Übersetzung für "To join forces" in Deutsch
You
said,
Commissioner,
that
some
Member
States
are
now
allowed
to
join
forces.
Herr
Kommissar,
Sie
sagten,
dass
einige
Mitgliedstaaten
jetzt
zusammenarbeiten
können.
Europarl v8
On
a
practical
level,
it
has
to
join
forces
more
with
the
UNDP
and
the
ILO.
Auf
praktischer
Ebene
muss
sie
enger
mit
der
UNDP
und
der
IAO
zusammenarbeiten.
Europarl v8
Commissioner
Frattini
will
need
to
join
forces
with
Commissioner
Barrot
in
this.
Kommissar
Frattini
wird
sich
diesbezüglich
mit
Kommissar
Barrot
zusammentun
müssen.
Europarl v8
We
try
to
join
forces
in
so
many
areas;
why
should
culture
go
it
alone?
In
so
vielen
Bereichen
versuchen
wir,
die
Dinge
gemeinsam
zu
bewältigen.
Europarl v8
But
I
am
still
left
with
the
big
question
as
to
when
the
key
actors
will
begin
to
join
forces.
Dennoch
stelle
ich
mir
die
entscheidende
Frage,
wann
die
Großen
zusammenarbeiten
werden.
Europarl v8
We
need
to
join
forces
to
tap
Europe's
enormous
own
potential
of
raw
materials.
Wir
müssen
unsere
Kräfte
bündeln,
um
Europas
enormes
Potenzial
an
Rohstoffen
auszuschöpfen.
TildeMODEL v2018
He's
going
to
join
forces
with
them
and
help
them!
I'm
not
one
of
them!
Er
wird
sich
mit
ihnen
zusammentun
und
ihnen
helfen!
OpenSubtitles v2018
But
what
could
bring
two
warring
gangs
together
to
join
forces?
Aber
was
würde
zwei
verfeindete
Banden
dazu
bringen,
ihre
Kräfte
zu
bündeln?
OpenSubtitles v2018
The
idea
is
to
join
forces
to
prevent
it.
Wir
wollen
unsere
Kräfte
vereinen,
um
sie
zu
stoppen.
OpenSubtitles v2018
I
want
you
to
join
forces
with
me.
Ich
möchte,
dass
Ihr
Euch
mit
mir
verbündet.
OpenSubtitles v2018
I
figured
now
would
be
a
great
time
to
join
forces.
Unglaublich,
dass
mir
das
passiert.
OpenSubtitles v2018
I
wanted
to
join
forces
but
he
refused.
Ich
wollte
es
gemeinsam
tun,
aber
er
hat
abgelehnt.
OpenSubtitles v2018