Übersetzung für "To be skilled" in Deutsch

She appears to be a skilled hunter as well.
Sie ist außerdem eine fähige Jägerin.
WikiMatrix v1

At the same time, 80 million people are considered to be low-skilled.
Außerdem gelten 80 Millionen Menschen als gering qualifiziert.
EUbookshop v2

She turned out to be quite skilled.
Sie stellt sich als sehr fähig heraus.
OpenSubtitles v2018

She proved to be a skilled and energetic regent.
Sie erwies sich dabei als eine geschickte und energische Regentin.
WikiMatrix v1

We can rely on FLS to be skilled partners."
Hier können wir uns auf FLS als kompetenten Partner verlassen.«
ParaCrawl v7.1

He was known to be a skilled bassoonist.
Er selbst galt als ein geschickter Fagottist.
ParaCrawl v7.1

A green hand is easy to be skilled for operation.
Eine grüne Hand ist einfach, für Operation erfahren zu sein.
CCAligned v1

Groundwater sampling for isotope measurements is simple, but has to be performed by skilled personnel.
Die Grundwasserentnahme für Isotopenmessungen ist unkompliziert, sollte aber durch zertifizierte Probenehmer erfolgen.
ParaCrawl v7.1

You need to be as skilled and knowledgeable as your counterparts in operations.”
Sie müssen ebenso kompetent und fachkundig sein wie ihre Kollegen in Operations.“
ParaCrawl v7.1

Modern spaces need to be designed by skilled and modern thinkers.
Moderne Räume müssen von qualifizierten und modernen Denkern gestaltet werden.
ParaCrawl v7.1

It has to be someone really skilled.
Es muss jemand sein, der dies wirklich versteht.
ParaCrawl v7.1

You have to be a very skilled driver to succeed.
Sie müssen ein sehr erfahrener Fahrer, erfolgreich zu sein.
ParaCrawl v7.1

A tool needs to be put into skilled hands and data needs to be gathered.
Ein Werkzeug will geführt und Daten wollen gesammelt werden.
ParaCrawl v7.1

Rather, it had to be assumed by skilled artisans that, at best, only a compromise between the two properties would be possible.
Es mußte vielmehr angenommen werden, daß bestenfalls ein Kompromiß zwischen beiden Eigenschaften möglich sein würde.
EuroPat v2