Übersetzung für "To be established" in Deutsch
The
details
with
regard
to
the
submission
and
the
substance
of
aid
applications
for
the
dairy
premium
and
the
related
additional
payments
have
to
be
established.
Einreichung
und
Inhalt
der
Beihilfeanträge
auf
Milchprämie
einschließlich
Ergänzungszahlungen
sind
näher
zu
regeln.
DGT v2019
Rules
for
the
setting-up
of
detailed
and
specific
control
reports
have
to
be
established.
Es
sind
Regeln
für
die
Abfassung
ausführlicher
und
spezifischer
Kontrollberichte
festzulegen.
DGT v2019
The
procedural
rules
governing
such
a
review
need
to
be
established.
Für
diese
Überprüfung
sind
Verfahrensregeln
festzulegen.
DGT v2019
Criteria
certainly
have
to
be
established.
Es
müssen
daher
auf
jeden
Fall
Kriterien
formuliert
werden.
Europarl v8
A
balance
needs
to
be
established
between
security
and
openness
as
well
as
development.
Es
muss
ein
Gleichgewicht
zwischen
Sicherheit
und
Offenheit
sowie
Entwicklung
gebildet
werden.
Europarl v8
The
technical
facilities
required
for
the
purpose
first
need
to
be
established
in
each
Member
State.
Die
technischen
Voraussetzungen
dazu
müssen
in
den
Mitgliedstaaten
erst
noch
geschaffen
werden.
DGT v2019
An
effective
and
transparent
monitoring
system
needs
to
be
established.
Es
muss
ein
effizientes
und
transparentes
Kontrollsystem
aufgebaut
werden.
Europarl v8
A
transnational
basis
consequently
needs
to
be
established
for
business
relations.
Daher
wird
es
notwendig,
eine
Grundlage
für
transnationale
Unternehmensbeziehungen
zu
schaffen.
Europarl v8
The
scale,
approved
by
the
Member
States,
should
take
account
of
criteria
to
be
established.
Bei
der
von
den
Mitgliedstaaten
genehmigten
Skala
sind
noch
festzulegende
Kriterien
zu
berücksichtigen.
DGT v2019
A
connection
will
then
have
to
be
established
between
the
Charter
and
the
revised
Treaties.
Ferner
muss
ein
Zusammenhang
zwischen
der
Charta
und
den
überarbeiteten
Verträgen
hergestellt
werden.
Europarl v8
Similarly,
it
is
not
enough
for
financial
guarantees
to
be
established.
Es
genügt
auch
nicht,
dass
finanzielle
Sicherheiten
vorgesehen
werden.
Europarl v8
The
precise
scope
of
its
mandate
will
have
to
be
established
after
the
resolution
of
the
status
issue.
Der
genaue
Umfang
des
Mandats
wird
nach
der
Statusregelung
festzulegen
sein.
Europarl v8
These
are
rules
that
need
to
be
established
and
do
not
yet
exist.
Das
sind
Regeln,
die
aufgestellt
werden
müssen
und
die
noch
nicht
existieren.
Europarl v8
The
conditions
for
organising
and
conducting
the
observer
mission
have
yet
to
be
established.
Die
Bedingungen
zur
Organisation
und
Durchführung
der
Beobachtermission
müssen
noch
festgelegt
werden.
Europarl v8