Übersetzung für "Touch my heart" in Deutsch
He
serenades
me
every
night
to
touch
my
heart.
Er
spielt
jede
Nacht
für
mich
um
mein
Herz
zu
entfachen.
OpenSubtitles v2018
He
can
never
touch
my
heart.
Er
kann
meinem
Herzen
nichts
anhaben.
OpenSubtitles v2018
Touch
my
heart
and
see
how
young
it
is.
Fass
an
mein
Herz
und
spüre,
wie
jung
es
ist.
OpenSubtitles v2018
Sticks
and
stones
may
break
my
bones,
but
touch
my
heart,
I'll
shoot
you?
Stein
mag
brechen
mein
Bein,
aber
rühr
an
mein
Herz
und
ich
erschieß
dich?
OpenSubtitles v2018
But
the
poetry
of
Sappho
is
the
only
music
that
shall
ever
touch
my
heart.
Aber
die
Poesie
der
Zappho
ist
die
einzige
Musik,
die
je
mein
Herz
rühren
wird.
OpenSubtitles v2018
Those
sweet,
honey
words
May
land
on
my
lips
But
will
never
touch
my
heart
Zarte,
süß
umhüllte
Worte
finden
den
Weg
zu
meinem
Mund,
doch
nie
zu
meinem
Herzen.
OpenSubtitles v2018
If
I
were
not
understand
the
mysticism
of
the
Song,
would
I
also
be
fool
enough
to
read
it
and
would
the
words
I
read
touch
my
heart
if
I
were
not
to
understand
it
just
like
you?
Verstünde
ich
die
höchste
Mystik
des
Liedes
nicht,
würde
ich
wohl
auch
der
Narr
sein,
sie
zu
lesen,
und
rührete
das
Gelesene
mein
Gemüt,
so
ich's
gleich
euch
nicht
verstünde?
ParaCrawl v7.1
She
told
me
already
of
her
"dream",
her
"Pureland",
and
I
could
understand
her
decision
so
well,
since
Guruji's
words
did
also
touch
my
heart
very
deeply.
Sie
hatte
mir
schon
von
ihrem
'Traum',
ihrem
"Pureland"
erzählt,
und
ich
konnte
dies
so
gut
nachempfinden,
weil
Guruji's
diesbezügliche
Worte
auch
mich
tief
berührt
hatten.
ParaCrawl v7.1
When
I
think
or
hear
it
said
that
many
Christians
are
persecuted
and
give
their
lives
for
their
faith,
does
this
touch
my
heart
or
not?
Wenn
ich
daran
denke
oder
höre,
dass
viele
Christen
verfolgt
werden
und
sogar
das
Leben
für
ihren
Glauben
hingeben,
berührt
das
mein
Herz
oder
kommt
es
bei
mir
nicht
an?
ParaCrawl v7.1
The
heart
to
heart
speeches
Jeff
has
written
for
my
character
when
speaking
to
my
son
touch
my
own
heart.
Die
herzzerreißenden
Gespräche,
die
Jeff
für
meine
Figur
geschrieben
hat,
wenn
sie
mit
ihrem
Sohn
spricht,
berühren
mich
auch
selbst
im
Herzen.
ParaCrawl v7.1
He
wanted
to
touch
my
wounded
heart
to
transform
himself
to
be
merciful
and
compassionate
in
order
to
equip
himself
for
the
difficult
task
of
preaching
the
Gospel
to
the
pagans.
Er
wollte
mein
verwundetes
Herz
berühren
damit
er
verwandelt
werden
konnte,
barmherzig
und
mitfühlend
zu
sein,
um
sich
auszurüsten
für
die
schwierige
Aufgabe,
den
Heiden
das
Evangelium
zu
predigen.
ParaCrawl v7.1
During
those
two
years,
I
kept
getting
images
of
a
bunch
of
people
at
church
and
these
images
would
touch
my
heart
with
such
love
that
I
would
cry
uncontrollably.
Während
jenen
zwei
Jahren,
bekam
ich
immer
wieder
Bilder
von
eine
Menge
Menschen
in
der
Kirche
und
diese
Bilder
berührten
mein
Herz
mit
einer
solchen
Liebe
dass
ich
unkontrolliert
weinte.
ParaCrawl v7.1
However,
you
should
know
that
you
are
able
to
touch
My
heart,
that
I
will
fulfil
your
every
wish,
that
I
guide
you
into
truth
and
bestow
light
upon
you
because
I
know
that
only
light
causes
happiness,
because
light
originates
from
love
and
you
possess
all
My
love,
even
if
you
are
unable
to
feel
it....
Aber
das
sollet
ihr
wissen,
daß
ihr
es
vermöget,
an
Mein
Herz
zu
rühren,
daß
Ich
euch
alle
Bitten
erfülle,
daß
Ich
euch
einführe
in
die
Wahrheit
und
euch
Licht
schenke,
weil
Ich
weiß,
daß
Licht
allein
beseligt,
weil
das
Licht
ausgeht
von
der
Liebe
und
ihr
Meine
ganze
Liebe
besitzet,
auch
wenn
ihr
sie
nicht
zu
spüren
vermögt....
ParaCrawl v7.1
I
want
to
touch
you
with
my
heart
on
my
sleeve,
to
know
chemistry
between
us
that
is
not
gender
identified,
but
that
is
essence
sourced,
loves
liquid
lava
flowing
from
the
heart
to
the
genitals
to
the
great
beyond.
Ich
möchte
dich
mit
meinem
Herz
auf
meiner
Zuge
berühren,
zu
wissen
dass
die
Chemie
zwischen
uns
nicht
aus
dem
Geschlecht
identifiziert
wird,
sondern
dass
sie
Essenz
gespeist
ist,
dass
die
flüssige
Lava
der
Liebe
aus
dem
Herzen
in
die
Genitalien
und
das
großartige
Darüber
Hinaus
fließt.
ParaCrawl v7.1
If
I
would
not
understand
the
mystic
of
the
Song,
would
I
also
be
the
fool
to
read
it,
and
would
the
reading
touch
my
heart
if
I
wouldn't
understand
it
just
like
you?!'
Verstünde
ich
die
höchste
Mystik
des
Liedes
nicht,
würde
ich
wohl
auch
der
Narr
sein,
sie
zu
lesen,
und
rührete
das
Gelesene
mein
Gemüt,
so
ich's
gleich
euch
nicht
verstünde?
ParaCrawl v7.1
The
kindness
of
the
brothers
and
sisters,
their
love
to
Jesus
and
their
passion
for
evangelisation
always
touch
my
heart
every
time
when
I
meet
them
here.
Was
mich
immer
wieder
in
der
Begegnung
mit
den
Geschwistern
hier
berührt,
ist
ihre
Herzlichkeit,
ihre
Liebe
zu
Jesus
und
ihre
Leidenschaft
in
der
Verkündigung
des
Evangeliums.
ParaCrawl v7.1
What
I
most
hear,
as
I
travel
the
country
are
five
words
that
never
ever
fail
to
touch
my
heart
that's...
Was
ich
am
Meisten
höre,
während
ich
durch
das
Land
reise,
sind
fünf
Worte,
die
niemals
scheitern,
mein
Herz
zu
berühren,
es
sind
dies...
ParaCrawl v7.1
Also
touch
my
heart
so
that
I
may
not
fall
into
that,
that
I
may
be
able
to
see",
the
Pope
prayed.
Rühre
auch
an
mein
Herz,
dass
ich
nicht
derartigem
verfalle,
dass
ich
es
verstehe,
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
Please
touch
my
heart
to
desire
your
will
and
then
to
boldly
ask
you
to
accomplish
it
to
your
glory.
Bitte
berühre
mein
Herz,
damit
ich
das
Verlangen
nach
deinen
Willen
habe,
und
schenke
mir
den
erforderlichen
Mut,
ihn
zu
tun,
dir
zur
Ehre.
ParaCrawl v7.1
"Such
a
sweetheart
as
that,"
thought
he,
"could
not
touch
my
heart,
even
if
she
were
thirty
years
younger."
Solch
ein
Schätzchen,
dachte
er,
und
wenn
es
dreißig
Jahre
jünger
wäre,
könnte
doch
mein
Herz
nicht
rühren.
ParaCrawl v7.1
He's
kind
of
touched
something
in
my
heart.
Er
hat
irgendwas
in
meinem
Herz
angerührt.
OpenSubtitles v2018
On
second
thought,
boys,
you
may
have
touched
my
heart
after
all.
Wenn
ich
es
mir
richtig
überlege,
so
hast
du
mich
doch
gerührt.
OpenSubtitles v2018
It
moves
me,
it
touches
my
heart,
I
like
that.
Das
rührt
und
bewegt
mich,
das
gefällt
mir.
OpenSubtitles v2018
Your
concern
touches
my
heart,
but
it's
misplaced.
Deine
Besorgnis
rührt
mich,
aber
sie
ist
unangebracht.
OpenSubtitles v2018
Your
playing
touched
my
heart.
Dein
Spiel
hat
mein
Herz
berührt.
OpenSubtitles v2018
Great
stuff,
it
touched
my
heart!
Großartig,
es
hat
mein
Herz
berührt.
OpenSubtitles v2018
The
only
one
who
touched
my
heart.
Der
Einzige,
für
den
mein
Herz
schlug.
OpenSubtitles v2018
There's
something
in
him...
that
touched
my
heart,
Mrs.
Bedwin.
Etwas
an
ihm
berührt
mein
Herz,
Frau
Bedwin.
OpenSubtitles v2018
You
wrote
a
beautiful
love
song
for
me
in
one
night
that
touched
my
heart.
Du
hast
ein
Liebeslied
für
mich
geschrieben,
das
mich
sehr
berührt.
OpenSubtitles v2018
Deeply
you
have
touched
me,
led
my
heart
to
God.
Tief
hast
du
mich
berührt,
mein
Herz
zu
Gott
geführt.
CCAligned v1
It
touches
my
heart
to
see
so
much
love
and
support
that
you
have
shown
me.
Es
berührt
mich
tief,
so
viel
Herzlichkeit
und
Unterstützung
zu
erleben.
ParaCrawl v7.1
Each
sentence
touched
my
heart.
Jeder
einzelne
Satz
rührte
mein
Herz.
ParaCrawl v7.1
That
lady
had
a
great
dignity
which
touched
my
heart.
Diese
Frau
war
von
einer
Würde,
die
mein
Herz
berührte.
ParaCrawl v7.1
It
touched
my
heart--the
music,
the
costumes,
the
dancing.
Es
berührte
mein
Herz
–
die
Musik,
die
Kostüme,
der
Tanz.
ParaCrawl v7.1
Austrian
color
expert:
"Truthfulness,
Compassion
and
Forbearance"
touched
my
heart.
Österreichische
Farbexpertin:
"Wahrhaftigkeit,
Barmherzigkeit
und
Toleranz"
berührte
mein
Herz.
ParaCrawl v7.1
I
feel
that
the
eternal
love
touches
my
heart.
Ich
höre,
daß
die
ewige
Liebe
mein
Herz
berührt.
ParaCrawl v7.1
And
the
olive
trees
somehow
touched
my
heart
the
most.
Und
Olivenbäume
berührten
mich
dabei
am
meisten.
ParaCrawl v7.1
Each
program
deeply
touched
my
heart.
Jede
einzelne
Programmszene
berührte
mein
Herz
zutiefst.
ParaCrawl v7.1
And
I
would
like
to
say
something
which
touched
my
heart.
Und
ich
möchte
etwas
sagen,
was
mein
Herz
berührt
hat.
ParaCrawl v7.1
Your
greetings
and
wishes
have
greatly
touched
my
heart.
Ihre
Grüße
und
Wünsche
haben
mein
Herz
sehr
berührt.
CCAligned v1
Books
that
touched
my
HEART,
Bücher,
die
mein
HERZ
berühren,
CCAligned v1
Rhea,
This
is
a
story
that
touches
my
heart.
Rhea,
Dies
ist
eine
Geschichte,
die
mein
Herz
berührt.
ParaCrawl v7.1
Another
thing
touched
my
heart
deeply.
Noch
etwas
anderes
berührte
mein
Herz
tief.
ParaCrawl v7.1