recognised
as
equivalent
for
trade
purposes
for
milk
and
products
of
milk
of
the
bovine
species
intended
for
human
consumption.
Die
schweizerischen
Hygienevorschriften
wurden
zum
Zwecke
des
Handels
mit
Kuhmilch
und
Kuhmilcherzeugnissen
für
den
menschlichen
Verzehr
als
den
Gemeinschaftsvorschriften
gleichwertig
anerkannt.
DGT v2019
The
Parties
recognise
that
the
violation
of
fundamental
principles
and
rights
at
work
cannot
be
invoked
or
otherwise
used
as
a
legitimate
comparative
advantage
and
that
labour
standards
are
not
to
be
used
for
protectionist
trade
purposes.
Die
Vertragsparteien
erkennen
an,
dass
Verletzungen
grundlegender
arbeitsrechtlicher
Prinzipien
und
Arbeitnehmerrechte
nicht
als
Begründung
oder
auf
andere
Weise
zur
Legitimierung
von
komparativen
Vorteilen
angeführt
und
arbeitsrechtliche
Standards
nicht
zu
protektionistischen
Zwecken
verwendet
werden
dürfen.
DGT v2019