Übersetzung für "To be recognized" in Deutsch

There is no question that the constitutional value of the European political parties needs to be recognized and developed.
Die konstitutionelle Bedeutung der europäischen politischen Parteien muß zweifellos anerkannt und weiterentwickelt werden.
Europarl v8

It is now also beginning to be recognized as an important question in the applicant countries too.
Jetzt beginnen auch die Antragsländer, ihn als wichtiges Problem zu erkennen.
Europarl v8

It is only now that their full role is beginning to be recognized.
Erst jetzt beginnt man, das volle Ausmaß ihrer Rolle zu verstehen.
Europarl v8

He is the only child to be so recognized in the company's 175-year history.
Er ist das einzige Kind, dem das in der 175-jährigen Unternehmensgeschichte gelang.
Wikipedia v1.0

As President, however, Truman went on to give the support Israel needed to be recognized as a state.
Als Präsident befürwortete Truman die Anerkennung Israels als Staat.
Wikipedia v1.0

The training certification is to be recognized by all Member States.
Der Nachweise wird von allen Mitgliedstaaten anerkannt.
TildeMODEL v2018

They have to be recognized and respected.
Man muss sie anerkennen und respektieren.
OpenSubtitles v2018

In this context, the importance of subcontracting is to be recognized.
In diesem Zusammenhang ist die Bedeutung der Vergabe von Unteraufträgen anzuerkennen.
TildeMODEL v2018

The hair, the glasses... she did not want to be recognized.
Die Haare, die Gläser... sie wollte nicht erkannt werden.
OpenSubtitles v2018

Are you waiting for your diploma to be recognized?
Sie warten auf die Anerkennung Ihres Diploms?
OpenSubtitles v2018

In my field, it's rare to be recognized for your work.
In meinem Metier wird man selten für seine Arbeit anerkannt.
OpenSubtitles v2018

I guess it's possible... Unless he didn't want to be recognized.
Es sei denn, dass er nicht erkannt werden wollte.
OpenSubtitles v2018

We are just thankful to be recognized.
Wir sind dankbar für die Anerkennung.
OpenSubtitles v2018

I had wanted Phil to be recognized as a hero.
Ich wollte, dass Phil als Held anerkannt wird.
OpenSubtitles v2018

I'd like to be recognized as an actress.
Ich moechte als Schauspielerin anerkannt werden!
OpenSubtitles v2018

But we want our union to be recognized by the law.
Wir wollen, dass unsere Gemeinschaft auch vom Gesetz anerkannt wird.
OpenSubtitles v2018

I had hoped to be recognized as a legitimate scientist.
Ich hoffte, man würde mich als echten Forscher anerkennen.
OpenSubtitles v2018

Well, it's nice to be recognized by your peers.
Es ist schön, eure Anerkennung zu haben.
OpenSubtitles v2018

Quite a few stars had helped the Archives... and were going to be recognized that evening with plaques of appreciation.
Einige Stars hatten die Organisation unterstützt und sollten an diesem Abend geehrt werden.
OpenSubtitles v2018

I do not need to be defended, but recognized.
Ich will nicht verteidigt, sondern anerkannt werden, Herr Morhardt!
OpenSubtitles v2018

Robert's going to be recognized as a genius someday.
Robert wird eines Tages als Genie anerkannt werden.
OpenSubtitles v2018