Übersetzung für "Tour organisers" in Deutsch
Tour
operators,
travel
organisers
and
travel
professionals
find
the
information
they
need
for
their
work
on
these
pages.
Touroperators,
Reiseveranstalter
und
Reisefachleute
finden
auf
diesen
Seiten
Informationen
für
ihre
Tätigkeiten.
ParaCrawl v7.1
Baden-Baden
is
accessible
for
coach
operators,
tour
organisers
and
their
passengers.
Baden-Baden
ist
für
Busunternehmen,
Reiseveranstalter
und
deren
Passagiere
zugänglich.
ParaCrawl v7.1
The
Tour
de
Suisse
organisers
were
responsible
for
the
operational
organisation
of
the
races.
Die
operative
Durchführung
der
Rennen
wurde
von
den
Organisatoren
der
Tour
de
Suisse
übernommen.
WikiMatrix v1
Yet
there
was
little
enthusiasm
for
a
pan-European
fund
to
protect
consumers
against
the
insolvency
of
tour
organisers.
Wenig
Zustimmung
gab
es
für
einen
Europa-weiten
Fonds
um
Verbraucher
gegen
Insolvenz
von
Reiseveranstaltern
abzusichern.
ParaCrawl v7.1
The
Tour
organisers
are
looking
forward
to
welcoming
in
Baar
a
large
number
of
cycling
fans,
interested
parties
and
families.
Die
Tour
Organisation
freut
sich
auf
ein
zahlreiches
Erscheinen
von
Radsportfreunden,
Interessierten
und
Familien.
ParaCrawl v7.1
This
was
in
spite
of
considerable
efforts
and
concessions
on
the
part
of
the
Tour
de
Suisse
organisers.
Dies,
obwohl
ein
großes
Entgegenkommen
von
Seiten
der
Tour
de
Suisse
Organisation
zugesichert
worden
war.
ParaCrawl v7.1
The
Tour
organisers
are
looking
forward
to
welcoming
a
large
number
of
cycling
fans,
interested
parties
and
families.
Die
Tour
Organisation
freut
sich
auf
ein
zahlreiches
Erscheinen
von
Radsportfreunden,
Interessierten
und
Familien.
ParaCrawl v7.1
Cooperation
with
private
administrative
agencies,
travel
agencies
and
tour
organisers
(tour
operators
and
retailers)
must
be
discussed
at
the
regular
meetings
organised
within
the
framework
of
common
consular
cooperation.
Die
Zusammenarbeit
mit
den
Beratungsstellen,
Reisebüros
und
Reiseveranstaltern
(Reiseunternehmen
und
Endverkäufer)
muss
eines
der
Themen
sein,
die
in
den
im
Rahmen
der
gemeinsamen
konsularischen
Zusammenarbeit
regelmäßig
anberaumten
Sitzungen
erörtert
werden.
JRC-Acquis v3.0
We
have
also
put
together
ideas,
attractions
and
sights
worth
a
visit
to
help
group
tour
organisers
in
their
work.
Für
Organisatoren
von
Gruppenreisen
haben
wir
zur
Erleichterung
ihrer
Arbeit
Ideen,
Besuchsziele
und
sehenswerte
Orte
zusammengestellt.
ParaCrawl v7.1
The
tour
organisers
found
the
solution
in
a
cooperative
venture
with
Aral
and
the
Hamburg-based
freight
forwarding
company
Hoyer.
Die
Lösung
fanden
die
Organisatoren
der
Tour
gemeinsam
mit
der
Mineralölfirma
Aral
und
der
Hamburger
Spedition
Hoyer.
ParaCrawl v7.1
In
the
run-up
to
the
tour
the
organisers
would
like
to
thank
the
cities’
authorities,
our
partners
in
the
participating
countries
and
the
electric
car
dealers
enroute
for
their
tremendous
support.
Der
Veranstalter
bedankt
sich
bereits
im
Vorfeld
der
Tour
für
die
großartige
Unterstützung
der
Städte,
bei
den
nationalen
Partnern
und
den
eMobil-Händlern
entlang
der
Route.
ParaCrawl v7.1
The
Tour
de
Suisse
organisers
regret
the
Brunner
organisation
committee’s
decision
and
will
therefore
be
relocating
the
start
logistics
to
Ticino.
Die
Tour
de
Suisse
Organisation
bedauert
die
Entscheidung
des
Brunner
Organisationskomitees
und
wird
in
der
Folge
ihre
Startlogistik
ins
Tessin
verlegen.
ParaCrawl v7.1
The
Tour
de
Suisse
organisers
would
like
to
thank
those
responsible
in
Quinto
for
their
flexibility
and
helpfulness.
Back
to
overview
Die
Tour
de
Suisse
Organisation
bedankt
sich
bei
den
Verantwortlichen
in
Quinto
für
ihre
Flexibilität
und
große
Hilfsbereitschaft.
ParaCrawl v7.1
Tour
organisers
have
the
option
of
ordering
entrance
tickets
in
advance.
Bus
drivers
are
entitled
to
free
access
to
the
trade
fair
upon
validation
of
the
parking
receipt.
Reiseveranstaltern
bieten
wir
die
M?glichkeit,
Eintrittskarten
bereits
im
Vorfeld
zu
bestellen.
Busfahrer
erhalten
bei
Legitimierung
durch
die
Parkquittung
freien
Eintritt.
CCAligned v1
The
products
of
Europäische
Reiseversicherung
are
available
from
over
1,400
travel
agents
and
tour
organisers,
airlines,
Austrian
Federal
Railways
(ÖBB),
more
than
3,200
lodgings
as
well
as
drivers'
clubs,
insurance
companies,
insurance
brokers
and
banks.
Die
Produkte
der
Europäischen
Reiseversicherung
gibt
es
bei
über
1.400
Reisebüros
und
Reiseveranstalter,
bei
Fluglinien,
den
Österreichischen
Bundesbahnen
(ÖBB),
bei
mehr
als
3.200
Beherbergungsbetrieben
sowie
Autofahrerclubs,
Versicherungsgesellschaften,
Versicherungsmakler
und
Banken.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile
many
tour
organisers
offer
you
hours,
day
and
longer
tours
in
and
around
Longyearbyen.
Inzwischen
gibt
es
etliche
Reiseunternehmen
in
und
um
Longyearbyen,
die
Stunden-,
Tages-
und
längere
Touren
anbieten.
ParaCrawl v7.1
To
avoid
overexertion
the
Tour
organisers
opted
for
power
assistance,
and
Bosch
eBike
Systems
is
backing
the
Tour
de
Diabetes
with
drive
systems
and
Nyon
on-board
computers.
Um
Überanstrengung
zu
vermeiden,
setzen
die
Veranstalter
der
Tour
de
Diabetes
auf
elektrischen
Rückenwind
–
Bosch
eBike
Systems
unterstützt
die
Aktion
mit
Antriebssystemen
und
Nyon-Bordcomputern.
ParaCrawl v7.1
Kurgartenstrasse
as
well
as
all
car
parks
in
this
area
will
be
reserved
for
the
tour
organisers’
vehicles
throughout
the
entire
weekend.
Die
ganze
Kurgartenstrasse
sowie
alle
Parkplätze
in
diesem
Bereich
sind
während
dem
ganzen
Wochenende
für
die
Fahrzeuge
der
Tour-Organisation
gesperrt.
ParaCrawl v7.1
The
Tour
de
Suisse
organisers
regret
the
Brunner
organisation
committee's
decision
and
will
therefore
be
relocating
the
start
logistics
to
Ticino.
Die
Tour
de
Suisse
Organisation
bedauert
die
Entscheidung
des
Brunner
Organisationskomitees
und
wird
in
der
Folge
ihre
Startlogistik
ins
Tessin
verlegen.
ParaCrawl v7.1
Notably
local
activities
with
children
generated
widespread
enthusiasm,
which
the
tour
organisers
saw
as
a
positive
signal
for
the
future.
Vor
allem
lokale
Aktivitäten
mit
Kindern
habe
weitum
für
Begeisterung
gesorgt,
was
die
Tour-Organisation
als
positive
Signal
für
die
Zukunft
wertet.
ParaCrawl v7.1
The
Tour
de
Suisse
organisers
expect
a
fast,
hard-fought
race
through
to
the
finish
line
in
Frauenfeld.
Die
Organisatoren
der
Tour
de
Suisse
rechnen
mit
einem
schnellen
und
bis
zur
Ziellinie
in
Frauenfeld
hart
umkämpften
Rennen.
ParaCrawl v7.1
Kurgartenstrasse
as
well
as
all
car
parks
in
this
area
will
be
reserved
for
the
tour
organisers'
vehicles
throughout
the
entire
weekend.
Die
ganze
Kurgartenstrasse
sowie
alle
Parkplätze
in
diesem
Bereich
sind
während
dem
ganzen
Wochenende
für
die
Fahrzeuge
der
Tour-Organisation
gesperrt.
ParaCrawl v7.1