Übersetzung für "To be specialized in" in Deutsch
Would
you
like
it
to
be
specialized
in
a
particular
subject?
Möchten
Sie
es
in
ein
bestimmtes
Thema
spezialisiert
sein?
CCAligned v1
These
samples
have
to
be
examined
in
specialized
screening
labs.
Anhand
dieser
Proben
werden
die
Untersuchungen
in
einem
spezialisierten
Screening-Labor
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
With
passion,
she
told
us
the
story
of
her
family,
who
used
to
be
specialized
in
watchcase
making.
Sie
erzählt
uns
mit
Passion
die
Geschichte
ihrer
Familie,
früher
spezialisiert
für
Uhrgehäuse-Herstellung.
ParaCrawl v7.1
Parliament
considers
it
necessary
for
customs
staff
dealing
with
legislation
in
the
Member
States
and
European
coordination
to
be
given
specialized
training
in
view
of
the
requirements
of
the
single
market
as
regards
the
movement
of
cultural
objects.
Nach
Auffassung
des
Parlaments
ist
es
anzezeigt,
eine
Spezialausbildung
des
für
die
Rechtsvorschriften
in
den
Mitgliedstaaten
und
für
die
europäische
Koordinierung
zuständigen
Zollpersonals
vorzusehen,
um
es
auf
die
Erfordernisse
des
Binnenmarktes
im
Bereich
des
Verkehrs
von
Kulturgütern
vorzubereiten.
EUbookshop v2
That's
why
we
are
every
year
adding
new
articles
in
our
range
of
products
in
order
to
widen
it
and
to
be
not
only
specialized
in
copper
items,
but
also
in
parts
we
manufacture
out
of
stainless
steel,
Cupro-nickel,
iron
and
aluminum.
Deshalb
erweitern
wir
ständig
unser
Lieferprogramm
mit
dem
Zweck,
nicht
nur
als
Kupfer-Fittings-Lieferant
zu
sein,
sondern
auch
als
Produzent
von
Teilen
aus
rostfreiem
Stahl,
Cupro-Nickel,
Eisen
und
Aluminium.
ParaCrawl v7.1
For
a
while,
most
guides
managed
to
be
specialized
in
one
area
for
one
species,
the
industry
no
longer
allows
for
such
singular
fishing
abilities.
Für
eine
Weile,
Die
meisten
Führer
verwaltet
für
eine
Art
in
einem
Gebiet
spezialisiert
werden,
die
Industrie
nicht
mehr
erlaubt
für
solche
singulären
Angeln
Fähigkeiten.
ParaCrawl v7.1
However,
such
known
methods
have
been
found
to
be
especially
disadvantageous
and
ineffective,
particularly
when
atypical
operating
conditions
of
the
engine
arise,
or
whenever
such
methods
are
to
be
used
in
specialized
engines,
for
example
engines
using
a
multiple
spark
ignition
during
a
single
combustion
cycle.
Diese
Verfahren
nach
dem
Stand
der
Technik
erweisen
sich
als
besonders
nachteilig,
wenn
besonders
atypische
Betriebszustände
des
Motors
auftreten
oder
wenn
sie
bspw.
bei
Brennkraftmaschinen
mit
einer
Mehrfachzündung
während
eines
Verbrennungstaktes
eingesetzt
werden
sollen.
EuroPat v2
Tianjin
RongHeng
Group
LLC
is
a
to-be-listed
company
specialized
in
petroleum
drilling
and
exploitation
device
manufacturing.
Die
Tianjin
RongHeng
Group
LLC
ist
ein
börsennotiertes
Unternehmen,
das
auf
die
Herstellung
von
Erdölbohr-
und
-verwertungsgeräten
spezialisiert
ist.
ParaCrawl v7.1
Another
example
is
all
international
gift
transactions,
which
have
to
be
accorded
special
treatment
in
the
balance
of
payments
statistics.
Auch
alle
internationalen
unentgeltlichen
Leistungen
müssen
in
der
Zahlungsbilanz
gesondert
aufbereitet
wer
den.
EUbookshop v2
Photographic
materials
containing
thiophene
derivatives
according
to
the
invention
do
not
have
to
be
developed
in
special
baths.
Erfindungsgemässe
Thiophenderivate
enthaltende
photographische
Materialien
müssen
nicht
in
besonderen
Bädern
entwickelt
werden.
EuroPat v2
Children
under
3
years
of
age
needs
to
be
transported
in
special
car
seats;
Kinder
unter
3
Jahren
muss
in
speziellen
Autositzen
transportiert
werden;
CCAligned v1
Latter
have
also
a
very
high
range
and
have
therefore
to
be
stopped
in
special
beam
annihilators.
Letztere
haben
ebenfalls
sehr
hohe
Reichweiten
und
müssen
in
speziellen
Strahlvernichtern
gestoppt
werden.
EuroPat v2
Later
the
oil
has
to
be
preserved
in
special
containers,
far
from
light
and
heat.
Das
Öl
wird
in
speziellen
Behältern
aufbewahrt,von
Licht
und
Wärmequellen
geschützt.
ParaCrawl v7.1
Each
tries
to
be
unique
and
special
in
some
way.
Jedes
davon
will
auf
irgendeine
Weise
einmalig
und
besonders
sein.
ParaCrawl v7.1
The
useful
effects
produced
by
the
invention
are
for
this
reason
to
be
seen,
more
specially,
in
the
great
economies
possible.
Die
mit
der
Erfindung
erzielbaren
Vorteile
sind
daher
insbesondere
in
einer
ausgezeichneten
Wirtschaftlichkeit
zu
sehen.
EuroPat v2
Deciding
on
a
study
facility,
the
Bachelor
of
Arts-to
be
qualifies
in
special
fields
of
application.
Durch
die
Wahl
der
Studienrichtung
qualifiziert
sich
der
angehende
Bachelor
of
Arts
auf
spezielle
Anwendungsfelder.
ParaCrawl v7.1
However,
this
leads
to
greater
structural
complexity,
and
is
only
to
be
implemented
in
special
cases.
Dies
führt
jedoch
zu
einem
höheren
baulichen
Aufwand
und
ist
nur
in
besonderen
Fällen
vorzunehmen.
EuroPat v2
But
it
has
to
be
special
in
someway,
otherwise
the
charm
of
Valentine's
Day
will
be
lost.
Aber
es
muss
irgendwie
in
besonderer,
da
sonst
der
Reiz
der
Valentinstag
verloren
gehen.
ParaCrawl v7.1
The
Treaty
also
allows
for
measures
to
be
taken
in
special
situations,
and
deficits
of
more
than
3
%
are
permissible,
but
in
very
exceptional
circumstances.
Des
weiteren
sieht
der
Vertrag
Möglichkeiten
vor,
in
außergewöhnlichen
Situationen
Maßnahmen
zu
treffen,
und
es
sind
sogar
Defizite
von
über
3
%
zulässig,
jedoch
nur
unter
besonderen
Voraussetzungen.
Europarl v8
It
is
my
duty
as
an
MEP,
though
I
derive
a
certain
satisfaction
from
performing
it,
to
affirm
that
the
city
of
Wroc?aw,
well
known
as
a
centre
of
science
in
Poland,
has
a
claim
to
being
somewhere
special
in
this
regard.
Es
ist
meine
Pflicht
als
Europaabgeordneter,
der
ich
mit
einer
gewissen
Genugtuung
nachkomme,
zu
bestätigen,
dass
die
als
Zentrum
der
Wissenschaft
in
Polen
bekannte
Stadt
Wroc?aw
von
sich
behaupten
kann,
diesbezüglich
etwas
ganz
Besonderes
zu
sein.
Europarl v8
In
some
cases,
we
have
succeeded,
where
possible,
in
making
certain
specific
action
on
our
part
conditional
upon
compliance
with
environmental
legislation,
but,
as
you
understand,
this
can
only
be
considered
to
be
a
special
exception,
in
the
same
way
as
bringing
an
action
before
the
Court
of
Justice
-
something
which
has
been
done
in
many
different
areas
-
can
only
be
considered
to
be
a
special
exception.
Mitunter
ist
es
uns
im
Rahmen
unserer
Möglichkeiten
gelungen,
bestimmte
Aktionen
unsererseits
von
der
Erfüllung
der
Umweltnormen
abhängig
zu
machen,
doch
Sie
werden
verstehen,
Frau
Abgeordnete,
dass
das
lediglich
eine
besondere
Ausnahme
sein
kann,
was
ebenso
für
die
Anrufung
des
Gerichtshofs
gilt,
wovon
auf
vielfältigen
Gebieten
Gebrauch
gemacht
wurde.
Europarl v8
In
times
gone
by,
the
harvested
grain
used
to
be
stored
in
special
pits
or
storehouses
and,
naturally,
protected
from
water.
Früher
wurde
der
Weizen
nach
der
Ernte
in
eigens
dazu
bestimmten
Gruben
oder
in
Speichern
gelagert
und
dort
auf
natürliche
Weise
und
vor
Wasser
geschützt
aufbewahrt.
DGT v2019
But
the
questions
raised
are
sufficiently
important
to
merit
a
more
detailed
analysis
in
the
future
by
the
ESC,
especially
as
regards
the
role
of
the
future
European
Central
Bank
and
the
instruments
to
be
given
special
treatment
in
the
field
of
monetary
policy.
Diese
offenen
Fragen
sind
jedoch
so
bedeutsam,
daß
sie
vom
WSA
in
Zukunft
einer
gründlicheren
Analyse
unterzogen
werden
sollten,
insbesondere
was
die
Rolle
der
künftigen
Europäischen
Zentralbank
und
die
bevorzugten
Instrumente
der
Geldpolitik
betrifft.
TildeMODEL v2018