Übersetzung für "To have a favour" in Deutsch
I'm
afraid
I'm
going
to
have
to
ask
a
favour
of
you,
Susan.
Ich
fürchte,
ich
muss
Sie
um
einen
Gefallen
bitten,
Susan.
QED v2.0a
As
Mike
Smith,
head
of
business
programmes
at
IofC,
UK,
put
it:
'We
have
to
favour
a
continuation
of
TIGE
and
the
values
it
stands
for.
Mike
Smith,
Leiter
des
Business-Programms
von
IofC
Großbritannien
sagte
hierzu:
"Wir
müssen
auf
eine
Fortsetzung
dieser
Konferenz
und
der
Werte,
für
die
sie
steht,
hinwirken.
ParaCrawl v7.1
As
Mike
Smith,
head
of
business
programmes
at
IofC,
UK,
put
it:
‘We
have
to
favour
a
continuation
of
TIGE
and
the
values
it
stands
for.
Mike
Smith,
Leiter
des
Business-Programms
von
IofC
Großbritannien
sagte
hierzu:
"Wir
müssen
auf
eine
Fortsetzung
dieser
Konferenz
und
der
Werte,
für
die
sie
steht,
hinwirken.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
pressure-sensitive
adhesives
have
to
show
a
favourable
balance
between
adhesion
and
cohesion.
Druckempfindliche
Klebstoffe
müssen
daher
günstige
Abstimmung
zwischen
Adhäsion
und
Kohäsion
aufweisen.
EuroPat v2
Each
electorate
seems
to
have
favoured
a
party
that
is
determined
to
act
unilaterally
and
declares
that
it
will
not
recognise
or
negotiate
with
the
other.
Beide
Wählerschaften
scheinen
jeweils
eine
Partei
zu
bevorzugen,
die
entschlossen
ist,
einseitig
zu
handeln,
und
erklärt,
dass
sie
die
jeweils
andere
Seite
nicht
anerkennt
oder
mit
ihr
verhandeln
wird.
Europarl v8
With
the
construction
and
intersection
of
Highways
9,
72
and
806
at
the
northeast
edge
of
the
Village,
Beiseker
came
to
have
a
very
favourable
location
in
terms
of
road
and
rail
access.
Auch
die
Kreuzung
der
Highways
9,
27
und
806
nordöstlich
des
Dorfes
verschaffte
Beiseker
eine
vorteilhafte
infrastrukturelle
Lage
und
schließlich
1921
auch
den
Status
eines
Dorfes.
Wikipedia v1.0
Ongoing
actions
by
the
Commission
to
promote
a
fair
and
efficient
European
fiscal
environment
is
likely
to
have
a
significantly
favourable
effect
on
the
attractiveness
of
the
EU
for
research
investment
and
innovation.
Es
ist
zu
hoffen,
dass
die
laufenden
Maßnahmen
der
Kommission
im
Sinne
der
Förderung
eines
gerechten
und
effizienten
europäischen
steuerlichen
Umfelds
sehr
positive
Auswirkungen
auf
die
Attraktivität
der
EU
für
Investitionen
in
Forschung
und
Innovation
haben
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
be
deemed
to
have
rendered
a
favourable
opinion
on
or
to
have
agreed
to
a
proposal
unless
it
notifies
a
negative
opinion
on
such
a
proposal
within
two
weeks
following
the
submission
of
the
proposal.
Hat
die
Kommission
innerhalb
von
zwei
Wochen
nach
Unterbreitung
des
Vorschlags
keine
ablehnende
Stellungnahme
abgegeben,
so
wird
davon
ausgegangen,
dass
sie
den
Vorschlag
befürwortet
oder
diesem
zugestimmt
hat.
DGT v2019
Firstly,
the
UK
would
have
to
have
a
BSE
incidence
below
200
cases
per
million
animals,
and
secondly,
the
EU
Food
and
Veterinary
Office
(FVO)
would
have
to
deliver
a
favourable
report
on
the
enforcement
of
BSE
controls
in
the
UK
and
its
compliance
with
EU
legislation
in
this
field.
Gefordert
wurde
zum
einen
eine
BSE-Inzidenz
von
weniger
als
200
Fällen
pro
Million
Rinder
und
zum
anderen
ein
positiver
Bericht
des
Lebensmittel-
und
Veterinäramts
(LVA)
über
die
Durchsetzung
der
BSE-Kontrollen
und
die
Einhaltung
der
einschlägigen
EU-Vorschriften
im
Vereinigten
Königreich.
TildeMODEL v2018
Madam
President,
should
any
remarks
be
made
to
this
effect,
I
think
I
shall
have
to
adopt
a
favourable
attitude
to
a
debate
of
principle
on
the
question
of
how
this
situation
should
develop
in
the
future,
but
it
would
be
highly
unjust
to
simply
abandon
this
system
since
it
would
have
highly
damaging
consequences
for
a
number
of
countries.
Falls
man
auch
in
dieser
Richtung
Bemerkungen
macht,
werde
ich,
Frau
Präsidentin,
sicherlich
auch
einer
Grund
satzdebatte
über
die
Frage,
wie
diese
Situation
sich
in
Zukunft
entwickeln
soll,
aufgeschlossen
gegenüber
stehen,
aber
dieses
reguläre
System
einfach
von
der
Hand
weisen
wäre
äußerst
ungerecht
und
würde
sich
für
einige
Länder
auch
sehr
zum
Nachteil
auswirken.
EUbookshop v2
In
addition
to
having
a
favourable
action
against
flies,
such
as
Musca
domestica,
and
mosquitoes,
the
compounds
of
the
formula
I
also
have
a
favourable
action
against
insects
that
damage
plants,
especially
insects
that
damage
plants
by
eating,
in
crops
of
ornamental
plants
and
useful
plants,
particularly
in
cotton
crops
(e.g.
against
Spodoptera
littoralis
and
Heliothis
virescens)
and
in
crops
of
vegetables
(e.g.
against
Leptinotarsa
decemlineata
and
Myzus
persicae).
Neben
ihrer
günstigen
Wirkung'gegenuber
Fliegen,
wie
z.B.
Musca
domestica,
und
Mücken
können
die
Verbindungen
der
Formel
I
auch
zur
Bekämpfung
von
pflanzenschädigenden
Insekten,
insbesondere
von
pflanzenschädigenden
Frassinsekten,
in
Zier-
und
Nutzpflanzen,
insbesondere
in
Baumwollkulturen
(z.B.
Spodoptera
littoralis
und
Heliothis
virescens)
und
in
Gemüsekulturen
(z.B.
Leptinotarsa
decemlineata
und
Myzus
persicae)
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
In
addition
to
having
a
favourable
action
against
flies,
such
as
Musca
domestica,
and
mosquitoes,
the
compounds
of
the
formula
I
are
suitable
also
for
the
control
of
insects
which
damage
plants
by
eating,
in
crops
of
ornamental
plants
and
useful
plants,
especially
in
cotton
crops
(for
example
against
Spodoptera
littoralis
and
Heliothis
virescens)
and
in
crops
of
vegetables
(for
example
against
Leptinotarsa
decemlineata
and
Pieris
brassicae).
Neben
ihrer
sehr
günstige
Wirkung
gegenüber
Fliegen,
wie
z.B.
Musca
domestica,
und
MUckenlarven
eignen
sich
Verbindungen
der
Formel
I
auch
zur
Bekämpfung
von
pflanzenschädigenden
Frassinsekten,
in
Zier-
und
Nutzpflanzen,
insbesondere
in
Baumwollkulturen
(z.B.
gegen
Spodoptera
littoralis
und
Heliothis
virescens)
sowie
in
GemUsekulturen
(z.B.
gegen
Leptinotarsa
decemlineata
und
Pieris
brassicae).
EuroPat v2
In
addition
to
having
a
favourable
action
against
flies,
such
as
Musca
domestica,
and
against
mosquito
larvae,
the
compounds
of
the
formula
I
can
also
be
used
for
combating
insects
which
damage
plants
by
eating,
in
crops
of
ornamental
plants
and
useful
plants,
especially
in
cotton
crops
(for
example
against
Spodoptera
littoralis
and
Heliothis
virescens),
and
also
in
crops
of
fruit
and
of
vegetables
(for
example
against
Leptinotarsa
decemlineata,
Laspeyresia
pomonella
and
Epilachna
varivestis).
Neben
ihrer
Wirkung
gegenüber
Fliegen,
wie
z.B.
Musca
domestica,
und
Mückenlarven
können
Verbindungen
der
Formel
I
auch
zur
Bekämpfung
von
pflanzenschädigenden
Frassinsekten
in
Zier-
und
Nutzpflanzen,
insbesondere
in
Baumwollkulturen
(z.B.
gegen
Spodoptera
littöralis
und
Heliothis
virescens),
sowie
in
Obst-
und
Gemüsekulturen
(z.B.
gegen
Leptinotarsa
decemlineata,
laspeyresia
pomonella
und
Epilachna
varivestis)
eingesetzt
werden.
EuroPat v2