Übersetzung für "To take over" in Deutsch
France
is
about
to
take
over
the
G20
Presidency
for
a
year.
Frankreich
wird
demnächst
für
ein
Jahr
den
Vorsitz
der
G20-Länder
übernehmen.
Europarl v8
Competition
and
the
pursuit
of
profit
must
not
be
allowed
to
take
priority
over
the
safety
of
human
lives.
Wettbewerb
und
Gewinnstreben
dürfen
nicht
die
Oberhand
über
die
Sicherheit
von
Menschenleben
gewinnen.
Europarl v8
The
citizens
are
going
to
have
to
take
over'
.
Die
Bürger
müssen
das
Steuer
übernehmen"
.
Europarl v8
Politics
must
continue
to
take
precedence
over
arithmetic
in
this
sense.
In
dieser
Hinsicht
müsste
die
Politik
weiterhin
über
die
Rechenkunst
triumphieren.
Europarl v8
Ideology
apparently
has
to
take
precedence
over
practicality.
Die
Ideologie
muss
offenbar
Vorrang
vor
der
Sachlichkeit
haben.
Europarl v8
That
means
that
in
future
it
will
be
easy
for
American
companies
to
take
over
European
ones.
Also
können
amerikanische
Unternehmen
in
Zukunft
leicht
europäische
übernehmen.
Europarl v8
Let
us
not
allow
animals
to
take
precedence
over
human
beings
and
human
health.
Das
Tier
darf
nicht
Vorrang
vor
dem
Menschen
und
der
menschlichen
Gesundheit
erhalten.
Europarl v8
Would
you
be
prepared
to
take
over
this
development
of
decentralised
involvement
and
funding?
Sind
Sie
bereit,
diese
Entwicklung
der
dezentralen
Beteiligung
und
Finanzierung
zu
übernehmen?
Europarl v8
But
goaded
by
his
father
Parthiban
wants
to
take
over
the
kingdom
by
marrying
the
princess.
Angestiftet
durch
seinen
Vater
begehrt
Parthiban
die
Herrschaft
über
das
Königreich.
Wikipedia v1.0