Übersetzung für "To blame" in Deutsch
It
is
not
clear
who
is
to
blame.
Es
ist
nicht
klar,
wer
Schuld
hat.
Europarl v8
I
think
we
are
all
of
us
to
blame
for
that.
Ich
glaube,
dass
wir
uns
allen
dafür
die
Schuld
geben
müssen.
Europarl v8
It
is
too
easy
to
put
the
blame
on
Europe.
Es
ist
einfach,
Europa
die
Schuld
zu
geben.
Europarl v8
The
Commission
is
to
blame
in
all
of
this,
Commissioner.
Schuld
an
all
dem
hat
die
Kommission,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
The
great
differences
in
structure
between
the
ports
is
to
blame
here.
Schuld
daran
sind
die
erheblichen
Strukturunterschiede
der
Häfen.
Europarl v8
It
is
not
my
intention
to
lay
the
blame
on
any
particular
nation.
Es
liegt
nicht
in
meiner
Absicht
irgendein
Volk
zu
beschuldigen.
Europarl v8
I
do
not
want
to
start
apportioning
blame
now.
Ich
will
jetzt
hier
auch
niemandem
die
Schuld
daran
geben.
Europarl v8
I
do
not
want
to
blame
one
or
the
other
party.
Ich
möchte
nicht
der
einen
oder
der
anderen
Partei
die
Schuld
geben.
Europarl v8
After
disasters
of
this
kind,
people's
first
response
is
often
to
find
someone
to
blame.
Nach
solchen
Katastrophen
neigt
man
oft
sehr
schnell
dazu,
Schuldige
zu
suchen.
Europarl v8
They
should
say:
'We
are
to
blame!
Sie
sollten
sagen:
"Wir
sind
schuld!
Europarl v8
Who
is
to
blame
for
its
state?
Wer
ist
denn
schuld
an
diesem
Zustand?
Europarl v8
People
die
but
no-one
is
responsible
and
no-one
is
to
blame.
Leute
sterben,
aber
es
gibt
keine
Verantwortlichen
oder
Schuldigen.
Europarl v8
The
Europe
of
Nations
Group
does
not
have
an
opinion
about
who
is
to
blame.
Die
Fraktion
Europa
der
Nationen
will
nicht
die
Schuldfrage
klären.
Europarl v8
The
June
Movement
and
the
People's
Movement
do
not
have
an
opinion
about
who
is
to
blame.
Die
Junibewegung
und
die
Volksbewegung
äußern
sich
nicht
zur
Schuldfrage.
Europarl v8
I
know,
of
course,
that
the
Presidency
is
not
to
blame
for
this.
Ich
weiß
immerhin,
daß
den
Vorsitz
daran
keine
Schuld
trifft.
Europarl v8
The
only
ones
to
blame
are
those
who
are
absent
on
Thursdays.
Schuld
sind
nur
diejenigen,
die
am
Donnerstag
fehlen.
Europarl v8
A
great
many
people
are
to
blame:
the
political
groups
and
each
member.
Viele
Menschen
tragen
die
Verantwortung:
die
politischen
Fraktionen
und
jeder
Abgeordnete.
Europarl v8