Übersetzung für "To be recognized" in Deutsch
There
is
no
question
that
the
constitutional
value
of
the
European
political
parties
needs
to
be
recognized
and
developed.
Die
konstitutionelle
Bedeutung
der
europäischen
politischen
Parteien
muß
zweifellos
anerkannt
und
weiterentwickelt
werden.
Europarl v8
It
is
now
also
beginning
to
be
recognized
as
an
important
question
in
the
applicant
countries
too.
Jetzt
beginnen
auch
die
Antragsländer,
ihn
als
wichtiges
Problem
zu
erkennen.
Europarl v8
It
is
only
now
that
their
full
role
is
beginning
to
be
recognized.
Erst
jetzt
beginnt
man,
das
volle
Ausmaß
ihrer
Rolle
zu
verstehen.
Europarl v8
He
is
the
only
child
to
be
so
recognized
in
the
company's
175-year
history.
Er
ist
das
einzige
Kind,
dem
das
in
der
175-jährigen
Unternehmensgeschichte
gelang.
Wikipedia v1.0
As
President,
however,
Truman
went
on
to
give
the
support
Israel
needed
to
be
recognized
as
a
state.
Als
Präsident
befürwortete
Truman
die
Anerkennung
Israels
als
Staat.
Wikipedia v1.0
The
training
certification
is
to
be
recognized
by
all
Member
States.
Der
Nachweise
wird
von
allen
Mitgliedstaaten
anerkannt.
TildeMODEL v2018
They
have
to
be
recognized
and
respected.
Man
muss
sie
anerkennen
und
respektieren.
OpenSubtitles v2018
In
this
context,
the
importance
of
subcontracting
is
to
be
recognized.
In
diesem
Zusammenhang
ist
die
Bedeutung
der
Vergabe
von
Unteraufträgen
anzuerkennen.
TildeMODEL v2018
The
hair,
the
glasses...
she
did
not
want
to
be
recognized.
Die
Haare,
die
Gläser...
sie
wollte
nicht
erkannt
werden.
OpenSubtitles v2018
Are
you
waiting
for
your
diploma
to
be
recognized?
Sie
warten
auf
die
Anerkennung
Ihres
Diploms?
OpenSubtitles v2018
In
my
field,
it's
rare
to
be
recognized
for
your
work.
In
meinem
Metier
wird
man
selten
für
seine
Arbeit
anerkannt.
OpenSubtitles v2018
I
guess
it's
possible...
Unless
he
didn't
want
to
be
recognized.
Es
sei
denn,
dass
er
nicht
erkannt
werden
wollte.
OpenSubtitles v2018
We
are
just
thankful
to
be
recognized.
Wir
sind
dankbar
für
die
Anerkennung.
OpenSubtitles v2018
I
had
wanted
Phil
to
be
recognized
as
a
hero.
Ich
wollte,
dass
Phil
als
Held
anerkannt
wird.
OpenSubtitles v2018
I'd
like
to
be
recognized
as
an
actress.
Ich
moechte
als
Schauspielerin
anerkannt
werden!
OpenSubtitles v2018
But
we
want
our
union
to
be
recognized
by
the
law.
Wir
wollen,
dass
unsere
Gemeinschaft
auch
vom
Gesetz
anerkannt
wird.
OpenSubtitles v2018
I
had
hoped
to
be
recognized
as
a
legitimate
scientist.
Ich
hoffte,
man
würde
mich
als
echten
Forscher
anerkennen.
OpenSubtitles v2018
Well,
it's
nice
to
be
recognized
by
your
peers.
Es
ist
schön,
eure
Anerkennung
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
Quite
a
few
stars
had
helped
the
Archives...
and
were
going
to
be
recognized
that
evening
with
plaques
of
appreciation.
Einige
Stars
hatten
die
Organisation
unterstützt
und
sollten
an
diesem
Abend
geehrt
werden.
OpenSubtitles v2018
I
do
not
need
to
be
defended,
but
recognized.
Ich
will
nicht
verteidigt,
sondern
anerkannt
werden,
Herr
Morhardt!
OpenSubtitles v2018
Robert's
going
to
be
recognized
as
a
genius
someday.
Robert
wird
eines
Tages
als
Genie
anerkannt
werden.
OpenSubtitles v2018