Übersetzung für "To join forces" in Deutsch

You said, Commissioner, that some Member States are now allowed to join forces.
Herr Kommissar, Sie sagten, dass einige Mitgliedstaaten jetzt zusammenarbeiten können.
Europarl v8

On a practical level, it has to join forces more with the UNDP and the ILO.
Auf praktischer Ebene muss sie enger mit der UNDP und der IAO zusammenarbeiten.
Europarl v8

Commissioner Frattini will need to join forces with Commissioner Barrot in this.
Kommissar Frattini wird sich diesbezüglich mit Kommissar Barrot zusammentun müssen.
Europarl v8

We try to join forces in so many areas; why should culture go it alone?
In so vielen Bereichen versuchen wir, die Dinge gemeinsam zu bewältigen.
Europarl v8

But I am still left with the big question as to when the key actors will begin to join forces.
Dennoch stelle ich mir die entscheidende Frage, wann die Großen zusammenarbeiten werden.
Europarl v8

We need to join forces to tap Europe's enormous own potential of raw materials.
Wir müssen unsere Kräfte bündeln, um Europas enormes Potenzial an Rohstoffen auszuschöpfen.
TildeMODEL v2018

He's going to join forces with them and help them! I'm not one of them!
Er wird sich mit ihnen zusammentun und ihnen helfen!
OpenSubtitles v2018

But what could bring two warring gangs together to join forces?
Aber was würde zwei verfeindete Banden dazu bringen, ihre Kräfte zu bündeln?
OpenSubtitles v2018

The idea is to join forces to prevent it.
Wir wollen unsere Kräfte vereinen, um sie zu stoppen.
OpenSubtitles v2018

I want you to join forces with me.
Ich möchte, dass Ihr Euch mit mir verbündet.
OpenSubtitles v2018

I figured now would be a great time to join forces.
Unglaublich, dass mir das passiert.
OpenSubtitles v2018

I wanted to join forces but he refused.
Ich wollte es gemeinsam tun, aber er hat abgelehnt.
OpenSubtitles v2018