Übersetzung für "Tracing system" in Deutsch

An interoperable tracking and tracing system and security features should be developed at Union level.
Auf Unionsebene sollten ein interoperables System für die Verfolgung und Rückverfolgung und Sicherheitsmerkmale entwickelt werden.
DGT v2019

An EU wide tracking and tracing system, complemented by security features is the preferred option.
Ein EU-weites Rückverfolgungssystem, das um Sicherheitsmerkmale ergänzt wird, ist die bevorzugte Option.
TildeMODEL v2018

A tracing system should enable any faulty product to be found and there should be an effective recall procedure.
Ein System der Rückverfolgung sollte es ermöglichen, etwaige fehlerhafte Erzeugnisse ausfindig zu machen.
EUbookshop v2

A professional system tracing the treatment and the appointments with our patients electronically.
Ein professionelles System, das elektronisch der Behandlung und den Terminen mit unseren Patienten rückverfolgt.
ParaCrawl v7.1

We offer you to take advantage of our rail wagon and container tracing system.
Wir bieten Ihnen an, unser System zur Laufüberwachung zur Positionsbestimmung Ihrer Waggons und Container einzusetzen!
ParaCrawl v7.1

Cisco Systems developed the Victim Tracking and Tracing System in close co-operation with other technology providers.
Cisco Systems hat das Victim Tracking and Tracing System in enger Zusammenarbeit mit anderen Technologieanbietern entwickelt.
ParaCrawl v7.1

As a conflict-prevention measure, the latest report of the Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo (see S/2006/53) could serve to guide Member States on the establishment of a tracing system for natural resources.
Als Maßnahme der Konfliktprävention könnte der neueste Bericht der Sachverständigengruppe über die Demokratische Republik Kongo (siehe S/2006/53) den Mitgliedstaaten als Anleitung dienen, ein System für die Rückverfolgung natürlicher Ressourcen einzurichten.
MultiUN v1

It would also be necessary to determine what checks were to be done and ensure that they were carried out, which implies a tracing system effective in all cases, whereas at present the burden of proof is on the operator taking up an option.
Darüber hinaus müssten sämtliche erforderlichen Kontrollen festgelegt und durchgeführt werden, was das Vorhandensein eines effizienten Rückverfolgungssystems für jeden einzelnen Fall voraussetzen würde, während die Beweislast zur Zeit beim Marktbeteiligten liegt, der von einer Möglichkeit Gebrauch macht.
TildeMODEL v2018

The official computerised tracing system referred to in point (2)(a) will be accepted only where it has been in operation for sufficient time to contain all the information, relating to the lifetime and movements of the animals, needed to check compliance with the requirements of this Regulation, and only in respect of animals born after the system came into operation.
Das amtliche System zur elektronischen Herkunftssicherung gemäß Nummer 2 Buchstabe a) wird nur anerkannt, wenn es bereits so lange in Betrieb ist, daß alle sachdienlichen Lebensdaten und Umsetzungen der Tiere aufgezeichnet sind und die Einhaltung der Anforderungen dieser Verordnung überprüft werden kann, und nur Tiere erfaßt, die nach seiner Inbetriebnahme geboren sind.
TildeMODEL v2018

Finally, the policy area “traceability and security features” includes options from no change to the introduction of an EU tracking and tracing system with or without security features.
Der Bereich „Rückverfolgbarkeit und Sicherheitsmerkmale“ umfasst schließlich Optionen von der Beibehaltung des Status quo bis zur Einführung eines EU-Systems für die Rückverfolgung mit oder ohne Sicherheitsmerkmale.
TildeMODEL v2018

Taking into account that a large part of the market already has contractual obligations to have a tracking and tracing system in place, the compliance costs for the industry are expected to be proportionate, even if one considers that data storage should be outsourced to an independent third party.
Berücksichtigt man, dass ein großer Teil des Markts bereits vertraglich verpflichtet ist, ein Rückverfolgungssystem zu betreiben, werden die Folgekosten für die Industrie als verhältnismäßig erachtet, auch in Anbetracht der Tatsache, dass die Datenspeicherung einem unabhängigen Dritten übertragen werden sollte.
TildeMODEL v2018

Meat must be traceable back to the eligible animal, or after cutting, to the animals cut in the same batch, by means of an official tracing system until the time of slaughter.
Fleisch kann über ein amtliches System zur rechnergestützten Herkunftssicherung bis zum Zeitpunkt der Schlachtung zu dem nach der DBES-Regelung für die Ausfuhr freigegebenen Tier oder nach dem Zerlegen zu den in der gleichen Partie zerlegten Tieren zurückverfolgt werden.
TildeMODEL v2018