Übersetzung für "To be stranded" in Deutsch
Would
you
want
to
be
stranded
on
a
deserted
island
with
her?
Würdest
du
gern
mit
ihr
auf
einer
einsamen
Insel
stranden?
Tatoeba v2021-03-10
Would
you
want
to
be
stranded
on
a
deserted
island
with
him?
Würdest
du
gern
mit
ihm
auf
einer
einsamen
Insel
stranden?
Tatoeba v2021-03-10
Both
of
these
norms
apply
to
zinc-coated
steel
wires
to
be
used
in
stranded
conductors
of
electricity.
Beide
Normen
gelten
für
verzinkte
Stahldrähte,
die
in
elektrischen
Litzenleitungen
zum
Einsatz
kommen.
DGT v2019
And
the
last
thing
that
we
need
is
to
be
stranded
out
in
the
open.
Und
das
letzte,
was
wir
brauchen,
ist
da
draußen
stecken
zu
bleiben.
OpenSubtitles v2018
Well,
if
you're
going
to
be
stranded,
Might
as
well
be
in
a
place
full
of
cupcakes.
Tja,
wenn
man
schon
strandet,
dann
wenigstens
an
einem
Ort
voller
Törtchen.
OpenSubtitles v2018
Well,
if
we
have
to
be
stranded
somewhere,
you
couldn't
ask
for
a
nicer
place.
Da
wir
nun
mal
gestrandet
sind,
gibt
es
kaum
einen
besseren
Ort
dafür.
OpenSubtitles v2018
In
that
case,
the
elements
to
be
stranded
run
into
the
twisting
closer
of
the
stranding
device
proper
with
a
reverse
twist.
In
diesem
Fall
laufen
die
Verseilelemente
mit
einer
Rückdrehung
in
den
Verseilnippel
der
eigentlichen
Verseilung
ein.
EuroPat v2
High
costs
were
incurred,
not
only
through
the
grounding
of
air
traffic
itself,
but
also
because
assistance
had
to
be
provided
to
stranded
passengers.
Es
sind
hohe
Kosten
angefallen,
nicht
nur
durch
den
an
den
Boden
gefesselten
Flugverkehr
selbst,
sondern
auch
durch
die
notwendig
gewordene
Hilfe
für
gestrandete
Fluggäste.
Europarl v8
There
is
further
known,
for
SZ
twisting
conductors
for
communication
cables,
a
twisting
method
in
which
the
elements
to
be
twisted
are
stranded
by
means
of
a
stretched
accumulator
of
varying
rotary
motion.
Weiterhin
ist
zur
SZ-Verseilung
von
Adern
für
Nachrichtenkabel
ein
Verseilverfahren
bekannt,
bei
dem
die
Verseilelemente
mit
Hilfe
eines
gestreckten
Speichers
wechselnder
Drehbewegung
verseilt
werden.
EuroPat v2
Particular
advantages
thereby
occur
in
combination
with
the
use
of
carbon
fibers
insofar
as
the
carbon
fibers
which
have
a
self-lubricating
effect
come
into
direct
contact
with
the
outer
cladding
of
the
leads
to
be
stranded
and
thereby
reduce
the
friction.
Dabei
treten
in
Zusammenhang
mit
Verwendung
von
Kohlenstoff-Fasern
besondere
Vorteile
insofern
auf,
als
die
selbstschmierend
wirkenden
Kohlenstoff-Fasern
in
unmittelbarem
Kontakt
mit
den
Außenhüllen
der
zu
verseilenden
Adern
kommen
und
dadurch
die
Reibung
vermindern.
EuroPat v2
This
parallel
cord-like
arrangement
of
synthetic
fibres
in
the
individual
bundles
of
fibres
is
particularly
appropriate
for
the
above-mentioned
alternative
design
of
the
present
overhead
cable,
because
in
this
design
the
cross-sectional
shapes
of
the
individual
bundles
of
fibres
are
usually
not
circular,
and
it
is
therefore
impossible
for
the
individual
bundles
of
fibres
to
be
stranded
per
se.
Dieser
Fall
einer
strangartig
parallelen
Anordnung
der
Kunstfasern
in
den
einzelnen
Faserbündeln
kommt
insbesondere
für
die
obengenannte
weitere
vorteilhafte
Ausbildungsform
des
vorliegenden
Freileitungskabels
in
Betracht,
weil
bei
dieser
Ausbildungsform
die
Querschnittsformen
der
einzelnen
Faserbündel
in
aller
Regel
nicht
kreisförmig
sind
und
es
daher
nicht
möglich
ist,
die
einzelnen
Faserbündel
in
sich
zu
verseilen.
EuroPat v2
Therein
the
strength
and
armouring
members
are
said
to
be
stranded
around
the
core
in
a
particular
direction
of
turn
and
a
length
of
turn
to
be
calculated.
Dabei
sollen
die
Zugentlastungs-
oder
Bewehrungselemente
mit
einer
bestimmten
Schlagrichtung
und
einer
zu
berechnenden
Schlaglänge
um
die
Seele
verseilt
sein.
EuroPat v2
The
cause
for
this
is
essentially
that
the
leads
to
be
stranded
are
not
completely
supported
but,
rather,
only
by
sections
in
accordance
with
the
surface
structure
of
the
plate
or,
respectively,
in
accordance
with
the
course
of
the
fiber
path.
Dies
hat
seine
Ursache
im
wesentlichen
darin,
daß
die
zu
verseilenden
Adern
nicht
vollständig
aufliegen,
sondern
nur
abschnittsweise
entsprechend
der
Oberflächenstruktur
des
Geflechtes
bzw.
entsprechend
dem
Verlauf
der
Faserbahnen.
EuroPat v2
Depending
on
the
format
of
the
leads
to
be
stranded,
however,
it
can
also
be
advantageous
to
keep
the
pipe
store
completely
smooth
by
grinding
the
surface.
Je
nach
dem
Aufbau
der
zu
verseilenden
Adern
kann
es
aber
auch
zweckmäßig
sein,
den
Rohrspeicher
durch
Abschleifen
an
der
Oberfläche
völlig
glatt
zu
halten.
EuroPat v2