Übersetzung für "To be just" in Deutsch

Looked at this way, net contributors want to be more than just payers.
So gesehen, wollen Nettozahler nicht nur Zahler sein.
Europarl v8

But I do not want that conference to be just a polite conference;
Ich möchte jedoch nicht, daß diese Konferenz lediglich eine höfliche Konferenz wird.
Europarl v8

But this report has to be more than just words in a document.
Aber dieser Bericht muss mehr als nur Worte auf Papier sein.
Europarl v8

It is much more likely to be just a very expensive dessert.
Es sieht mehr nach einem sehr teuren Dessert aus.
Europarl v8

It also needs to be just as sensitive when this is happening in Member States.
Es muss genauso sensibel reagieren, wenn dies in den europäischen Mitgliedstaaten passiert.
Europarl v8

Some of the amendments which have been retabled seem to be just plain wrong.
Einige der erneut vorgelegten Änderungsanträge sind meiner Ansicht nach schlichtweg falsch.
Europarl v8

Hopefully, it will not have turned out to be just a self-seeking exercise.
Hoffentlich kommt es nicht dazu, dass das Vorhaben am Egoismus scheitert.
Europarl v8

Lifelong learning has to be meaningful, not just a slogan.
Lebenslanges Lernen muss einen Sinn haben, darf nicht nur ein Slogan sein.
Europarl v8

Meanwhile, experts tend to be aware of just how knowledgeable they are.
Unterdessen werden sich Experten bewusst, wie schlichtweg sachkundig sie sind.
TED2020 v1

Grid computing: the power of grid computers is going to be just amazing here.
Grid-Computing: die Leistung von Grid-Computern wird dabei erstaunlich sein.
TED2013 v1.1

The finished project is meant to be more than just a power station.
Das fertige Projekt soll mehr sein als nur ein Kraftwerk.
TED2013 v1.1

Mrs Nettelbeck, the Düwel's neighbour proves to be just as helpful.
Ebenso hilfreich erweist sich Frau Nettelbeck, die Nachbarin der Düwels.
Wikipedia v1.0

I'd like to be more than just friends.
Ich hätte gerne, dass wir mehr wären als nur Freunde.
Tatoeba v2021-03-10

My mother never wanted to be just a housewife.
Meine Mutter wollte nie einfach nur Hausfrau sein.
Tatoeba v2021-03-10

When I grow up, I want to be just like you.
Wenn ich einmal groß bin, möchte ich so sein wie du.
Tatoeba v2021-03-10

I don't want to be judged just by my appearance.
Ich möchte nicht nur nach meinem Äußeren beurteilt werden.
Tatoeba v2021-03-10

She wants him to be just a friend.
Sie will nur mit ihm befreundet sein.
Tatoeba v2021-03-10

When I grow up, I want to be just like my father.
Wenn ich groß bin, will ich genauso wie mein Vater sein.
Tatoeba v2021-03-10