Übersetzung für "To feel guilty" in Deutsch
Stop
trying
to
make
me
feel
guilty.
Hör
auf,
mir
ein
schlechtes
Gewissen
machen
zu
wollen!
Tatoeba v2021-03-10
Stop
trying
to
make
me
feel
guilty!
Hör
auf,
mir
ein
schlechtes
Gewissen
machen
zu
wollen!
Tatoeba v2021-03-10
Mr.
White
soon
began
to
feel
guilty.
Herr
White
begann
sich
bald
schuldig
zu
fühlen.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
not
trying
to
make
you
feel
guilty.
Ich
will
dir
kein
schlechtes
Gewissen
machen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
was
starting
to
feel
guilty.
Tom
fing
an,
ein
schlechtes
Gewissen
zu
empfinden.
Tatoeba v2021-03-10
Don't
you
try
to
make
me
feel
guilty.
Versuch
bloß
nicht,
mir
Vorwürfe
einzureden.
OpenSubtitles v2018
Okay,
I'm
starting
to
feel
guilty.
Okay,
ich
bekomme
langsam
ein
schlechtes
Gewissen.
OpenSubtitles v2018
You're
not
allowed
to
feel
guilty
about
this.
Sie
dürfen
sich
deswegen
keine
Vorwürfe
machen.
OpenSubtitles v2018
So
now
I'm
supposed
to
feel
guilty
for
something
you
did?
Ich
soll
mich
schuldig
fühlen
für
etwas,
das
du
getan
hast?
OpenSubtitles v2018
You
don't
have
to
feel
so
guilty.
Du
musst
dich
nicht
schuldig
fühlen.
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
you
to
feel
guilty
about
this.
Ich
will
nicht,
dass
du
dich
schuldig
deswegen
fühlst.
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
you
to
feel
guilty
about
anything.
You
hear
me?
Ich
will
nicht,
dass
du
dich
schuldig
wegen
irgendwas
fühlst.
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
you
to
feel
guilty.
Du
sollst
dich
nicht
schuldig
fühlen.
OpenSubtitles v2018
We
get
to
feel
guilty
before
hundreds
of
gods,
instead
of
just
one.
Wir
sind
schuldig
...
vor
Hunderten
von
Göttern,
nicht
nur
vor
einem.
OpenSubtitles v2018
You
want
me
to
feel
guilty
for
letting
you
do
me
a
favour
I
can't
return?
Soll
ich
dir
einen
Gefallen
schuldig
bleiben,
den
ich
nicht
erwidern
kann?
OpenSubtitles v2018
Well
I
feel
like
I
ought
to
feel
guilty.
Nun
ja,
mir
ist,
ich
müsste
mich
schuldig
fühlen.
OpenSubtitles v2018
I
don't
have
to
feel
guilty
anymore,
Eddie.
Ich
muss
mich
nicht
mehr
schuldig
fühlen,
Eddie.
OpenSubtitles v2018