Übersetzung für "Trade in goods" in Deutsch
The
trade
in
goods
and
services
generates
around
20%
of
global
greenhouse
gas
emissions.
Der
Handel
mit
Gütern
und
Dienstleistungen
verursacht
ca.
20
%
der
weltweiten
Treibhausgasemissionen.
Europarl v8
Trade
in
goods
and
services
accounts
for
approximately
20%
of
global
greenhouse
gas
emissions.
Der
Handel
mit
Gütern
und
Dienstleistungen
verursacht
ca.
20
%
der
weltweiten
Treibhausgasemissionen.
Europarl v8
Since
the
TDCA
entered
into
force,
the
trade
in
EU
goods
with
South
Africa
has
increased
steadily.
Seit
Inkrafttreten
des
TDCA
ist
der
Handel
mit
EU-Waren
mit
Südafrika
kontinuierlich
angestiegen.
Europarl v8
The
provisions
of
this
Chapter
shall
apply
to
trade
in
goods
between
the
Parties.
Die
Bestimmungen
dieses
Kapitels
gelten
für
den
Warenhandel
zwischen
den
Vertragsparteien.
DGT v2019
We
also
need
to
examine
disincentives
to
the
trade
in
such
goods.
Ebenfalls
müssen
wir
Negativanreize
für
den
Handel
mit
solchen
Waren
begutachten.
Europarl v8
As
is
the
case
with
trade
in
goods,
the
basic
principles
are
those
of
most-favoured-nation
treatment
and
national
treatment.
Ähnlich
wie
beim
Warenhandel
gelten
als
Grundprinzipien
die
Meistbegünstigung
und
die
Inländerbehandlung.
Europarl v8
We
wanted
improved
trade
in
environmental
goods.
Wir
forderten
einen
verbesserten
Handel
mit
Umweltgütern.
Europarl v8
We
are
also
considering
ways
of
making
trade
in
goods
easier.
Wir
prüfen
auch,
wie
der
Handel
mit
Waren
erleichtert
werden
kann.
Europarl v8
We
need
to
facilitate
trade
in
'green
goods'
and
smart
environmental
technology.
Wir
müssen
den
Handel
mit
"grünen
Waren"
und
intelligenter
Umwelttechnik
erleichtern.
Europarl v8
Trade
in
goods
is
a
substitute
for
the
movement
of
people.
Der
Warenhandel
ist
ein
Ersatz
für
Migration.
News-Commentary v14
Overall
trade
weights
refer
to
trade
in
manufactured
goods
and
are
calculated
to
account
for
third-market
effects
.
Die
Außenhandelsgewichte
beziehen
sich
auf
den
Handel
mit
gewerblichen
Erzeugnissen
und
enthalten
Drittmarkteffekte
.
ECB v1
Yet,
globalisation
is
no
longer
exclusively
about
trade
in
goods.
Aber
Globalisierung
betrifft
nicht
mehr
ausschließlich
den
Handel
mit
Waren.
TildeMODEL v2018
Our
bilateral
trade
in
goods
reached
EUR
433.6
billion
in
2012.
Das
bilaterale
Handelsvolumen
im
Warenverkehr
erreichte
im
Jahr
2012
auf
433,6
Mrd.
EUR.
TildeMODEL v2018
The
share
of
China
and
India
in
world
trade
in
goods
has
increased.
Der
Anteil
Chinas
und
Indiens
am
Welthandel
von
Waren
ist
dramatisch
gestiegen.
TildeMODEL v2018
This
indicator
measures
trade
integration
in
goods
only.
Dieser
Indikator
zeigt
lediglich
die
Handelsintegration
bei
Waren
an.
TildeMODEL v2018
This
Chapter
shall
apply
to
trade
in
goods
between
the
Parties.
Dieses
Kapitel
gilt
für
den
Warenhandel
zwischen
den
Vertragsparteien.
DGT v2019
Trade
in
goods
(directly
affected
by
the
restrictive
measures
and
subject
to
this
WTO
dispute)
Warenverkehr
(direkt
von
den
Beschränkungsmaßnahmen
betroffen
und
Gegenstand
dieser
WTO-Streitigkeit)
TildeMODEL v2018