Übersetzung für "To forestall" in Deutsch
The
hope
had
been
to
be
able
to
forestall
the
breakup
of
the
"Verbandsgemeinde"
of
Büchenbeuren.
Man
hoffte
auf
diesem
Wege
die
Auflösung
der
Verbandsgemeinde
Büchenbeuren
verhindern
zu
können.
Wikipedia v1.0
Medical
care
that
cannot
wait
is
care,
which
must
be
provided
to
forestall
an
emergency.
Eine
medizinische
Sofortversorgung
ist
vorgesehen,
um
Notfälle
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
Are
you
using
flattery
to
forestall
your
decision,
Jonathan?
Schmeicheln
Sie
mir,
um
Ihre
Entscheidung
aufzuschieben,
Jonathan?
OpenSubtitles v2018
And
I
have
been
able
to
forestall
the
theft
of
the
gold.
Und
jetzt
hinwiederum
kann
ich
dem
Raub
des
Goldes
vorbeugen.
OpenSubtitles v2018
The
hope
had
been
to
be
able
to
forestall
the
breakup
of
the
Verbandsgemeinde
of
Büchenbeuren.
Man
hoffte
auf
diesem
Wege
die
Auflösung
der
Verbandsgemeinde
Büchenbeuren
verhindern
zu
können.
WikiMatrix v1
I
wish
I
could
say
that
this
would
be
enough
to
forestall
the
execution.
Ich
wünschte
das
wär
genug
um
die
Exekution
zu
stoppen.
OpenSubtitles v2018
It's
funny
what
a
man
will
do
to
forestall
his
final
judgment.
Komisch,
was
man
alles
tut,
um
dem
Ende
zu
entgehen.
OpenSubtitles v2018
But
watch
out,
the
magician
tried
to
forestall
all
.
Doch
aufgepasst,
der
Zauberer
versucht,
allen
zuvorzukommen.
ParaCrawl v7.1
In
this
case
it
acts
to
forestall
change
this
requirement.
In
diesem
Fall
wirkt
es
zu
ahnden
Änderung
dieser
Anforderung.
ParaCrawl v7.1
Minimize
your
face
contact
with
your
hands
to
help
forestall
acne.
Minimieren
Sie
Ihre
persönliche
Kontakt
mit
den
Händen,
um
zu
verhindern
Akne.
ParaCrawl v7.1
With
these
Conditions
of
Use
and
the
clear
rules
we
want
to
forestall
misunderstandings.
Mit
diesen
AGB‘s
und
den
klaren
Regelungen
möchten
wir
Missverständnissen
zuvorkommen.
ParaCrawl v7.1
The
company
with
strategic
insights
intends
to
forestall
the
undergraduate
market.
Will,
dass
das
Unternehmen
mit
strategischen
Erkenntnisse
den
Bachelor
Markt
zuvorzukommen.
ParaCrawl v7.1
The
leaders
of
the
Revolution
try
to
forestall
and
declare
war
on
Austria
in
April
1792.
Die
französischen
Revolutionsführer
versuchen
zuvorzukommen
und
erklären
im
April
1792
Oesterreich
den
Krieg.
ParaCrawl v7.1
Which
contribution
can
development
policy
make
to
forestall
displacement?
Welchen
Beitrag
kann
Entwicklungspolitik
leisten,
um
Flucht
vorzubeugen?
ParaCrawl v7.1
The
Comintern
leadership
has
been
unable
either
to
foresee
or
to
forestall
anything.
Die
Kominternführung
war
nicht
imstande,
irgend
etwas
vorauszusehen
oder
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1
The
first:
to
forestall
a
crisis,
the
European
Central
Bank
reduces
the
euro
interest
rate.
Die
erste:
Um
einer
Krise
zuvorzukommen,
senkt
die
Europäische
Zentralbank
den
Eurozinssatz.
Europarl v8
Yuan
Shao
hurriedly
made
conciliatory
gestures,
in
a
bid
to
forestall
a
full
blown
war.
Yuan
Shao
lenkte
sofort
ein,
scheinbar
um
eine
Ausweitung
des
Konflikts
zu
verhindern.
Wikipedia v1.0
To
forestall
the
possibility
of
a
coup,
the
army
is
being
cleansed
of
hardline
Islamists.
Um
einen
Staatsstreich
vorsorglich
zu
verhindern,
wird
die
Armee
von
islamistischen
Hardlinern
gesäubert.
News-Commentary v14