Übersetzung für "To be in business" in Deutsch
Other
jobs
are
to
be
found
in
small
business
and
the
service
sector.
Weitere
Arbeitsplätze
sind
im
lokalen
Kleingewerbe
und
im
Dienstleistungssektor
vorhanden.
Wikipedia v1.0
Okay,
look,
I
used
to
be
in
business,
but
I
ain't
no
more.
Schau,
ich
war
früher
im
Geschäft,
aber
jetzt
nicht
mehr.
OpenSubtitles v2018
I
told
you
before,
Rob
is
not
about
to
be
in
this
business.
Ich
sagte
doch,
Robin
wird
nicht
ins
Geschäft
einsteigen.
OpenSubtitles v2018
Good
day
to
be
in
the
punishment
business,
wouldn't
you
agree?
Guter
Tag,
um
im
Bestrafungs-Geschäft
zu
sein,
meinst
du
nicht
auch?
OpenSubtitles v2018
Animals.
We
don't
want
to
be
in
business
with
these
people.
Wir
wollen
mit
diesen
Leuten
keine
Geschäfte
machen.
OpenSubtitles v2018
We'd
love
to
be
in
business
with
you.
Wir
würden
uns
freuen,
mit
dir
ins
Geschäft
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018
Frankly,
I've
always
wanted
to
be
in
the
bar
business.
Offen
gesagt,
wollte
ich
schon
immer
ins
Kneipengeschäft.
OpenSubtitles v2018
Now,
you
said
yesterday
it
is
a
shame
to
be
handcuffed
to
the
very
people
you're
supposed
to
be
in
business
with.
Sie
sagten,
es
wäre
ein
Jammer,
einen
Maulkorb
verpasst
zu
bekommen.
OpenSubtitles v2018
I
used
to
be
in
the
drug
business,
too.
Ich
war
auch
mal
im
Medikamenten-Geschäft.
OpenSubtitles v2018
What
a
shame
to
be
handcuffed
by
the
very
people
you're
supposed
to
be
in
business
with.
Ein
Jammer,
von
Geschäftspartnern
einen
Maulkorb
verpasst
zu
bekommen.
OpenSubtitles v2018
We
ought
to
be
in
business
with
him.
Wir
sollten
mit
ihm
Geschäfte
machen.
OpenSubtitles v2018
Well,
we
wanted
to
be
in
the
car
business.
Nun,
wir
wollten
ins
Autogeschäft
einsteigen.
OpenSubtitles v2018