Übersetzung für "Top rim" in Deutsch
The
top
of
the
rim
collar
extends
in
a
plane
parallel
to
the
base
plane
of
the
roofing
slab.
Die
Oberseite
des
Randkragens
läuft
in
einer
parallelen
Ebene
zur
Grundebene
der
Dacheindeckungsplatte.
EuroPat v2
The
sieve
basket
20
is
terminated
at
the
top
by
a
rim
22
.
Der
Siebkorb
20
ist
nach
oben
hin
durch
einen
Rand
22
abgeschlossen.
EuroPat v2
The
rigidity
properties
of
the
cup
are
provided
mainly
by
the
top
rim.
Die
Steifigkeit
des
Bechers
beruht
hauptsächlich
auf
der
Konstruktion
des
oberen
Randes.
ParaCrawl v7.1
Another
catch
means
is
provided
by
the
top,
outwardly
projecting
rim
of
the
beaker-shaped
plastic
inner
part.
Ein
weiteres
Einrastmittel
ist
durch
den
oberen
nach
außen
vorstehenden
Rand
des
becherförmigen
Kunststoffinnenteils
gebildet.
EuroPat v2
A
grill
25
is
also
attached
to
the
top
rim
of
the
support
23;
it
extends
across
the
region
of
the
channel
aperture
and
may
be
braced
by
the
depressions
23a.
Am
oberen
Rand
des
Trägers
23
ist
noch
ein
Gitter
25
befestigt,
das
sich
über
den
Bereich
der
Rinnen-Öffnung
erstreckt
und
durch
die
Dellen
23a
abgestützt
werden
kann.
EuroPat v2
Top
circular
rim
37
of
the
centrifugal
bucket
is
equipped
with
an
embrasure
groove
or
notch
36
on
two
opposite
sides,
into
which
butt
strap
38,
shown
in
FIGS.
Der
obere
umlaufende
Rand
37
des
Zentrifugenbechers
ist
an
zwei
sich
gegenüberliegenden
Seiten
mit
einer
Ausnehmung
36
versehen,
in
die
die
in
den
Fig.
EuroPat v2
A
nose
99
formed
on
the
top
rim
of
the
detent
bushing
or
of
the
detent
member
extends
over
and
contacts
a
nose
98
of
the
spherical
detent
pin.
Der
kugelige
Rastzapfen
ist
mit
einer
Nase
98
versehen,
die
von
einer
an
dem
oberen
Rand
der
Rastbuchse
oder
des
Rastteils
angeordneten
Nase
99
übergriffen
wird.
EuroPat v2
Chips
which
may
previously
have
been
introduced
into
the
hopper
56
can
now
fall
into
the
interior
of
the
shell
through
the
gap
which
is
defined
between
the
perforated
plate
46
of
the
piston
4
and
the
top
rim
of
the
shell
1.
Dadurch
entsteht
zwischen
den
Lochplatten
46
des
Kolbens
4
und
dem
oberen
Rand
des
Pressmantels
1
ein
ausreichend
grosser
Zwischenraum,
durch
welchen
Hackschnitzel,
die
schon
vorher
in
den
Trichter
56
eingebracht
worden
sein
konnten,
ins
Innere
des
Presszylinders
fallen
können.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
the
filtrate
must
be
removed
from
each
filtering
package
adjacent
to
the
top
rim
of
each
open-topped
inverted
hollow
cone
if
the
degassing
of
the
pressure
vessel
is
to
be
assisted
by
the
supply
of
the
slurry
into
the
vessel.
Selbstverständlich
muß
das
Filtrat
im
Bereich
des
oberen
Randes
der
nach
oben
offenen
Hohlkegel
abgeführt
werden,
wenn
die
Zuführung
der
Trübe
in
den
Behälter
die
Entgasung
des
Druckbehälters
unterstützen
soll.
EuroPat v2
In
a
further
development
of
the
invention,
the
provision
can
be
made
that
the
filter
cloths
are
attached
at
the
top
respectively
on
rods;
and
that
in
each
filter
plate
the
two
filter
cloth
rods
are
loosely
supported
on
the
end
side
via
pivoting
levers
on
an
axle
extending
at
a
spacing
above
the
top
rim
of
the
filter
plate,
this
axle
being
attached
to
the
filter
plate
suspension.
As
a
result,
in
case
of
the
filter
plate
which
is,
in
each
instance,
separated
for
cake
ejection,
the
two
filter
cloths
can
be
swung
against
spring
force
away
from
the
filter
plate
into
an
inclined
position.
This
further
development
also
includes
that
the
vibrating
device
exhibits
adjusting
cylinders
arranged
on
the
plate-conveying
slide
and
being
oriented
in
their
operating
position
respectively
to
an
end
of
a
double
lever
pivotably
supported
on
the
axle,
with
this
double
lever
carrying
on
its
other
end
in
each
case
one
of
the
filter
cloth
rods.
In
Weiterbildung
der
Erfindung
kann
vorgesehen
werden,
daß
die
Filtertücher
oben
jeweils
an
Stangen
befestigt
sind,
daß
bei
jeder
Filterplatte
die
beiden
Filtertuch-Stangen
endseitig
über
Schwenkhebel
an
einer
mit
Abstand
sich
oberhalb
des
oberen
Randes
der
Filterplatte
erstreckenden
Achse
lose
gelagert
sind,
die
an
der
Filterplattenaufhängung
befestigt
ist,
so
daß
bei
der
Filterplatte,
die
zwecks
Kuchenauswurfs
jeweils
vereinzelt
ist,
die
beiden
Filtertücher
gegen
Federkraft
von
der
Filterplatte
weg
in
eine
Schräglager
schwenkbar
sind,
daß
die
Schütteleinrichtung
auf
dem
Plattentransport-Schlitten
angeordnete
Verstellzylinder
aufweist,
die
in
ihrer
Arbeitsstellung
jeweils
auf
ein
Ende
eines
auf
der
Achse
schwenkbar
gelagerten
Doppelhebels
ausgerichtet
sind,
der
an
seinem
anderen
Ende
jeweils
eine
der
Filtertuch-Stangen
trägt.
EuroPat v2
The
support
can,
for
example,
be
formed
bucket
or
box-shaped,
with
the
casting
compound
preferentially
being
cast
up
to
the
top
circular
rim
of
the
bucket
or
box-shaped
support.
Der
Träger
kann
beispielsweise
becher-
oder
boxenförmig
gebildet
sein,
wobei
die
Vergußmasse
vorzugsweise
bis
zum
oberen
Umlaufrand
des
becher-
oder
boxenförmigen
Trägers
vergossen
wird.
EuroPat v2
The
lateral
support
for
the
insulating
glass
panes
1
is
provided
by
a
supporting
wall,
designed,
for
example,
as
an
air
cushion
wall
or
as
an
array
of
rollers,
or
by
rollers
arranged
on
a
vertically
adjustable
beam
and
engaging
merely
at
the
top
rim
of
the
insulating
glass
panes
1,
as
known
from
German
Patent
3,038,425.
Die
seitliche
Abstützung
der
Isolierglasscheiben
1
erfolgt
durch
eine
Stützwand,
die
z.B.
als
Luftkissenwand
oder
als
Rollenfeld
ausgebildet
ist
oder
durch
Rollen,
die
an
einem
höhenverstellbaren
Balken
vorgesehen
sind,
und
die
nur
am
oberen
Rand
der
Isolierglasscheiben
1
angreifen,
wie
dies
aus
der
DE-PS
30
38
425
bekannt
ist.
EuroPat v2
Or
viewed
from
another
direction:
if
the
synthetic
plastics
cord
starts
in
an
area
at
the
shortest
distance
from
1
to
4
and
preferably
2
cm
from
the
top
member
and
around
the
anchoring
aperture
where
it
is
injection
moulded
for
example
during
manufacture,
then
it
extends
in
the
direction
of
the
top
member
rim
which
coincides
with
the
top
edge
of
the
tube,
extending
through
the
hole
described
and
thus
arriving
at
a
connection
to
the
outside
of
the
package
in
which
direction
it
extends
to
meet
the
handle.
Oder
in
anderer
Richtung
geblickt:
wenn
der
Strang
aus
Kunststoff
in
einem
Bereich
im
kürzesten
Abstand
von
1
bis
4
und
vorzugsweise
2
cm
vom
Deckelabstand
entfernt
um
die
Verankerungsöffnung
herum
beginnt,
wo
er
bei
der
Herstellung
beispielsweise
eingespritzt
wird,
dann
verläuft
er
in
Richtung
Deckelrand,
der
mit
der
oberen
Tubuskante
zusammenfällt,
verläuft
dort
durch
das
beschriebene
Loch
und
erhält
damit
Verbindung
nach
außerhalb
der
Packung,
wohin
er
sich
zum
Griff
verlängert.
EuroPat v2
When
the
pick-up
claws
have
entered
the
receiving
pockets
15,
a
locking
member
16
falls
into
a
locking
position,
in
which
it
bears
on
the
top
rim
of
the
receiving
pocket
15
to
hold
the
garbage
can
14
in
position
as
it
is
tipped
upside
down.
Nach
dem
Einfahren
der
Greifklauen
in
die
Aufnahmetaschen
15
fällt
zusätzlich
ein
Riegel
16
ein,
der
sich
auf
den
oberen
Rand
der
Aufnahmetaschen
15
legt
und
dadurch
die
Müllbehälter
14
beim
Verkippen
über
Kopf
fixiert.
EuroPat v2
The
underside
of
the
flange
11
of
the
connecting
piece
9
engages
on
the
top
of
the
rim
6
of
the
passage
member
5.
Der
Stutzen
9
liegt
mit
der
Unterseite
seines
Flansches
11
auf
der
Oberseite
des
Randes
6
des
Durchführungselementes
5
auf.
EuroPat v2
The
portion
which
is
recessed
on
the
outside
may
have
a
smaller
wall
thickness
at
the
top
rim
of
the
sealing
portion
than
at
the
bottom
end
of
the
pipette.
Bei
der
außen
angeordneten
Wandstärkenschwächung
wird
einbezogen,
daß
diese
am
oberen
Rand
des
Dichtbereiches
stärker
als
am
unteren
Ende
der
Pipettenspitze
ausgeführt
ist.
EuroPat v2
A
circular-cylindrical
housing
6
engages
with
its
radially
outwardly
bent
top
rim
7
the
space
8
between
the
region
5
of
the
holding
strip
3
and
the
wall
2
and
so
the
housing
6
is
held
in
this
way
on
the
wall
2.
Ein
kreiszylindrisches
Gehäuse
6
greift
mit
seinem
radial
nach
außen
umgebogenen
oberen
Rand
7
in
den
Zwischenraum
8
zwischen
dem
Bereich
5
der
Halteleiste
3
und
dar
Wand
2,
so
daß
das
Gehäuse
6
auf
diese
Weise
an
der
Wand
2
gehalten
ist.
EuroPat v2
To
permit
each
garbage
can
19
to
be
lifted
and
tipped
it
is
provided
at
its
top
rim
with
a
profiled
reinforcing
bar
20
formed
at
its
lower
edge
with
an
angled
undercut
receiving
groove
21,
which
is
complementary
to
the
wedge-shaped
gripping
edge
16
of
the
gripping
claw
15.
Zum
Heben
und
Kippen
sind
die
Müllbehälter
19
im
oberen
Randbereich
ihrer
Öffnungsseite
mit
einem
verstärkenden
Profil
20
versehen,
das
an
seiner
Unterkante
eine
zu
der
keilförmigen
Greifkante
16
der
Greifklaue
15
komplementäre
hinterschnittene,
abgewinkelte
Aufnahmenut
21
aufweist.
EuroPat v2