Übersetzung für "To be specialized in" in Deutsch

Would you like it to be specialized in a particular subject?
Möchten Sie es in ein bestimmtes Thema spezialisiert sein?
CCAligned v1

These samples have to be examined in specialized screening labs.
Anhand dieser Proben werden die Untersuchungen in einem spezialisierten Screening-Labor durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

With passion, she told us the story of her family, who used to be specialized in watchcase making.
Sie erzählt uns mit Passion die Geschichte ihrer Familie, früher spezialisiert für Uhrgehäuse-Herstellung.
ParaCrawl v7.1

Parliament considers it necessary for customs staff dealing with legislation in the Member States and Euro­pean coordination to be given specialized training in view of the requirements of the single market as regards the movement of cultural objects.
Nach Auffassung des Parlaments ist es anzezeigt, eine Spezialausbildung des für die Rechtsvorschriften in den Mitgliedstaaten und für die europäische Koordinierung zuständigen Zollpersonals vorzu­sehen, um es auf die Erfordernisse des Binnen­marktes im Bereich des Verkehrs von Kulturgü­tern vorzubereiten.
EUbookshop v2

That's why we are every year adding new articles in our range of products in order to widen it and to be not only specialized in copper items, but also in parts we manufacture out of stainless steel, Cupro-nickel, iron and aluminum.
Deshalb erweitern wir ständig unser Lieferprogramm mit dem Zweck, nicht nur als Kupfer-Fittings-Lieferant zu sein, sondern auch als Produzent von Teilen aus rostfreiem Stahl, Cupro-Nickel, Eisen und Aluminium.
ParaCrawl v7.1

For a while, most guides managed to be specialized in one area for one species, the industry no longer allows for such singular fishing abilities.
Für eine Weile, Die meisten Führer verwaltet für eine Art in einem Gebiet spezialisiert werden, die Industrie nicht mehr erlaubt für solche singulären Angeln Fähigkeiten.
ParaCrawl v7.1

However, such known methods have been found to be especially disadvantageous and ineffective, particularly when atypical operating conditions of the engine arise, or whenever such methods are to be used in specialized engines, for example engines using a multiple spark ignition during a single combustion cycle.
Diese Verfahren nach dem Stand der Technik erweisen sich als besonders nachteilig, wenn besonders atypische Betriebszustände des Motors auftreten oder wenn sie bspw. bei Brennkraftmaschinen mit einer Mehrfachzündung während eines Verbrennungstaktes eingesetzt werden sollen.
EuroPat v2

Tianjin RongHeng Group LLC is a to-be-listed company specialized in petroleum drilling and exploitation device manufacturing.
Die Tianjin RongHeng Group LLC ist ein börsennotiertes Unternehmen, das auf die Herstellung von Erdölbohr- und -verwertungsgeräten spezialisiert ist.
ParaCrawl v7.1

Another example is all international gift transactions, which have to be accorded special treatment in the balance of payments statistics.
Auch alle internationalen unentgeltlichen Leistungen müssen in der Zahlungsbilanz gesondert aufbereitet wer den.
EUbookshop v2

Photographic materials containing thiophene derivatives according to the invention do not have to be developed in special baths.
Erfindungsgemässe Thiophenderivate enthaltende photographische Materialien müssen nicht in besonderen Bädern entwickelt werden.
EuroPat v2

Children under 3 years of age needs to be transported in special car seats;
Kinder unter 3 Jahren muss in speziellen Autositzen transportiert werden;
CCAligned v1

Latter have also a very high range and have therefore to be stopped in special beam annihilators.
Letztere haben ebenfalls sehr hohe Reichweiten und müssen in speziellen Strahlvernichtern gestoppt werden.
EuroPat v2

Later the oil has to be preserved in special containers, far from light and heat.
Das Öl wird in speziellen Behältern aufbewahrt,von Licht und Wärmequellen geschützt.
ParaCrawl v7.1

Each tries to be unique and special in some way.
Jedes davon will auf irgendeine Weise einmalig und besonders sein.
ParaCrawl v7.1

The useful effects produced by the invention are for this reason to be seen, more specially, in the great economies possible.
Die mit der Erfindung erzielbaren Vorteile sind daher insbesondere in einer ausgezeichneten Wirtschaftlichkeit zu sehen.
EuroPat v2

Deciding on a study facility, the Bachelor of Arts-to be qualifies in special fields of application.
Durch die Wahl der Studienrichtung qualifiziert sich der angehende Bachelor of Arts auf spezielle Anwendungsfelder.
ParaCrawl v7.1

However, this leads to greater structural complexity, and is only to be implemented in special cases.
Dies führt jedoch zu einem höheren baulichen Aufwand und ist nur in besonderen Fällen vorzunehmen.
EuroPat v2

But it has to be special in someway, otherwise the charm of Valentine's Day will be lost.
Aber es muss irgendwie in besonderer, da sonst der Reiz der Valentinstag verloren gehen.
ParaCrawl v7.1

The Treaty also allows for measures to be taken in special situations, and deficits of more than 3 % are permissible, but in very exceptional circumstances.
Des weiteren sieht der Vertrag Möglichkeiten vor, in außergewöhnlichen Situationen Maßnahmen zu treffen, und es sind sogar Defizite von über 3 % zulässig, jedoch nur unter besonderen Voraussetzungen.
Europarl v8

It is my duty as an MEP, though I derive a certain satisfaction from performing it, to affirm that the city of Wroc?aw, well known as a centre of science in Poland, has a claim to being somewhere special in this regard.
Es ist meine Pflicht als Europaabgeordneter, der ich mit einer gewissen Genugtuung nachkomme, zu bestätigen, dass die als Zentrum der Wissenschaft in Polen bekannte Stadt Wroc?aw von sich behaupten kann, diesbezüglich etwas ganz Besonderes zu sein.
Europarl v8

In some cases, we have succeeded, where possible, in making certain specific action on our part conditional upon compliance with environmental legislation, but, as you understand, this can only be considered to be a special exception, in the same way as bringing an action before the Court of Justice - something which has been done in many different areas - can only be considered to be a special exception.
Mitunter ist es uns im Rahmen unserer Möglichkeiten gelungen, bestimmte Aktionen unsererseits von der Erfüllung der Umweltnormen abhängig zu machen, doch Sie werden verstehen, Frau Abgeordnete, dass das lediglich eine besondere Ausnahme sein kann, was ebenso für die Anrufung des Gerichtshofs gilt, wovon auf vielfältigen Gebieten Gebrauch gemacht wurde.
Europarl v8

In times gone by, the harvested grain used to be stored in special pits or storehouses and, naturally, protected from water.
Früher wurde der Weizen nach der Ernte in eigens dazu bestimmten Gruben oder in Speichern gelagert und dort auf natürliche Weise und vor Wasser geschützt aufbewahrt.
DGT v2019

But the questions raised are sufficiently important to merit a more detailed analysis in the future by the ESC, especially as regards the role of the future European Central Bank and the instruments to be given special treatment in the field of monetary policy.
Diese offenen Fragen sind jedoch so bedeutsam, daß sie vom WSA in Zukunft einer gründlicheren Analyse unterzogen werden sollten, insbesondere was die Rolle der künftigen Europäischen Zentralbank und die bevorzugten Instrumente der Geldpolitik betrifft.
TildeMODEL v2018