Übersetzung für "To be reached" in Deutsch

A new agreement needs to be reached concerning how this can work in a genuinely acceptable way.
Da muss man sich neu verständigen, wie das wirklich akzeptabel funktionieren kann.
Europarl v8

Agreement has yet to be reached on the rest.
Über den Rest hat man sich noch nicht verständigen können.
Europarl v8

The Single Market is an important goal to be reached.
Der Binnenmarkt ist ein wichtiges Ziel, das es zu erreichen gilt.
Europarl v8

I therefore appeal for a compromise to be reached as soon as possible.
Meine Forderung lautet daher, so schnell wie möglich einen Kompromiss zu erzielen.
Europarl v8

The initial operational capability is expected to be reached by the end of January or at the beginning of February.
Ende Januar bzw. Anfang Februar soll die anfängliche Einsatzfähigkeit erreicht sein.
Europarl v8

However agreement has yet to be reached between the European Council and the European Parliament.
Allerdings müssen sich der Europäische Rat und das Europäische Parlament noch einigen.
TildeMODEL v2018

Agreement still needs to be reached on the number of tariff lines and of products which can be classified as sensitive.
Die Zahl der als sensibel eingestuften Produkte oder Zolltariflinien muss noch vereinbart werden.
TildeMODEL v2018

Full capacity linked to the project was expected to be reached in April 2007.
Die Gesamtkapazität wird voraussichtlich im April 2007 erreicht.
DGT v2019